有奖纠错
| 划词

Aus diesem Grund sind unsere Kapazitäten bis aufs Äußerste beansprucht.

因此,我们的能力严重紧缺。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem hat er den verstärkten Aufbau statistischer Kapazitäten auf einzelstaatlicher Ebene gefordert.

它还极力主张需要在国家一级加强统计方面的能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Mit vielen dieser Vorhaben sind internationale Regulierungsrahmen und der Aufbau nationaler Kapazitäten verbunden.

其中许多工作离不开国规范框架和建设国家能力。

评价该例句:好评差评指正

Diese Anstrengungen sollten mit einer Verbesserung der Kapazitäten zur globalen Überwachung von Krankheiten einhergehen.

在开展这些工作的同时,应全球疾病监测能力。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD betrachtet dies als einen Beitrag zum Aufbau der Kapazitäten nationaler nichtstaatlicher Organisationen.

监督厅认为这是对国家非政府组织能力建设的一项贡献。

评价该例句:好评差评指正

Es waren lauter Kapazitäten anwesend.

出席的全是权威。

评价该例句:好评差评指正

Neue Kapazitäten wurden in Betrieb genommen.

的生产设施已投入生产。

评价该例句:好评差评指正

Andere Organisationen sind dabei, ähnliche institutionelle Kapazitäten aufzubauen.

其他组织正在努力发展类似的体制能力。

评价该例句:好评差评指正

Es sollten Kapazitäten zur Förderung der Erfüllung internationaler Verpflichtungen geschaffen werden.

应该建设能力来促进各种国的实施。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Kapazitäten weisen jedoch in mehreren kritischen Bereichen erhebliche Lücken auf.

但我们在一些关键领域的能力存在严重空白。

评价该例句:好评差评指正

Die Entwicklung von Strategien, Strukturen und Kapazitäten ist eine zeitaufwendige Sache.

制定战略、建立体制和培养能力需要花费时间。

评价该例句:好评差评指正

Diese Anstrengungen waren mit dem Einsatz umfangreicher Ressourcen und Kapazitäten verbunden.

这种努力体现在资源和能力的巨大投入上。

评价该例句:好评差评指正

In den letzten Jahren haben einige Regionalorganisationen innovative institutionelle Kapazitäten für die Frühwarnung und Konfliktprävention geschaffen.

近几年来,若干区域组织形成了早期预警和预防冲突的创性体制能力。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von dem Ersuchen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs um zusätzliche Kapazitäten für die MONUC.

安全理事会注意到秘书长特别代表请求为联刚特派团补充力量。

评价该例句:好评差评指正

Das UNDP hat ein umfassendes Programm zur Unterstützung der Afrikanischen Union beim Aufbau ihrer Kapazitäten zur Konfliktbewältigung ausgearbeitet.

开发计划署正在拟订一套支持非洲联盟建立冲突管理能力的综合方案。

评价该例句:好评差评指正

Dabei werden die Stärkung der Kapazitäten des Sekretariats und ihre rationale und effiziente Nutzung ein entscheidendes Element darstellen.

增强秘书处的能力,并合理高效地加以利用,是这一应对中至关重要的环节。

评价该例句:好评差评指正

Im Zuge dieser Tätigkeiten haben verschiedene Bereiche des Systems der Vereinten Nationen spezielles Fachwissen und besondere Kapazitäten entwickelt.

在这项工作中,联合国系统各个不同部门建立了特别专长和能力。

评价该例句:好评差评指正

Auf dem Gebiet des Aufbaus von Kapazitäten für die Konfliktbewältigung wurden ein Analyseinstrumentarium sowie Schulungsmaterialien entwickelt.

现已开发了冲突管理能力建设领域中的分析手段和培训资料。

评价该例句:好评差评指正

In einer Reihe von rechtsstaatlichen Bereichen muss die Organisation ihren Sachverstand vertiefen und ihre Kapazitäten steigern.

在许多法治领域,本组织都需要深化其专业知识和能力。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat befürwortet den Aufbau von Kapazitäten zur Reaktion auf die landesspezifischen Umstände einer jeden Konfliktsituation.

安全理事会鼓励开展能力建设,以应对因国家而异的各种冲突局势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hinausnehmen, hinausragen, hinausreichen, hinausrennen, hinausrufen, hinausschaffen, hinausschauen, hinausscheren, hinausschicken, hinausschieben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速听力 2017年2

Zugleich betonte er, sein Land habe derzeit keine Kapazitäten für Asylzentren.

同时,他强调,他的国家目前没有庇护中心的能力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10

Im Winter werden bei Kohle- und Kernenergie alle Kapazitäten zur Verfügung stehen.

在冬季,所有产能都将用于煤炭和核能。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5

In vielen Teilen des Kontinents würde die Zahl der Behandlungsbedürftigen die vorhandenen Kapazitäten überfordern.

在非洲大陆的许多地方,需要治疗的人数将超过现有能力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9

Wir haben freie Kapazitäten auf der deutschen Seite, aber auch auf der österreichischen Seite.

我们在德国方面有免费运力,但在地利方面也有。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2

Hamburg will demnach seine Kapazitäten fast verdoppeln.

因此, 汉堡希望将其产能提高近一倍。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11

Denn die fehlenden Kapazitäten bedrohen die Energiewende - und die Netzwerksicherheit.

因为容量不足会威到能源转型和网络安全。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7

Sie wird Kapazitäten bis zum Ende bereithalten müssen.

您必须保持容量准备就绪,直到

评价该例句:好评差评指正
地利总理演讲精选

Österreich hat zwar eines der besten Gesundheitssysteme der Welt, aber auch unsere Kapazitäten, die sind begrenzt.

尽管地利拥有世界上好的医疗保健系统之一,但我们的能力也有限。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年6

Dafür müssen die Staaten ihre Kapazitäten noch mal deutlich aufstocken, so Helena Hahn.

海伦娜·哈恩 (Helena Hahn) 表示,为此,各州必须大幅提高能力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10

Junge Menschen gehen nicht mehr zur Schule, da Lehrer fehlen, die Kapazitäten nicht da sind.

年轻人不再上学,因为缺少老师并且没有能力。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年12

Wenn allein zehn Prozent davon ein Testament wollten, würde das die Kapazitäten bei weitem überschreiten.

如果只有百分之十的人想要立遗嘱, 那就远远超出了他们的承受能力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10

Niemand kann verstehen, dass Deutschland nicht alle Kapazitäten der klimafreundlicher Stromerzeugung am Netz hat.

没有人能理解德国不具备在电网上进行气候友好型发电的所有能力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9

Schon jetzt ist aber absehbar: Die Kapazitäten werden eher nicht ausreichen.

但可以预见的是:能力可能不够。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 新科技

Da sollen wirklich Strukturen aufgebaut werden und auch Kapazitäten geschaffen werden, um langfristig zu Änderungen zu führen.

确实应该建立结构并创造能力,导致长期变化。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Am Ende des Tages kann Scholz der Welt ein Signal senden: Unsere Kapazitäten sind ausgeschöpft.

终,肖尔茨可以向世界发出一个信号:我们的能力已经耗尽。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4

Er solle etwa Kapazitäten im Lufttransport ausmachen und sicherstellen, dass medizinische Ausrüstung geliefert werden könne, sagte Stoltenberg.

斯托尔滕贝格说,他应该确定航空运输能力,并确保医疗设备能够交付。

评价该例句:好评差评指正
地利总理演讲精选

Ich habe die Bundesländer und auch die Ministerien ersucht, weitere Kapazitäten zu schaffen.

我已经要求联邦各州和各部建立额外的能力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3

Fachleute gehen davon aus, dass Hersteller von Dämmmaterial, Fenstern und Wärmepumpen derzeit keine Kapazitäten für zusätzliche Sanierungen haben.

专家认为,绝缘材料、窗户和热泵制造商目前没有能力进行额外的翻新。

评价该例句:好评差评指正
地利总理演讲精选

Und klar ist: Wenn dieses exponentielle Wachstum der Neuinfektionen weiter stattfindet, dann werden schon bald unsere Kapazitäten gesprengt.

有一点是明确的:如果新感染病例继续呈指数级增长,那么我们的能力很快就会被超越。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11

Die vom Parlament in Berlin beschlossene Neuregelung gilt für Extremsituationen, in denen nicht genügend intensivmedizinische Kapazitäten zur Verfügung stehen.

柏林议会通过的新规定适用于重症监护能力不足的极端情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hinausspielen, hinausspringen, hinausstellen, hinausstossen, hinausstrcken, hinausstrümen, hinaustragen, hinaustreiben, hinaustreten, hinaustun,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接