有奖纠错
| 划词

Mein Aufsatz über den Klimawandel ist fast fertig.

关于气候的文章快写完了。

评价该例句:好评差评指正

Viele Menschen glauben, dass der Klimawandel nicht mehr aufzuhalten ist.

许多人认为气候是不可阻挡的。

评价该例句:好评差评指正

Klimawandel bedroht tausende Arten in Deutschland.

气候威胁德国的数千物种。

评价该例句:好评差评指正

Klimawandel, Verstädterung, steigende Bevölkerungsdichte und Vertreibung tragen zu dieser Entwicklung bei.

气候、城市、人口密度上升和迁移将助长这个趋势。

评价该例句:好评差评指正

Die Besorgnis der internationalen Staatengemeinschaft über den Klimawandel hat seit der Verabschiedung des Konsenses von Monterrey erheblich zugenommen.

自通过《蒙特雷共识》以来,国际社会对气候的关切已经明显加深。

评价该例句:好评差评指正

Falls der Klimawandel noch heftigere Überschwemmungen, Hitzewellen, Dürren und Stürme verursacht, wird sich diese Tendenz möglicherweise noch beschleunigen.

果气候带来更多的严重洪灾、热浪、干旱和风暴,那么这一步伐还会加快。

评价该例句:好评差评指正

Diese Ziele sowie die anderen international vereinbarten Entwicklungsziele lassen sich jedoch nur erreichen, wenn wir auch den Klimawandel angehen.

但是,不解决气候题,千年发展目标和其他国际定的发展目标也将无法实现。

评价该例句:好评差评指正

Die Art und Weise, wie wir heute mit dem Klimawandel umgehen, wird bestimmen, welches globale Erbe wir künftigen Generationen hinterlassen.

何对待气候题,将决定这一代给全球后代留下什么样的遗产。

评价该例句:好评差评指正

Sie betonten die Notwendigkeit, die Anpassung an den Klimawandel durchgängig in die nationalen Strategien für eine nachhaltige Entwicklung zu integrieren.

强调有必要将适应气候纳入国家可持续发展战略。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

尤其相信,气候对此采取的行动,将决定自己和时代的特性,并最终决定留给世界的遗产。

评价该例句:好评差评指正

Eine der größten Herausforderungen für die Umwelt und die Entwicklung im 21. Jahrhundert wird es sein, den Klimawandel zu kontrollieren und zu bewältigen.

21世纪环境和发展方面的一大挑战是控制并应付气候

评价该例句:好评差评指正

Ferner trug ein Dialog auf Ministerebene dazu bei, die Rolle des Unternehmenssektors in den Bereichen Energie, industrielle Entwicklung und Klimawandel näher zu beleuchten.

还组织了部长级对话,以协助集中讨论工部门在能源、产业发展和气候方面的作用。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind uns dessen bewusst, dass der Klimawandel eine ernste und langfristige Herausforderung darstellt, die Auswirkungen auf alle Teile der Welt haben könnte.

认识到,气候是一项严重而持久的挑战,可能会影响到全球的每一个角落。

评价该例句:好评差评指正

Aus wissenschaftlicher Sicht gibt es keinen Zweifel - der Klimawandel findet statt, und es ist so gut wie sicher, dass der Mensch dafür verantwortlich ist.

科学结论非常明确——气候正在发生,而且可以高度肯定的是,这是人类活动造成的。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro bietet als Regelleistung Beratung im Hinblick auf Partnerschaften in vielen Bereichen, darunter biologische Vielfalt, Klimawandel, Bildung, Gesundheit, Telekommunikation, Wasser- und Sanitärversorgung sowie Welterbe.

该办事处经常性地在广泛的领域,包括生物多样性、气候、教育、保健、电信、水和卫生、世界遗产等领域,就伙伴关系提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe den Klimawandel zu einem vorrangigen Thema für die Organisation gemacht, weil er eine ökologische Krise weltweiten Ausmaßes herbeizuführen droht, wenn er nicht eingedämmt wird.

已将气候列为本组织的一个关键优先事项,因为气候果继续不加控制,就有酿成全球范围环境危机的危险。

评价该例句:好评差评指正

Um die Probleme im Zusammenhang mit dem Klimawandel anzugehen, müssen die modernen Volkswirtschaften ihre Abhängigkeit von Kohlenwasserstoffen reduzieren und sollten besondere Anstrengungen unternehmen, um klimafreundliche Entwicklungsstrategien auszuarbeiten.

要解决气候题,现代经济有必要减少对碳氢合物的依赖,应当做出特别努力,制定对气候无害的发展战略。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen und ihre verschiedenen Organe und Programme sowie die Sonderorganisationen tragen zur Aufklärung, zur Konsensbildung, zu kreativen Lösungen und zu konkreten Maßnahmen in Bezug auf den Klimawandel bei.

在气候题上,联合国及其各个机关和方案以及各专门机构一直致力于帮助提高认识,建立共识,寻求创新解决办法和采取具体行动。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz der Vertragsparteien fasste auf Initiative ihres Präsidenten den Beschluss, einen Dialog über langfristige kooperative Maßnahmen aufzunehmen, mit dem Ziel, den Klimawandel durch bessere Umsetzung des Übereinkommens zu bewältigen.

缔约方大会在会议主席的倡议下通过一项决定,发起了关于开展长期合作行动,通过促进执行《公约》应对气候的对话。

评价该例句:好评差评指正

Januar 2006 in Santiago wurde die Rolle sauberer Energietechnologien und erneuerbarer Energien bei der Bewältigung des ernsten Problems der Luftverschmutzung in den Städten sowie der mit dem Klimawandel verbundenen Probleme hervorgehoben.

会议强调以清洁能源技术和可再生能源来解决城市空气污染的严重题和气候题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beschlagnehmer, Beschlagnut, Beschlagresistenzwert, Beschlagsaufnahme, Beschlagteil, beschlämmt, Beschlämmung, beschleichen, Beschleifen, Beschleunigangsswert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然

Längst kämpft Venedig mit dem Klimawandel.

长期以来尼斯一直在气候变作斗争。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Doch ist der Klimawandel noch aufzuhalten?

那么气候变还能被阻止吗?

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Die EU und China sind wichtige globale Partner zum Beispiel beim Kampf gegen den Klimawandel.

欧盟和中国是全球重要的合作伙伴,比如说在应对气候变方面。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Globalisierung, Klimawandel und Rohstoffknappheit sind nur drei davon.

全球、气候变料短缺仅仅是其中之三。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Ich fühle mich vom Klimawandel eigentlich wahnsinnig bedroht.

我深深地感到了气候变所带来的胁。

评价该例句:好评差评指正
Ticket nach Berlin (音频版)

Hat sich hier das Wetter geändert, mit dem Klimawandel?

这里的天气是否随着气候变而变

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Hier ein Beispiel: Die Demonstrationen gegen den Klimawandel finden seit der Pandemie nicht mehr statt.

自疫情以来,反对气候变的示从未发生过。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Das national festgelegte Ziel für Chinas Beitrag im Kampf gegen den Klimawandel bis 2030 soll umgesetzt werden.

落实2030年应对气候变国家自主贡献目标。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Aber auch der Klimawandel, extreme Verstädterung, Stromausfälle und Brände bieten Gefahrenpotenziale.

(但除此之外)气候变,过度城市,停电和火灾也会带来潜在危险。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Die Erde wird den Klimawandel schon überleben.

而且早已经历过气候变

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Vielleicht kannst du als Wissenschaftlerin ja was zu Umweltschutz und Klimawandel sagen.

你作为科学研究者,也许可以谈一下环保和气候变

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Im besten Fall begreift die Welt endlich das Ausmaß der existenziellen Gefahr durch den Klimawandel.

最好的情况是,世界最终认识到气候变对人类生存的胁。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Durch den Klimawandel regnet es bei ihr Zuhause so gut wie gar nicht mehr.

因为气候变,她的家乡很少下雨了。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Folge: Klimawandel und Ressourcenknappheit beschleunigen sich rasant.

气候变和资源紧缺急速加剧。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Selbst der Papst, also das Oberhaupt der katholischen Kirche, ruft alle Menschen dazu auf, gemeinsam gegen den Klimawandel anzugehen.

就连教皇,天主教会的首脑,也呼吁所有人共同应对气候变

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und zu vernichten wäre wahrscheinlich die effektivste Methode, den Klimawandel aufzuhalten.

人类毁灭很可能是组织气候变的最有效的方法。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Du weißt schon: Klimawandel und so.

气候变暖等等。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Seit 1992 (1994 tritt es in Kraft) versuchen die Länder der Welt politische Lösungen gegen den Klimawandel zu finden.

1992年(1994年生效)世界各国试图寻找应对气候变的政治解决方案。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Wir sind diejenigen, die den Klimawandel nicht überleben werden!

我们才是无法从气候变中幸存的那个!

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Angesichts drohender Gefahren wie Klimawandel und Rohstoffknappheit haben die Menschen ein starkes Umwelt- und Verantwortungsbewusstsein entwickelt.

面对气候变料短缺的胁,人类树立起了很强的环境(保护)责任意识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beschleunigungsaufnehmern, beschleunigungs-aufnehmern, beschleunigungsaufnehmers, Beschleunigungsaufwand, Beschleunigungsbandförderer, Beschleunigungsdauer, Beschleunigungsdiagramm, Beschleunigungsdruck, Beschleunigungsdüse, Beschleunigungseigenschaften,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接