Sie waren in Null Komma nichts damitfertig.
一眨夫他们把这件办完了。
Die Feuerwehr war in Null Komma nichts zur Stelle.
消防队很了现场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Achtung, zwischen dem Nebensatz und dem Hauptsatz muss ein Komma stehen.
请注意,主句和从句之间一定要有逗号。
Ich bin der erste Pollensammelwurm. - In Null Komma nix sind wir damit fertig.
我是第一条采集花粉的小蠕虫。马上我们就能搞定。
Zum Beispiel daran, dass er durch ein Komma von einem Hauptsatz abgetrennt ist.
如,从句被逗号和主句隔开了。
In den vergangenen fünf Jahren hat sich die Anzahl der Schnitte mit einer Eins vor dem Komma fast verdoppelt in Deutschland.
在过去的五中,德国在小数点前的平均数值增长了一倍。
Komm mal wird also zu einem Komma verkürzt und aus in die wird inne.
所以来吧,它被缩短为逗号, out into it is in。
Denn bei der Berechnung erhält man nicht nur Pi, sondern eine unendliche Zahlenfolge nach dem Komma.
因为当你计算它的时候,你得到的不仅仅是圆周,而是小数点后无穷无尽的数字序列。
Ohne ein Komma an der richtigen Stelle, gibt's da schnell Missverständnisse.
如果在正确的地方没有逗号, 很快就会产生误解。
Aber wir brauchen jetzt noch die zweite Information und die bekommen wir vom Nomen vor dem Komma.
但我们仍然需要第二条信息,我们可以从逗号之前的名词中得到它。
Mit ihm kann man Satzteile trennen, etwas stärker als mit einem Komma, etwas schwächer als mit einem Punkt.
它可以用来分隔句子的各个部分,逗号强一点,句号弱一点。
Achtung, die kleinen Wörter nach dem Komma sind keine Artikel, auch, wenn sie so aussehen.
注意,逗号后面的小词不是冠词,即使它们看起来像冠词。
Wer zum Medizinstudium zugelassen werden will, braucht im Abitur einen sehr guten Durchschnitt mit einer Eins vor dem Komma.
如果你想被医院录取, 你需要一个非常好的平均水平, 在 Abitur 中小数点前一个。
Auf Punkt und Komma vorschreiben, was die Pflegekräfte verdienen sollen - das tut das Gesetz nicht.
规定护士应该赚多少钱 - 法律没有这样做。
Auch hier schauen wir zuerst auf das Verb im Relativsatz und dann auf das Nomen vor dem Komma.
同样,我们首先查看关系从句中的动词,然后查看逗号之前的名词。
Das heißt, es steht nicht immer ein Nomen vor dem Komma: Nicht alles, was im Internet steht, ist auch richtig.
这意味着逗号之前并不总是有名词:并非互联网上的所有内容都是正确的。
Als neue Zielmarke setzte sich Markus Rehm die Acht-Meter-Marke oder – wie er es formuliert – die Acht vor dem Komma.
作为一个新目标, 马库斯·雷姆 (Markus Rehm) 设定了八米大关, 或者——用他的话说——小数点前的八米。
Das Subjekt stand nur vor dem Komma und das ist auch ein Grund, warum das Relativpronomen im Nominativ steht.
主语只出现在逗号之前,这也是关系代词处于主格的原因之一。
Dass Schüler früher besser Kommas setzen konnten, liegt daran, dass Lehrer damals im Unterricht mehr Grammatik gepaukt und Diktate geschrieben haben.
以前生较会打逗号,是因为当时的老师语法较多,上课的时候会听写。
Wir müssen doch jetzt jedes mal " wer oder was? " fragen, damit wir als Antwort das Nomen vor dem Komma bekommen.
每次我们都必须问“谁或什么?”。问,这样我们就可以得到逗号前面的名词作为答案。
Relativsätze brauchen also ein Referenzwort und das ist meistens das Nomen vor dem Komma, denn das will man ja näher beschreiben.
因此,关系从句需要一个参考词,通常是逗号之前的名词,因为您想更详细地描述它。
Aus der Sicht eines Bewerbers um einen Studienplatz, der jetzt, sagen wir mal, keine 1,0 vor dem Komma hat, ist das eine halbherzige Sache?
从申请大名额的角度来看, 方说,小数点前没有 1.0,这是三心二意的事情吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释