有奖纠错
| 划词

Im Berichtszeitraum untersuchte die Arbeitsgruppe schwerpunktmäßig Betrug und Korruption im Energiesektor des Kosovo.

本报告所述期间,工作组的调查侧重于科索沃能源部门的欺诈和腐败问题。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Vorschlag bildete die Beratungsgrundlage des Sicherheitsrats für den künftigen Status des Kosovo.

该提案是安全理事会就科索沃的未来地位进行磋商的基础。

评价该例句:好评差评指正

Die endgültige Entscheidung über den Status des Kosovo soll vom Sicherheitsrat gebilligt werden.

关于科索沃地位问题的最后决定应得到安全理事会的认可。

评价该例句:好评差评指正

Erste Zuschüsse für Afrika und das Kosovo belaufen sich inzwischen auf insgesamt 1,7 Millionen Dollar.

给予非洲和科索沃的初期赠款达170万美元。

评价该例句:好评差评指正

Finanzierung der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo.

科索沃临时行政当局特派团经费的筹措。

评价该例句:好评差评指正

Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.

在科索沃发展和实行法治一项特的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Anders gearteten Herausforderungen sehen sich die Vereinten Nationen im Kosovo und in Osttimor gegenüber.

在科索沃和东帝汶遇到了另一类挑战。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus unterhalte ich eine enge Zusammenarbeit mit der NATO in Afghanistan und im Kosovo.

在阿富汗和科索沃,我也与北约保持密切作。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat weist jeden Versuch zurück, die Frage der Zukunft des Kosovo für andere politische Zwecke zu missbrauchen.

安理会反对利用科索沃前途问题推进其他政治目的的任何企图。

评价该例句:好评差评指正

Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.

在欧洲盟的协助下,建立科索沃宏观经济框架方面有了良好的进展。

评价该例句:好评差评指正

Im Falle des Kosovo führte die Lähmung des Sicherheitsrats dazu, dass die Nordatlantikvertrags-Organisation (NATO) an den Vereinten Nationen vorbei handelte.

在科索沃,安全理事会陷入瘫痪,从而使北大西洋公约组织(北约)绕过采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Das UNHCR stimmte den vom AIAD im Zusammenhang mit seiner Prüfung im Kosovo abgegebenen Empfehlungen zu und ergreift derzeit Abhilfemaßnahmen.

难民专员办事处同意监督厅在科索沃进行审计时提出的审计建议,正在采取纠正行动。

评价该例句:好评差评指正

Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.

北约空袭停止后,检察官在科索沃进行了规模和速度均空前的密集调查。

评价该例句:好评差评指正

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定在其第五十八届会议临时议程列入题科索沃临时行政当局特派团经费的筹措”的项目。

评价该例句:好评差评指正

Er unterstützt die Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen der UNMIK, den gewählten Vertretern des Kosovo und den Behörden in der Bundesrepublik Jugoslawien.

安理会支持科索沃特派团、科索沃民选代表和南斯拉夫盟共和当局三方之间开展作。

评价该例句:好评差评指正

Die Resolution 1244 (1999) bildet nach wie vor die Grundlage für die Politik der internationalen Gemeinschaft in Bezug auf das Kosovo.

第1244号决议继续是际社会在科索沃问题上的政策基础。

评价该例句:好评差评指正

Das Personal der NATO und der Vereinten Nationen arbeitet weiter Seite an Seite im Rahmen der komplexen Friedensbemühungen im Kosovo und in Afghanistan.

在科索沃和阿富汗复杂的和平努力中,北约和人员继续携手作。

评价该例句:好评差评指正

Die Regelung soll Mechanismen vorsehen, welche die Teilnahme aller Gemeinschaften des Kosovo an den staatlichen Angelegenheiten gewährleisten, auf zentraler ebenso wie auf lokaler Ebene.

地位问题的解决应提供各种机制,确保科索沃各族裔参与中央和地方一级政府的工作。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Anklägerin führt außerdem rund 24 weitere Ermittlungsverfahren zu in Bosnien und Herzegowina, Kroatien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) verübten Verbrechen durch.

检察官办公室并正另外开展约24项调查,涉及在波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚和南斯拉夫盟共和科索沃发生的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat weist einseitige Initiativen, welche die Stabilität und den Normalisierungsprozess nicht nur im Kosovo, sondern in der gesamten Region gefährden könnten, mit Nachdruck zurück.

安全理事会坚决反对可能会损害科索沃、乃至整个区域的稳定和正常化进程的单方面行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Industriebetriebssicherheit, Industriebezirk, Industriebitumen, Industrieboden, Industrieboss, Industriechemie, Industriechemikalie, Industriedesign, Industrie-Dieselmotor, Industriedunst,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr

Dass sie sich nicht ermutigt fühlen zu Aggressionen gegen den Kosovo.

他们不觉得受到鼓励对科索沃采取侵略行动。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wird Serbien diesen Weg auch im Blick auf das Kosovo so gehen?

塞尔维亚在科索沃问题上也会走这条路吗?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9

Das Grenzgebiet zwischen Serbien und dem Kosovo – jedes Militärfahrzeug wird genau beobachtet.

塞尔维亚科索沃之间的边境地区——每辆军车都受到严

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12

Der Westbalkan, das sind Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Kosovo, Montenegro, Nordmazedonien und Serbien.

西巴尔干是阿尔巴尼亚、波斯尼亚黑塞哥维那、科索沃、黑山、北马其顿塞尔维亚。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2

Klarer Wahlsieg für Oppositionspartei im Kosovo! !

科索沃反对党在选举中取得明显胜利!!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年8

Kosovo setzt neue Einreisebestimmungen nicht um! !

科索沃不执行新入境规定!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7

Kluft zwischen Serbien und Kosovo bleibt groß! !

塞尔维亚科索沃之间的差距仍然很大!!

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6

Warum gibt es im Kosovo immer wieder Streit?

为什么科索沃总是有争端?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年1

Neuwahlen im Kosovo für den 14. Februar festgelegt! !

科索沃的新选举将于 2 14 日举行!!

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

In der Hauptstadt und der größten Stadt des Kosovo leben überwiegend Albaner.

大多数阿尔巴尼亚人居住在首都最大的城市科索沃。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年9

Belgrad erkennt die vor fünfeinhalb Jahren ausgerufene Unabhängigkeit des Kosovo nicht an.

贝尔格莱德不承认五年半前宣布的科索沃独立。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12

Ein Urteil des Verfassungsgerichts macht im Kosovo vorgezogene Neuwahlen nötig.

宪法法院的一项判决使得科索沃有必要提前举行选举。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Kosovo, der Antipirateneinsatz vor Somalia, der Einsatz vor dem Libanon.

科索沃、索马里海域的反海盗行动、黎巴嫩海域的行动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7

Das Kosovo hatte sich 2008 von Serbien losgesagt.

科索沃于2008年脱离塞尔维亚。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年1

Im Kosovo wird am 14. Februar ein neues Parlament gewählt.

新议会将于 2 14 日在科索沃选出。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5

Es gab dann ein russisches Kontingent, das im Kosovo stationiert war.

当时有一支俄罗斯特遣队驻扎在科索沃。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wir sind immer noch mit Truppen im Kosovo. Wir haben Polizeimissionen der Europäischen Union im Kosovo.

我们仍在科索沃驻军。我们在科索沃有欧盟警察特派团。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12

Vucic kontrolliere die Serbische Liste und den gesamten Norden des Kosovo, das sagt Nenad Radosavljevic.

Nenad Radosavljevic 说,Vucic 制着塞尔维亚名单整个科索沃北部。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12

Kosovo hatte bereits die Verleihung des Nobelpreises am Dienstag in Stockholm boykottiert.

科索沃已经抵制周二在斯德哥尔摩举行的诺贝尔奖颁奖典礼。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5

Seit Jahren wurden im Kosovo Menschen im Namen Serbiens unterdrückt und ermordet.

多年来,科索沃人民一直以塞尔维亚的名义被压迫杀害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


IndustriefernseherITVindustrial television, Industriefett, Industriefeuerung, Industriefeuerungsanlage, Industrieförderung, Industrieform, Industrieforschung, Industriefrequenz, Industriefusion, Industriefußbodenheizung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接