有奖纠错
| 划词

Dieses Problem ist die Quadratur des Kreises.

(转)这问题无法解决。

评价该例句:好评差评指正

Er steht in der Mitte des Kreises.

他站在圆的

评价该例句:好评差评指正

Die Neugierigen bildeten einen Kreis um die Unfallstelle.

的人在出事点围了一个圈。

评价该例句:好评差评指正

Der Adler (Das Flugzeug) zog am Himmel seine Kreise.

鹰(飞机)在空盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Das Thema wird auf der Ebene des Kreises verhandelt werden.

在专区的层面磋商这个主题。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat den Eingang in diese Kreise der Schriftsteller gefunden.

她进入了作家圈子。

评价该例句:好评差评指正

Unter solchen Bedingungen kann man den Umfang des Kreises leicht berechnen.

在这些条件下人们能很容易算出圆的周长。

评价该例句:好评差评指正

Wie aus offiziellen Kreisen verlautete, wird es noch in diesem Jahr zu einem Gipfeltreffen kommen.

据官方人士透露,今还将行一次首脑会晤。

评价该例句:好评差评指正

Der Kreis der Teilnehmer hat sich ausgeweitet.

参加人员的范围扩大了。

评价该例句:好评差评指正

Alle standen im Kreis um ihn her.

大家都围住他站着。

评价该例句:好评差评指正

Der Kreis wird in 360 Grad eingeteilt.

圆周分为360度。

评价该例句:好评差评指正

Format der Sitzungen der Arbeitsgruppe für Friedenssicherungseinsätze und möglicher Kreis der einzuladenden Teilnehmer.

维持和平行动工作组会议的形式和出席会议可能的应邀者。

评价该例句:好评差评指正

Das Gericht wählt seinen Präsidenten und seine beiden Vizepräsidenten aus dem Kreis seiner Mitglieder.

法庭应自其法官庭长一人,副庭长二人。

评价该例句:好评差评指正

Der Vorfall zog weite Kreise.

这一事件牵连的范围很广。

评价该例句:好评差评指正

Die Kinder bilden einen Kreis.

孩子们围成一个圆圈。

评价该例句:好评差评指正

Die Kinder ordnen sich zum Kreise.

孩子们排成圈。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind im Kreis gegangen.

我们兜了一个圈子。

评价该例句:好评差评指正

Die Abteilung Disziplinaruntersuchungen in Wien rekrutierte aus dem Kreis der Bediensteten eine IuK-Fachkraft zur Unterstützung der Ermittler.

维也纳的调查司新招了一名具有专门信息和通信技术技能的工作人员,以协助调查员。

评价该例句:好评差评指正

3 Der Generalsekretär sollte bei der Benennung von Sonderbeauftragten für afrikanische Länder den Kreis der Bewerber für diese Posten nicht einschränken.

3 在提名派往非洲国家的特别代表时,秘书长不应限制特别代表申请人的范围。

评价该例句:好评差评指正

In manchen Ländern wurden darüber hinaus auch Konsultativregelungen geschaffen, die eine Beteiligung breiterer Kreise an der Planung und Evaluierung politischer Maßnahmen ermöglichen.

一些国家有协商办法,使更多的人能够参与政策的规划和评价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anhängersteuermodul, Anhängersteuerung, anhängersteuerventil, anhänger-steuerventil, Anhänger-Steürventil, Anhängertafel, Anhängertriebachse, anhänger-ventil, Anhänger-Ventil, Anhänger-Versorgung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小蜜蜂

Also fliege ich im Kreis, im Kreis.

那我就转,转

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Nun stammte Frau Liu ursprünglich aus dem Kreis Hedong.

柳氏的家乡在河东县。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Alle 25.750 Jahre bewegt sich die Erdachse einmal um diesen Kreis.

每25750年,地球的地轴就会绕着个圆转一

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Die DNVP wird auch von bürgerlichen Kreisen und von Großunternehmern unterstützt.

德国民族众党也得到了资产阶级子和商人的支持。

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Das bedeutet so viel wie, der Vollmond symbolisiert den Kreis der vollzähligen Familienmitglieder.

就是说,满月象征着全体家庭成员。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Zunächst mit dem Wasserglas kleine Kreise ausstechen.

首先用玻璃杯挖出一个

评价该例句:好评差评指正
Radio D A1

Also, die mysteriösen Kreise sind nicht von Ufos.

拉:嗯,神秘的圆不是自不明飞行物。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂

Dieses Schild sagt mir, dass ich im Kreis fliegen muss.

个牌子告诉我,我必须得环飞。

评价该例句:好评差评指正
动漫歌曲翻唱

Und die Welt dreht sich im Kreis. Und das Band zu dir zerreißt.

世界在旋转,扯断了你我之间的羁绊。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Sie fahren mit ihren Schlittschuhen auf der Eisfläche im Kreis.

他们穿着冰刀在冰面上划

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Im Kreise der Prinzessinnen sprühten die Augen voll Ärger und Wut.

所有的公主的眼里都充满了愤怒。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Tatsächlich ist die Achse der Erde selbst in Bewegung, und formt innerhalb von ca. 26000 Jahren einen Kreis.

事实上,地轴本身也在运动,在约26000年内会形成一个圆。

评价该例句:好评差评指正
德国名人

Doch die herrschenden Kreise unterbinden jede Kritik an der bestehenden Ordnung.

但统治阶级停止了对现有秩序的批评。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平演讲

Allen 832 armen Kreisen konnte ebenfalls aus der Armut verholfen werden.

832个贫困县全部摘帽。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Wir sind einmal im Kreis gelaufen.

我们绕了一

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie flogen in großen Kreisen und zuletzt weit weg, aber der jüngste blieb bei Elisa zurück.

他们盘旋了一,最后飞得远处去了,但最小的那一只留在了艾莉莎身边。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Beim Grübeln drehen sich die Gedanken im Kreis.

当你冥思苦想时,你的想法就会绕子。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Er wechselte von der Gruppe, die von seinerFrau angeführt wurde, zum Kreis seiner Tochter.

他遂离开妻子招呼的群客人,向女儿统领的子走去。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Knechte und Mägde tanzten singend im Kreise um den flammenden Scheiterhaufen herum.

少男少女们围着篝火唱歌跳舞。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Der Vorstellung nach gehört der treue Gefährte zum Kreis der mächtigsten Götter.

根据埃及人的想象,狗种忠诚的伙伴是最强的神中的一员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anhängescheibenegge, Anhängeschiene, Anhängeschild, Anhängeschloss, Anhängeseil, Anhängestraßenhobel, anhängetauglich, Anhängevibrationswalze, Anhängevorratsroder, Anhängevorrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接