Er hat versucht, mich in der Kurve zu überholen.
他试图在拐处超过我.
Die Schwankungen der Körpertemperatur werden in einer Kurve veranschaulicht.
体温波动曲线指示出来。
Er schoss mit seinem Auto plötzlich um die Kurve.
汽车突然转。
Das Auto kam mit großer Geschwindigkeit um die Kurve herum.
汽车以极快速度驶过道。
Das Auto segelte aus der Kurve.
汽车在道上滑出。
In der Kurve muß man die Fahrgeschwindigkeit herabmindern.
转处必须减速行驶。
Die Piste ist total steil und voller Kurven.
滑雪道是且充满道。
Das Flugzeug drehte in der Luft mehrere Kurven
飞机在空中转了好几个。
Der Wagen liegt gut auf der Straße (in der Kurve).
这辆汽车在路上(拐时)行驶平稳。
Achtung,es kommt eine Kurve!
注意,前面转!
Der Mann(Die Kurve) ist ungefährlich.
这个人(转)没有危险。
Die beiden Kurven haben einen Berührungspunkt.
两弧线有切点。
Ausgezeichnet ist er die Kurve gefahren.
他在道上开得好极了。
Die zwei Kurven berühren sich.
(数)两弧相切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rechts geht die Kurve einfach linear nach oben.
右曲线是线性上升。
Der läuft dann in die Kurve.
然后他就跑进了角球区。
Doch dann, ganz links macht die Kurve einen Knick nach oben.
然而,曲线经过了一个转折点,然后往下。
Senken wir diese Zahl auf eine Person, wird die Kurve der Ansteckungen flacher.
若我们把这个数字降到一人,那么感染曲线就会平缓一些。
Senken wir sie dauerhaft auf unter eins, fällt die Kurve und die Infizierten werden weniger.
若我们持续把这个数字降到一以下,那么曲线就会下降,感染者就会更。
Erst haben wir einen Bereich, wo die Kurve flach verläuft.
前端区域,曲线变化是比平缓。
Jetzt habt ihr aber selbst gemerkt, dass die Kurve links ein bisschen komisch aussieht.
你们现也已经发现,曲线看着有一些奇怪。
Um alle Kranken versorgen zu können, muss also die Kurve flach gehalten und die Ausbreitung verlangsamt werden.
因此为了能照顾到所有病人,必须保持曲线平缓,延缓病毒传播。
Ich hoffe sehr für euch, dass wir noch die Kurve kriegen und ein paar Dinge verbessern können.
我十分希望,我们还能有转机,能改善一些东西。
Ganz ähnlich sieht die Kurve bei den Bevölkerungszahlen aus.
人口数字曲线看起来非常相似。
Das riesige U-Boot wurde ganz langsam bewegt, um die enge Kurve zu kriegen.
巨大潜艇移动得很慢,急转弯。
Laut ersten Informationen soll er zu schnell in eine Kurve eingebogen sein.
根据初步信息, 据说他转弯速度太快了。
Mit denen können sie zum Beispiel bremsen und besser in den Kurven lenken.
例如,他们可以使用它们弯道中更好地制动和转向。
So ein U-Boot kommt also nicht einfach so durch enge Kurven, also wie hat das geklappt?
所以像这样潜艇不只是通过急转弯,那么它是如何实现呢?
Wir haben dann mit Russland gemeinsam die Kurve gekriegt.
然后我们和俄罗斯一起度过了难关。
Wie diese Grafik zeigt, schnitten sich die Kurven im vorigen September.
如图表所示,曲线去年 9 月相交。
Aber was Helmut Kohl verstanden hat, ist immer wieder die Kurve zu kriegen.
但赫尔穆特·科尔 (Helmut Kohl) 明白如何始终转弯。
Didis Wagen neigt sich in der Kurve gefährlich zur Seite, doch er kann ihn abfangen und gibt wieder Gas.
滴滴车弯道中危险地向一倾斜,但他可以追上并再次加速。
Hier kommt es sehr viel mehr auf Technik an, also darauf, wann und wie man in die Kurven fährt.
激流回旋。 技术这里更为重要, 即何时以及如何转弯。
Die seismografischen Kurven seines Projektes AlpSenseBench zeigen rote Striche für eine Erwärmung des Berges und blaue für die Abkühlung.
他 AlpSenseBench 项目地震曲线显示红线表示山区变暖,蓝线表示山区变冷。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释