Der in Sonderziehungsrechten ausgedrückte Wert der Landeswährung eines Vertragsstaats, der nicht Mitglied des Internationalen Währungsfonds ist, wird auf eine von diesem Staat zu bestimmende Weise berechnet.
一缔约国不是国际货币基金组国,该国货币对特别提款权比价,按照该国确定方式计算。
Der in Sonderziehungsrechten ausgedrückte Wert der Landeswährung eines Vertragsstaats, der Mitglied des Internationalen Währungsfonds ist, wird nach der vom Internationalen Währungsfonds angewendeten Bewertungsmethode berechnet, die an dem betreffenden Tag für seine Operationen und Transaktionen gilt.
一缔约国是国际货币基金组国,该国货币对特别提款权比价,按照国际货币基金组当日对其业务和交易实行计价换算方法计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Landeswährung Peso verlor innerhalb weniger Wochen die Hälfte an Wert, die Regierung zog die Reißleine und bat den Internationalen Währungsfonds um Hilfe. Ausgerechnet. Für die meisten Argentinier ist der IWF mit schuld am letzten großen Staatsbankrott 2001.
国家货币比索在几周内贬值了一半,政府拉开了绳索并向国际货币基金组织寻求帮助。 所有的事情。 对于大多数阿根廷人来说, 国际货币基金组织对 2001 年最后一次重大国家破产负有部分责任。