有奖纠错
| 划词

Am frühen Morgen steigt die Leistungsfähigkeit an.

早晨的工作效率上升。

评价该例句:好评差评指正

Die Industrieausstellung ist ein anschaulicher Beweis für die Leistungsfähigkeit unseres Landes.

这个工业展览会是我国生产能力的具体显示。

评价该例句:好评差评指正

Goldmedaillen zeigen die Leistungsfähigkeit eines Landes.

金牌显示了一个国家的能力。

评价该例句:好评差评指正

Die Folgen der steigenden Raumtemperatur sind die Zunahme von Arbeitsunfällen und Fehlern sowie die Abnahme der Leistungsfähigkeit.

室温不断上升的结果就是工作事故和失误增加以及工作效率的降低。

评价该例句:好评差评指正

Anmerkung 4: Alle speziell entwickelten Bauteile oder Bauelemente, die die Leistungsfähigkeit des Luftfahrzeugs verbessern, unterliegen weiterhin der Prüfung.

专为改进飞机性能而设计的任何零部件仍须接受审查。

评价该例句:好评差评指正

Wie ich schon viele Male sagte, ist das Sekretariat nun an die Grenze der mit den vorhandenen Mitteln erreichbaren Leistungsfähigkeit gestoßen.

我曾多次指出,秘书处现在已经到了以现有资源完成任的极限。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Einstellung der Bediensteten und der Regelung ihres Dienstverhältnisses gilt als ausschlaggebend der Gesichtspunkt, dass es notwendig ist, ein Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Ehrenhaftigkeit zu gewährleisten.

办事人员雇用及其服决定,应以求效率、才干、及忠高标准为首要考虑。

评价该例句:好评差评指正

Weitere Schuldenstreichungen sollten gewährt werden, ohne die für andere Entwicklungsländer zur Verfügung stehenden Ressourcen zu verringern und ohne die langfristige finanzielle Leistungsfähigkeit der internationalen Finanzinstitutionen zu gefährden.

应当在不减少其他发展中国家可用资源的情况下进一步取消债,同时又不危及国际金融机构的长期财政维持能力。

评价该例句:好评差评指正

Das multilaterale System, wie wir es heute kennen, hat unter allen diesen Aspekten seine Leistungsfähigkeit bewiesen, wenn es darum ging, auf die großen Sicherheitsbedrohungen zu reagieren, mit denen die Welt in den letzten Jahrzehnten konfrontiert war.

在所有这些方面,我们现在所知的多边体系,通过应对世界近几十年来所面对的种种重大安全威胁,表明这一体系是可以发挥作用的。

评价该例句:好评差评指正

Wie wir die Leistungsfähigkeit der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Entwicklung, der humanitären Hilfe und der Umwelt verbessern, wird auf Millionen von Männern, Frauen und Kindern weltweit, die zur Befriedigung ihrer Grundbedürfnisse auf uns angewiesen sind, Auswirkungen haben.

我们能不能增强联合国的能力,在发展、人道主义援助、环境各方面做出成果,将影响到世界各地依靠我们来满足人的基本需要的亿万男女老幼。

评价该例句:好评差评指正

Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.

由于努力实现首脑会议的目标,取得了有利于儿童的切实可见的成果:今年死亡的儿童将比十年前减少了300万;小儿麻痹症几乎绝迹;通过在盐中加碘,每年9 000万新生儿受到保护,免遭严重的学习能力丧失问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Herbeiführung echter Fortschritte auf neuen Gebieten setzt ein Personal voraus, das über die notwendige Kompetenz und Erfahrung zur Auseinandersetzung mit neuen Herausforderungen verfügt. Außerdem sind erneute Anstrengungen erforderlich, um das "Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Integrität" zu gewährleisten, das in Artikel 101.3 der Charta der Vereinten Nationen verlangt wird, wobei "die Auswahl der Bediensteten auf möglichst breiter geografischer Grundlage vorzunehmen" und, wie wir heute hinzufügen müssen, für ein ausgewogenes Verhältnis von Männern und Frauen zu sorgen ist.

在新领域内取得真正进展,需要具备足以迎接新挑战的技能和经验工作人员,也需要加倍努力,保证到《宪章》第一百零一第三项规定的“效率、才干及忠高标准”,以及“在征聘办事人员时充分注意地域上普及”,而且我们今天必须加上一,即确保男女工作人员间的合理平衡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anlagenneubewertung, anlagenobjekt, Anlagenpachtung, anlagenpakets, Anlagenpark, Anlagenperipherie, anlagenpersonal, Anlagenplan, Anlagenplanung, Anlagensammelschiene,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Das alles ist Ausdruck der Leistungsfähigkeit unseres Landes.

这一切都展现了德国制造的实力。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Kurz- und mittelfristige Flexibilitätsoptionen wie Speicher und Lastmanagement stoßen dann an die Grenze ihrer Leistungsfähigkeit.

的备选项,如能源储存器和负荷管理,到时会触及其承载能力的极限。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ein Test soll jetzt zeigen, wie sich das auf ihre Leistungsfähigkeit auswirkt.

现在测试结果将显示这会对他们的行为能力产生什么影响。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und auch auf die Konzentrationsfähigkeit hat das einen enormen Einfluss, und auf die Leistungsfähigkeit vor allem.

而且还会对注意力有很大影响,当然最主要的是行动能力。

评价该例句:好评差评指正
REWE广告精选

Ja bevor wir jetzt loslegen, holen wir uns noch eine kleine Stärkung, dann haben wir eine bessere Leistungsfähigkeit.

在正式开始之前,我们先来热个身,这样我们会有更出色的表现。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Meditation erhöht die Intelligenz, verringert die Angst, verringert Stress, erhöht die Leistungsfähigkeit.

冥想可以提高智力,减少焦虑,减少力,提高效率。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Also bis zu 40 Prozent der Leistungsfähigkeit des Gehirns gehen dabei verloren, wenn wir versuchen, Dinge parallel zu machen.

当我们试图同时做几件事时,大脑会损失多达40%的性能。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Wir können uns vor dem Hintergrund unserer Leistungsfähigkeit mehr Schulden erlauben.

鉴于我们的执行能力,我们有能力承担更多的债务。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合集

Einzahlungen der Mitgliedsstaaten sollten sich nach deren Leistungsfähigkeit richten und nach der Bereitschaft, Menschen in Not aufzunehmen.

成员国的付款应基于其支付能力和接纳有需要的人的意愿。

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH备考指南

Doch das Seekabel beeindruckt heute mehr denn je durch seine Leistungsfähigkeit. Lassen Sie mich mit einem Rückblick beginnen!

但今天,海底电缆的性能比以往任何时候都给人留下了深刻的印象。让我先回顾一下!

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生

Laut Tim Pfeiffer-Gerschel besteht bei Menschen, die Hirndoping betreiben, ein Widerspruch, eine Diskrepanz, in der Wahrnehmung ihrer eigenen Leistungsfähigkeit.

Tim Pfeiffer-Gerschel 的说法, 使用大脑兴奋剂的人在他们对自己能力的看法会遇到矛盾和差异。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月合集

HWWI-Direktor Henning Vöpel befürchtet wegen des Trends schädliche Folgen für die Attraktivität und Leistungsfähigkeit Deutschlands als Wirtschaftsstandort.

HWWI 主任 Henning Vöpel 担心这一趋势会对德国作为商业地点的吸引力和表现产生有害影响。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

So lässt sich die aktuelle Leistungsfähigkeit seines Arbeitsgedächtnisses mit der ausgeschlafener Testpersonen vergleichen.

通过这种方式,他在工作时的记忆表现可以休息好的测试对象进行比较。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Dass im Übrigen ein Parlament nicht proportional zu seiner Mitgliederzahl an Leistungsfähigkeit gewinnt, bedarf eigentlich auch keiner weiteren Erläuterung.

议会的效率其议员人数成比例地增加这一事实实际上不需要进一步解释。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es reduziert das Risiko für Herz- Kreislauf-Erkrankungen, es erhält die Leistungsfähigkeit, es fördert die Konzentrationsfähigkeit also da ist die wissenschaftliche Studienlage eindeutig und klar.

科学研究清楚地表明,午睡会降低患心血管疾病的风险,维持效率,提高注意力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年6月合集

Die Amerikaner machten geltend, dass eine solche Forderung die deutsche Leistungsfähigkeit weit überschritten hätte, und am ökonomischen Kollaps der Besiegten niemand interessiert sein konnte.

美国人认为, 这样的需求将远远超出德国的能力,没有人会对战败者的经济崩溃感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生

In Stresssituationen werden im Körper etwa Hormone wie Adrenalin ausgeschüttet, durch die die Leistungsfähigkeit erhöht wird. Es werden, wie Christine Altenstein sagt, die notwendigen körperlichen Ressourcen bereitgestellt.

再有力的情况下,身体就会分泌像肾上腺素这样的一些激素,通过这些激素能提高工作能力。就像Christine Altenstein说的,它提供了我们身体必需的一些资源。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年7月合集

Es geht darum, ob höhere Testosteronwerte – aktuell und während der Jugend – zu einer höheren Leistungsfähigkeit von Transfrauen führen.

问题是较高的睾丸激素水平——目前和青春——是否会导致跨性别女性表现更好。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Was die Aussage von Olaf Scholz angeht, dass auch Deutschlands Leistungsfähigkeit begrenzt ist und wir nicht alle Ideen innerhalb Europas bezahlen können, ist es eine gute Nachricht.

至于Olaf Scholz所说的德国的能力也是有限的,我们不可能为欧洲的所有想法买单,这是个好消息。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

China wollte Anfang der 2000er Jahre die Technologie WAPI als Alternative zu WI-FI etablieren und verwies dabei auf dessen bessere Leistungsfähigkeit.

2000 年代初,国希望建立 WAPI 技术作为 WI-FI 的替代品,理由是其性能更好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anlagern, Anlagerung, Anlagerung von Chlorwasserstoff, Anlagerungserzeugnis, Anlagerungsprodukt, Anlagerungsprozess, Anlagerungsquerschnitt, Anlagerungsreaktion, Anlagerungsrichtung, Anlagerungsterm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接