Auf Grund der Unterschiede in Sprache, Kultur, Bräuchen und Erfahrungen kann ein solcher Lernprozess ohne weiteres ein halbes Jahr oder mehr Zeit in Anspruch nehmen.
语言、文化、习俗和经验的差异意味着这个习过程很容易地就要个月或更长的时间。
Die IuK-Technologien verfügen über ein gewaltiges Potenzial, wenn es darum geht, den Zugang zu hochwertiger Bildung auszubauen, Lese- und Schreibkenntnisse sowie eine allgemeine Grundschulbildung zu fördern und den Lernprozess selbst zu erleichtern, und bereiten somit den Boden für den Aufbau einer wahrhaft inklusiven und entwicklungsorientierten Informationsgesellschaft und Wissensökonomie, in der die kulturelle und sprachliche Vielfalt geachtet wird.
信通技术在扩大优质教育、普及文化和初级教育以及促进习本身等诸多方面蕴含着巨大潜力,从而为建立一个尊重文化和语言多样性、容和面向发展的信息社会和知识经济奠定基础。
Zur Erweiterung der einheimischen Kapazitäten eines Landes im wissenschaftlich-technischen Bereich, einschließlich auf dem Gebiet der Informations- und Kommunikationstechnologie, sollten die jeweiligen Regierungen wissenschaftliche Beiräte schaffen, die Infrastruktur als Gelegenheit für einen technologischen Lernprozess fördern, die wissenschaftlich-technischen Fakultäten ausbauen und den Lehrplänen in Wissenschaft und Technik eine stärkere Entwicklungs- und Unternehmensorientierung geben.
为提高各国本国的科技术能力,括信息通讯技术的能力,政府应设立科咨询机构,把建设基础设施作为习技术的机会,扩大科和工程教人员队伍,并强调研订科技术课程和课程的商业应用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Der Lernprozess ist aber vor allem ein Lernprozess auch bei den Lehrern, die sich darauf einlassen müssen, mit neuen Techniken zu arbeiten, bei denen die Schülerinnen und Schüler unter Umständen mehr Kompetenz haben, als sie selber" .
“但学习过程首先是一个学习过程, 对于教师来说也是如此,他们必须参与新技术的工作, 学生可能比他们自己更有能力” 。