Dies ist ein Märchen aus uralten Zeiten.
这是个古时候的。
Jede Nacht erzähle ich den Kindern ein Märchen.
每天晚上我都给给孩子们故事。
Können Sie auch eine Sage oder ein Märchen aus Ihrem Land erzählen?
您可以也个您的国的传说或吗?
Das Märchen kannst du deiner Großmutter erzählen!
你这是在瞎编,只好去骗骗你的老奶奶!
Ich lass' mir doch von dir keine Märchen erzählen!
(转,口)你(撒谎是)骗不了我(的)!
Er hat alte Legenden und Märchen in seinen Roman verwoben.
他把古老的传说和穿插进他的小说里。
Das ist das rein(st)e Märchen!
(口)这美极了!
Dieses Märchen ist mündlich überliefert.
这个以口头形式流传了下来。
Erzähl mir doch keine Märchen!
(口)你不要向我吹牛了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Danke für das Märchen, mein König.
谢谢你的故事,我的国王。
Jetzt kennst du das Märchen von Rumpelstilzchen.
在你知道龙佩尔施迪尔钦的故事了。
Meine Geschichte wurde betitelt als modernes Märchen.
我的故事被称为“代”。
Jetzt kennst du das Märchen von Dornröschen.
在,您知道了《睡美人》的。
Jetzt kennst du das Märchen von Frau Holle.
在你知道霍勒大妈的故事了。
Nun kennst du das Märchen von König Drosselbart.
在你知道画眉嘴国王的故事了。
Jetzt kennst Du das Märchen vom gestiefelten Kater.
在你知道《穿靴子的猫》这个啦。
Nun kennst du das Märchen von den Bremer Stadtmusikanten.
在你知道不来梅城市乐手的故事了。
Und so geht das Märchen weiter.
小女孩就这样继续走。
Ich hab den ganzen Tag schon das Gefühl, ich bin in nem Märchen.
一整天下来,我都觉得自己置身于中。
Jetzt erzählen Sie mir hier nicht Ihre Märchen. Nehmen Sie lieber das hier zur Kenntnis.
别跟我讲故事了。您先看看这个。
Sie werfen Marilyn vor, ihren Aufstieg wie das Märchen von Aschenbrödel ausgeschmückt zu haben.
他们指责玛丽莲把自己的成长描绘为灰姑娘的故事一般。
Hallo? Habt ihr unser Märchen gefallen?
你好呀,你喜欢我们的故事吗?
Flüsternd erzählte er ihr Märchen, kleine Geschichten, die er sich für sie ausdachte, und wiederholte.
他为她编故事,轻声讲给她听,或者说一些无关紧要的事,翻来覆去,给人抚慰。
Dort dichtete er ein Märchen, denn es sollte ja bis zum Sonnabend fertig sein.
他得在周六之前编出一个故事来。
Dann abonniere hier unseren Kanal, um die neuesten Märchen zu sehen.
请订阅我们的道,看看最新的故事。
Die Stadt ist ein Märchen aus Stein und das hat sich sogar bis nach Hollywood rumgesprochen.
这座城市是一个石头做的,这个说法甚至已经传到了好莱坞。
Ob Bildgeschichten, wie die Höhlenmalerei, Märchen oder Fabeln.
无论是石窟绘画那样的图画故事,还是或者寓言故事。
Schorsch, wach auf! Du verpasst das Ende vom Märchen.
乔治!快醒来!你要错过故事的结局了。
Und mich soll das Märchen blenden?
—这样的鬼哄得了我吗!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释