有奖纠错
| 划词

Die Verbesserung der Qualität des Managements gehörte zu den Prioritäten meiner ersten Amtszeit.

提高质量是我第一任内的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Es wird die Verantwortung und die Wirksamkeit des Managements beträchtlich erhöhen, ohne eine große zentralisierte Bürokratie zu schaffen.

人员的问责将大大加强,效能也大大提高,但不会形成一个庞大的中央官僚机构。

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Ordnungsmäßigkeit des Managements sowie effizienter und wirksamer Einsatz der Ressourcen

评价该办事处是否得到适当,其资源是否得到有效率有效力的

评价该例句:好评差评指正

In der Tat wird, um die Rolle des Managements zu unterstreichen, der Begriff "interne Kontrolle" oft gleichbedeutend mit "Managementkontrolle" verwendet.

实际上,为了强调,内部控制这个词常控制”的同义词。

评价该例句:好评差评指正

Diese Ausschüsse sollen die Abstimmung und Koordinierung des Managements der beteiligten Hauptabteilungen erleichtern und sind mit Entscheidungs- und Koordinierungsbefugnissen ausgestattet.

这些委员会旨在“有助于”使整个参与部门进行“更一贯、协调的”,并得“执行决策及协调的权力。”

评价该例句:好评差评指正

Dies führte zu neuen Mechanismen für einen erweiterten Dialog und eine engere Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verwaltung und des Managements.

会后正在制定在行政领域加强对话进行更密切合的机制。

评价该例句:好评差评指正

Die Grundsätze, auf denen diese Vorschläge für eine Reform der Lenkung, der Finanzierung und des Managements beruhen, sind Eigenverantwortung, Wirksamkeit, Transparenz und Kohärenz.

这些在治、供资方面的改革提议,所依据的基本原则是掌有权、有效性、透明性一致性。

评价该例句:好评差评指正

Die in den Jahresberichten des AIAD erfassten tatsächlichen Einsparungen und Beitreibungen sind das Ergebnis verschiedener Maßnahmen des Managements zur Umsetzung der Empfehlungen, namentlich

监督厅年度报告中开列的实际节省追回款项是部门采取各种行动执行建议的结果。

评价该例句:好评差评指正

Diese Mechanismen sind ebenfalls gut dafür geeignet, das Bewusstsein, die Sensibilität und das Engagement des Managements in Bezug auf die Rechenschaftspflicht durchgängig zu erhöhen.

这些机制对于提高认识敏感性以及加强整个层接受问责的承诺也是很好的工具。

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand des Berichts war unter anderem eine Überprüfung des Managements und der zu erbringenden Leistungen bei den seit der Einleitung des Sanierungsgesamtplans vergebenen Aufträgen.

告审查的内容包括,自基本建设总计划开始以来给出的合同的交付情况。

评价该例句:好评差评指正

Die Umsetzung der Empfehlungen des AIAD wird zur Verbesserung des gesamten Managements des Verpflegungsauftrags bei der Mission führen.

如果监督厅的建议得执行,联刚特派团的口粮合同的整体将得以改善。

评价该例句:好评差评指正

Durch die intensive Schulung von Führungskräften und Mitarbeitern trug das Amt für interne Aufsichtsdienste zur Stärkung des ergebnisorientierten Managements bei.

内部监督事务厅对主人员进行了强化培训,这有助于加强注重成果的

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD prüfte die organisatorischen, finanziellen und administrativen Regelungen für die kommerziellen Tätigkeiten des Büros, einschließlich des Managements des Geschenkladens, der Einkaufsstätte für Bedienstete und der Restaurationsbetriebe.

监督厅对该办事处商业活动的组织、财务行政安排进行了审计,其中包括礼品店、小卖部餐饮服务。

评价该例句:好评差评指正

In ihrer Gesamtheit werden diese vorgeschlagenen Änderungen die Personalqualität in der Organisation, die Entscheidungsinstrumente des Managements sowie die Finanzkontrollen verbessern und eine präzisere und aktuellere Managementberichterstattung ermöglichen.

这些拟议的改革措施合起来所能产生的总效果是,本组织的人力资源基础将得到积极改善,决策工具得到增强,财务可以做得更好,报告的准确性及时性都会提高。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig unterstreicht er die Notwendigkeit des effizienten und wirksamen Managements der Ressourcen.

同时,安会还着重指出,必须讲求资源的效率效果。

评价该例句:好评差评指正

Es teilte dem AIAD mit, dass es einen Berater eingestellt habe, der die derzeitigen Modalitäten dieser Tätigkeiten überprüfen und einen Maßnahmenplan für die Verbesserung ihres Managements ausarbeiten soll.

办事处通知监督厅,办事处正聘一名顾问审查商业活动的现行方式,并拟订改进的行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Die Überprüfung hat ergeben, dass zwei große Bereiche verstärkter Aufmerksamkeit bedürfen: das Fehlen eines integrierten Managements und die Notwendigkeit der Modernisierung.

这项审查突出了需要注意的两大领域:缺乏综合需要现代化。

评价该例句:好评差评指正

Die Reformbemühungen sorgen durch die Straffung von Arbeitsabläufen, die Stärkung des Managements und die Verbesserung der Systeme zur personellen Besetzung auch weiterhin für die Transformation der Managementkultur der Vereinten Nationen.

改革的努力继续改变着联合国的文化,精简工过程,加强,改进员额配置制度。

评价该例句:好评差评指正

Die für die Überwachung zuständigen Mitarbeiter des AIAD unterstützen die Programme bei der Verbesserung ihrer Berichterstattung über den Programmvollzug im Rahmen des ergebnisorientierten Managements.

监督厅的监测工人员提供方案支助,在成果制的框架内加强其方案业绩报告工

评价该例句:好评差评指正

Die erste Phase dieses Prozesses wird bis Ende des Jahres abgeschlossen sein und wird für eine Verbesserung der Leistungen und der Rechenschaftslegung des Managements im gesamten System der Vereinten Nationen sorgen.

第一阶段将于今年年底完成,它将改进联合国整个系统的业绩问责制度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hubraumvergrößert, Hubraumvergrößerung, Hubrettungsfahrzeug, Hubring, Hubrückschlagventil, Hubsägeblatt, Hubsägemaschine, Hubsägen, Hubsattelauflieger, hübsch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2022年7月合

Eine Familie stellte sich strikt gegen die Entscheidung des Managements, welches Nahrungsergänzungsmittel als lukratives Zusatzgeschäft entdeckt hatte.

家庭强烈反对管理层将膳补充剂作为项利润丰厚业务决定。

评价该例句:好评差评指正
Station C1

Ein Europas Sekretärin ist im Bereich des administrativen Managements tätig.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hubverhältnis, Hubverlagerung, Hubverlängerung, Hubverlust, Hubverminderer, Hubverschiebung, Hubverstellung, Hubvolumen, Hubvorrichtung, Hubwagen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接