有奖纠错
| 划词

Insgesamt hätten acht der 15 Rallye-Etappen in Mauretanien ausgetragen werden sollen.

在拉力的15个,总共有8个在毛里塔尼亚境内进行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Heimindustrie, heimisch, heimischer Energieträger, Heimischkeit, Heimkehr, heimkehren, heimkehrend, Heimkehrer, Heimkehrerinnen, Heimkind,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Hintergrund ist eine Reisewarnung der französischen Regierung für Mauretanien.

其起因是法国政府针对毛里塔尼亚发出了旅游警告。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20169

Nach vier Jahren Kampf zog sich Mauretanien schließlich aus dem Gebiet zurück.

经过四的战斗, 毛里塔尼亚终于撤出该地区。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201711

Ermittler hätten zeitgleich im Tschad, in Mali, Mauretanien, Niger und im Senegal zugegriffen.

调查人员同时袭击了乍得、马里、毛里塔尼亚、尼日尔和塞内加尔。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20178

In Mauretanien gibt es seit Wochen immer wieder Proteste gegen die geplante Verfassungsänderung.

在毛里塔尼亚,针对计划中的宪法修正案的抗议已持续周。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20169

Auch Mauretanien erhob Anspruch auf einen Teil des westsahrauischen Gebiets.

毛里塔尼亚还对西撒哈拉的一部分提出了主权要求。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201912

Vor der Küste des westafrikanischen Staates Mauretanien sind mindestens 57 Migranten ertrunken, als ihr Schiff kenterte.

至少有 57 名移民在他们的船在西非国家毛里塔尼亚海岸溺水身亡。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20169

Doch Spanien hielt sich nicht daran –und teilte seine Kolonie eigenmächtig zwischen Marokko und Mauretanien auf.

但西班牙并没有坚持下去——并任意将其殖民地划分为摩洛哥和毛里塔尼亚。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201711

In den Maghreb-Staaten, Marokko, Tunesien, Algerien und Mauretanien, haben die Mystiker inzwischen stark an Einfluss eingebüßt.

在马格里布国家、摩洛哥、突尼斯、阿尔及利亚和毛里塔尼亚, 神秘主义者已经失去了很多影响力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20184

Derzeit beherbergt es zudem Frauen und Männer aus Afghanistan, Irak, Jemen, Marokko, Mauretanien, Kasachstan, Pakistan, der Türkei.

目前,它还接待了来自阿富汗、伊拉克、也门、摩洛哥、毛里塔尼亚、哈萨克斯坦、巴基斯坦和土耳其的女性和男性。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20178

Mauretanien stimmt über Verfassungsreform ab: In Mauretanien sind rund 1,4 Millionen Menschen dazu aufgerufen, über eine umstrittene Verfassungsreform abzustimmen.

毛里塔尼亚就宪法改革进行投票:在毛里塔尼亚,约有 140 万人被要求就一项有争议的宪法改革进行投票。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20225

2014 hatten sich Mali, Mauretanien, Burkina Faso, Niger und Tschad zur G5 zusammengeschlossen, 2017 hatten sie eine gemeinsame Truppe aufgestellt.

2014,马里、毛里塔尼亚、布基纳法索、尼日尔和乍得联组成G5,2017成立联部队。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20178

Sie wirft Mauretaniens Präsident Mohammed Ould Abdel-Aziz vor, die Verfassung ändern zu wollen, um nach Ablauf seiner Amtszeit 2019 noch einmal kandidieren zu können.

她指责毛里塔尼亚总统穆罕默德·乌尔德·阿卜杜勒-阿齐兹想要修改宪法,以便在 2019 任期届满再次参选。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20173

Manchmal greifen wir Menschen auf, die von weither angereist sind. Sie versuchen seit zwei Jahren, hier im Senegal oder in Mauretanien auf ein Boot zu kommen.

有时候我们会接一些远道而来的人。 他们已经在塞内加尔或毛里塔尼亚这边尝试上船两了。

评价该例句:好评差评指正
德福考试高分突破-真题

Bisher wurde er in Mauretanien nur vom Boden aus eingesetzt.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Mit dabei: die Nachbarstaaten Algerien und Mauretanien.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20197

Die Westsahara ist eine Region an der Atlantikküste in Nordafrika, eingezwängt zwischen Marokko, Mauretanien und Algerien.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20218

Nach den Vorstellungen von damals gehört nicht nur die Westsahara dazu, sondern auch ein Teil Algeriens, Mauretaniens und natürlich die Kanarischen Inseln.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20197

Fast die Hälfte von ihnen erhält monatliche Rationen an Reis, Zucker und Mehl. Die Produkte auf dem Markt kommen aus Algerien und Mauretanien, es fehlt an frischen Lebensmitteln, viele Kinder sind mangelernährt.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20197

Dann, im Dezember 2018, trafen sich Vertreter beider Parteien zusammen mit Delegationen aus Mauretanien und Algerien zum ersten Mal seit sechs Jahren wieder in Genf, um zu verhandeln. Die Leitung übernahm der frühere Bundespräsident Horst Köhler.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20224

Der Streit um den Status der Westsahara hält seit Jahrzehnten an: Die Region liegt am Atlantik zwischen Marokko und Mauretanien und gilt als reich an Bodenschätzen, insbesondere an Phosphat und seltenen Erden, ihre Gewässer gelten als fischreich.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


heimlichtun, Heimlichtür, Heimlichtürei, heimlos, Heimlosigkeit, Heimmannschaft, heimmüssen, heimnehmen, Heimorgel, Heimpel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接