Er machte sich durch diese Maßnahme bei allen unbeliebt.
因采这种措施而引起普遍不满。
Der Ernst der Lage zwingt uns zu dieser Maßnahme.
情况严重(或形势危急),迫使我们采这一措施。
Die Regierung ergreifen entsprechende Maßnahmen, die Inflation zu stoppen.
政府采相应措施来制止通货膨胀。
Mit dieser Maßnahme soll die Zahl der Arbeitslosen reduziert werden.
通过这项措施,失业人数会有所少。
Die Stabilität der Währung muß durch sofortige Maßnahmen gesichert werden.
必须立即采措施以保证货币的定。
Wenn diese Störungen nicht unterbleiben,werden wir zu anderen Maßnahmen greifen müssen.
假如这种干扰不停止,我们就得采措施。
Diese Maßnahme hatte das Übel noch vergrößert.
这个措施使弊病反而增加了。
Die Maßnahme hat ihren Zweck (völlig) verfehlt.
这项措施(完全)失去了它的意义。
Die Konferenz hat beschlossen,wirksame Maßnahmen zu ergreifen.
会议决定采有效措施。
Die Maßnahme hat die gewünschte Wirkung erreicht.
这个措施达到理想的效果。
Die Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitslosigkeit haben gegriffen.
少失业人数的措施奏了效。
Diese Maßnahme kann der Firma neue Kunden zuführen.
这项举措可以给公司带来新客户。
Es gibt ein Katalog wirtschaftspolitischer Maßnahmen.
有一系列的经济政策。
Der Effekt dieser Maßnahme war gering.
这项措施收效甚微。
Das AIAD erwartet diesbezügliche Maßnahmen des Gerichtshofs.
监督厅正等待该法庭就此事采后续行动。
Diese Maßnahme des Staates kam insbesondre den Bauern zugute.
国家的这项措施特别对农民有利。
Diese Maßnahme wird unangenehme Weiterungen zur Folge haben.
这种措施将引起不愉快的麻烦。
Um einer Grippe vorzubeugen, soll man durchgreifende Maßnahmen treffen.
人们应采有效措施来预防流感。
Kollektive Strategien, kollektive Institutionen und kollektive Maßnahmen sind unverzichtbar.
为此,集体战略、集体机构和集体行动必不可少。
Häufig scheitern kollektive Maßnahmen, mitunter sogar auf spektakuläre Weise.
集体行动往往会失败,有时失败得很惨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sonst sind die Maßnahmen Wirkungslos und wir haben einen Wettbewerbsnachteil.
否则措施就没有作,我们有了竞争劣势。
Viele Unternehmen setzen immer häufiger below the line Maßnahmen ein.
许多企业越来越常使营销手段。
Mit vorbeugenden Maßnahmen könnt ihr das Risiko minimieren.
你可以采取预防措施将风险降到最低。
Natürlich geht es im Kern immer um wirtschaftliche Maßnahmen.
经济措施毋容置疑是会议的第一要务。
Mit seinen Maßnahmen erfüllt er die Wünsche der Stadt.
通过这些措施,他实现了这座城市的愿望。
Durch diese Maßnahme profitiert er als Trittbrettfahrer von der Aufmerksamkeit des Events.
通过这种手段,他就能搭上顺风车,乘活动之便吸引人们的注意,并借此获利。
Doch es besteht noch die Chance mit geeigneten Maßnahmen, die Verbreitung zu stoppen.
不过我们仍有机会通过适的措施阻止其扩散。
Göring darf jetzt alle wirtschaftlichen Maßnahmen lenken, und errichtet dafür sogar eine Behörde.
戈林现在能够控制所有经济措施,甚至还成立了一个行政机关来做这件事。
Die Kader an der Basis wurden im Zug entsprechender Maßnahmen entlastet worden.
“基层减负年”让基层干部轻装上阵。
Auch für mehr europäische Maßnahmen, zum Beispiel die Stärkung von Frontex.
还有更多的欧洲措施,例如加强欧盟边防机构。
Damit lebte er vor, dass außergewöhnliche Situationen außergewöhnliche Maßnahmen erfordern.
他以此证明了,殊情况需要采取殊措施。
In diesem Jahr hoffen sie, durch die Maßnahmen noch weitere 20 Prozent Energie einsparen zu können.
今年,他们希望通过这些措施再节省20%能源。
Das gilt für alle Maßnahmen und macht es schwierig, sie strikt voneinander abzugrenzen.
所有的手段都这样,也使得,它们很难被彼此区分开来。
Das ist etwas, das wir ja auch schon trendweise beobachten durch die Corona-Krise und ihre Maßnahmen.
从新冠病毒危机及其措施来看,我们也已逐步观察到这一点。
Welche konkreten Maßnahmen sollen getroffen werden, um dieses Fach zu erweitern?
应采取什么样的具体措施来延续这一专业?
In der Begründung fürs Gesetz heißt es sogar, mit anderen Maßnahmen sei eine signifikante Treibhausgasminderung zu erwarten.
法律甚至指出,通过其他措施有望大幅减少温室气体排放。
Auch begleitende Maßnahmen haben in der Behandlung der ParkinsonKrankheit einen hohen Stellenwert.
伴随疗法对于治疗帕金森病也很重要。
Es wurden ortsgebundene Maßnahmen zur Förderung der stabilen und gesunden Entwicklung des Immobilienmarktes implementiert.
因城施策促进房地产市场平稳健康发展。
Maßnahmen: Schriftleitergesetz, Reichspressekonferenz Inhalt: Nazi-Ideologie, einfach, Emotionen ansprechen!
《编法》, 新闻发布会内容:纳粹的意识形态,简单,诉诸于情感!
Gemeint sind damit negative Effekte von medizinischen Maßnahmen, die durch eine beim Patienten ausgelöste, negative Erwartungshaltung entstehen.
这是指由患者内心对医疗措施产生的负面预期引起的负面影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释