有奖纠错
| 划词

Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.

b. 相关速度声纳记录设备,旨在测量设备运载工具相对于海床速度。

评价该例句:好评差评指正

Sie stellte fest, dass Aktivitäten in Meeresgebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche durch das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen geregelt werden, und ersuchte den Exekutivsekretär, zusammen mit der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht und anderen zuständigen Organisationen Optionen zur Vermeidung und Verminderung der Auswirkungen bestimmter Aktivitäten auf ausgewählte Lebensräume am Meeresboden weiter zu analysieren.

缔约方大会承认,《联合海洋法公约》对辖范围以外海洋区域内各项活动进,并请执秘书与海洋事务和海洋法司及其他相关组织协作,进一步分析用于防止及缓解某些活动对选定海底生境影响可选办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anfunken, anfussel, anfussel-verhalten*, Ang, Ang., Angabe, angabe der oberflächenbeschaffenheit in zeichnungen, angabe des schweißprozesses, angabe für ringsum-naht, Angaben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与历史

Hunderttausende persönliche Gegenstände sind über den Meeresboden verteilt.

数十万件个物品散落在海底。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Das große Loch im Bug stammt nicht von der Kollision, sondern vom Aufprall auf den Meeresboden.

船头的大洞不是碰撞造成的,是由于撞击海底引起的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月

Bis heute liegt das Wrack auf dem Meeresboden.

时至今日,沉船仍躺在海底。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月

Zum Beispiel die, die sich auf dem Meeresboden befinden.

例如那些在海底的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年7月

Auf dem Bildschirm erscheint der Meeresboden des Pazifiks, erleuchtet vom Tauchgerät der Mining-Impact-Forscher.

幕上出现了太平洋的海底,由采矿影响研究员的潜水设备照亮。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月

Man findet sie in der Tiefsee, in einigen Tausend Metern Tiefe auf dem Meeresboden.

它们被发现于深海,海底几千米深处。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月

Dadurch wird der Lebensraum am Meeresboden zerstört.

这破坏了海底的栖息地。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月

Die Roboter wirbeln nämlich den Meeresboden auf, was die Lebewesen dort gefährden könnte.

机器在海底旋转,这可能会危及那里的生物。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月

Die Tiere leben am Meeresboden zwischen Mexiko und Hawaii.

这些动物生活在墨西哥和夏威夷之间的海底。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Eine Gruppe von Wissenschaftlern in einem Unterwasserlabor werden auf den Meeresboden gespült und kämpfen ums Überleben.

水下实验室的一群科学家被冲到海底,为生扎。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Tauchmaske auf und rein in die Ostsee. Was wir hier auf dem Meeresboden sehen, Sand und Steine.

戴上潜水面罩,前往波罗的海。我们在海底看到的是沙子和石头。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Windkraftanlagen sind am Meeresboden von Steinfeldern umgeben, die den Hummern Schutz bieten können.

风力涡轮机周围是海底的石田, 可以为龙虾提供庇护所。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月

Der Tiefseebergbau könnte erhebliche Auswirkungen auf den Meeresboden in der Tiefsee haben, ein Lebensraum, der bisher weitgehend unberührt war.

深海采矿可能会对深海海底产生重大影响,深海海底是以前基本上未受影响的栖息地。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年10月

Der Anker eines Schiffes hat vermutlich eine Ölpipeline auf dem Meeresboden vor der kalifornischen Küste erfasst, mitgeschleift und aufgerissen.

据信,一艘船的锚在加利福尼亚海岸附近的海床上抓住、拖拽并撕开了一条输油管道。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Aaron Micallef zeigt den deutschen Projektpartnern, wo er Süßwasser vermutet und wo der steinige Meeresboden wegsam ist.

亚伦·米卡勒夫(Aaron Micallef)向德国项目作伙伴展示了他怀疑淡水的地方以及石质海底消失的地方。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月

Damit kann man zum Beispiel super gut den Meeresboden, neue Tierarten oder Pflanzen unter Wasser beobachten.

例如,您可以很好地观察海底、新的动物物种或水下植物。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Wie EU-Klimakommissar Wopke Hoekstra mitteilte, ist auch die Speicherung von Kohlendioxid im Erdreich oder im Meeresboden geplant.

正如欧盟气候专员沃普克·霍克斯特拉(Wopke Hoekstra)所宣布的那样,还计划在地下或海底储二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月

Ein neuer Fund - Im Mittelmeer wurde auf dem Meeresboden etwas ziemlich Besonderes entdeckt Hallo bei " logo" ! .

并且:一个新发现 - 在地中海的海底发现了一些非常特别的东西 你好,“标志” ! 。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Einfach, weil der Meeresboden durch die jahrzehntelange Förderung von Öl und Erdgas schon ziemlich durchlöchert ist, erzählt Klaus Wallmann.

仅仅因为海底已经被几十年的石油和天然气生产所穿透,克劳斯·沃尔曼说。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Und auch wenn unter Maltas Meeresboden wirklich Süßwasservorkommen schlummern, ist längst nicht abzusehen, ob man es problemlos fördern kann.

即使淡水资源在马耳他的海底真正处于休眠状态,但目前还远不清楚是否可以毫无问题地提取它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angeben, Angeber, Angeberei, angeberisch, Angebetete, Angebetete(r), Angebinde, angeblich, angeboren, Angeborene Herzfehler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接