Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关这一原则,员是一致的。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
我建议员核可这些提案。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
员应对这一谈判拥有主导权。
Vielleicht noch wichtiger war jedoch das Handeln der Mitgliedstaaten.
但更重要的是,员采取了行动。
Zur Information der Mitgliedstaaten werden nachstehend einige Fragen klargestellt.
同时下文将就若干问题进行澄清,供员参考。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
员负有实施《战略》的主要责任。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
员提出的意见载附件。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, die Umsetzung dieser Aktionspläne zu unterstützen.
安全理事吁请各员支持这些行动计划的执行工作。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
我鼓励员利用这种援助。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大主席将向员通报有关的结果。
Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, die allgemeine Zuständigkeit des Gerichtshofs anzunehmen.
我促请各员接受法院的普遍管辖权。
Dieses Übereinkommen bedarf der Ratifikation durch alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen.
二、 本公约供所有员批准。
Dieses Übereinkommen steht allen Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zum Beitritt offen.
三、 本公约对所有员开放供加入。
Ich habe diese Frage den Mitgliedstaaten über viele Jahre hinweg immer wieder vorgetragen.
多年来,我一直在提请各员关注这一问题。
Die Hauptverantwortung dafür liegt bei den von den Mitgliedstaaten eingesetzten Aufsichtsorganen.
各员建立的监督机构应在这方面担负首要责任。
Er fordert alle Mitgliedstaaten auf, ihm diesbezüglich ihre uneingeschränkte Unterstützung zu gewähren.
安理还为此呼吁所有员全力支持他。
Weitere Zentren in Libanon sowie in anderen Mitgliedstaaten werden in Kürze folgen.
随后很快将在黎巴嫩和其他成员成立其他中心。
Der Rat fordert alle Mitgliedstaaten auf, dabei ihre uneingeschränkte aktive Unterstützung zu gewähren.
安理呼吁所有员为此提供充分、积极的支持。
Wir bitten interessierte Mitgliedstaaten, Beiträge zu dem Fonds ernsthaft in Erwägung zu ziehen.
我们邀请各员认真考虑向该基金捐款。
In dieser Hinsicht bittet der Rat die Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär gegebenenfalls Kandidatinnen vorzuschlagen.
为此,安理邀请员酌情向秘书长提名候选人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
EU-Richtlinien wiederum geben den Mitgliedstaaten Ziele vor – wie sie diese erreichen, entscheiden sie selbst.
相反欧盟方针则是给到成员国们一具体目标——如何实目标有成员国自行决定。
Ihrer Initiative verdanken wir die Einführung des Europäischen Währungssystems, das dazu diente, die Wechselkursschwankungen zwischen den Mitgliedstaaten zu reduzieren.
正是由于他们的倡议,欧洲货币体系被引入,有助于减少成员国之间的汇率波动。
Und das ist zum Beispiel die klassische Zusammenarbeit, bei der nicht alle mitmachen, sondern bislang ungefähr 20 Mitgliedstaaten.
就是例如的传统合作,其中并不是所有成员都参,而是约20成员国。
Anschließend entscheidet die EU-Kommission zusammen mit den Mitgliedstaaten über die Marktzulassung.
欧盟委员会然后成员国一起决定市场批准。
Darauf haben sich die EU-Botschafter der Mitgliedstaaten in Brüssel verständigt.
欧盟成员国驻布鲁塞尔大使对此表示同意。
Die EU und ihre Mitgliedstaaten stellen mehr als ein Drittel der Gesamtsumme zur Verfügung.
欧盟及其成员国提供了总量的三分之一以上。
Auch in anderen europäischen Mitgliedstaaten gibt es bereits entsprechende Ansätze, allerdings mit sehr unterschiedlichen Schwerpunkten.
其他欧洲成员国已经采取了类似的方法, 尽管侧重点截然不同。
Die EU-Kommission will die Defizit- und Schuldenregeln für die Mitgliedstaaten auch im kommenden Jahr aussetzen.
欧盟委员会希望在来年暂停成员国的赤字和债务规则。
Die Vertreter zweier Mitgliedstaaten enthielten sich.
两成员国的代表弃权。
Die übrigen Mitgliedstaaten einigten sich darauf, die Gelder einzufrieren.
其他成员国同意冻结资金。
Auf EU-Ebene verpflichteten sich die Mitgliedstaaten, der Europäischen Kommission regelmäßig Daten zu liefern.
在欧盟层面,成员国承诺定期向欧盟委员会提供数据。
Im Gespräch ist eine Testpflicht vor Abflug, wie einige Mitgliedstaaten sie eingeführt haben.
正如一些成员国提出的那样,出发前的测试要求正在讨论中。
In den Reihen der Mitgliedstaaten, bei den Vertretern der Regierungen, steht die Sitzfrage nicht im Vordergrund.
在成员国的队伍中, 有政府的代表,坐在哪里的问题不是主要的焦点。
Wenn sich die Abgeordneten auf eine gemeinsame Position geeinigt haben, beginnen die Verhandlungen mit den Mitgliedstaaten.
当欧洲议会议员就共同立场达成一致时,成员国的谈判就开始了。
Denn der Verband befürchtet durch die unterschiedlichen Regelungen in den Mitgliedstaaten einen rechtlichen Flickenteppich in Europa.
因为该协会担心,由于成员国的不同规定,欧洲会出合法的拼布被。
EU-Ratspräsident Donald Tusk wird allen Mitgliedstaaten empfehlen, für eine Verlängerung der Brexit-Frist zu stimmen.
欧盟理事会主席唐纳德图斯克将建议所有成员国投票延长英国脱欧的最后期限。
Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben sich auf gemeinsame Kriterien für Corona-Risikogebiete verständigt.
欧盟成员国已就电晕风险区域的共同标准达成一致。
In zwei Mitgliedstaaten der EU haben die Bürger ihre Abgeordneten für das Europäische Parlament gewählt.
在两欧盟成员国, 公民已经为欧洲议会选举了欧洲议会议员。
Die EU-Kommission schreibt: Man erwarte von den Mitgliedstaaten eine Untersuchung der Vorwürfe.
欧盟委员会写道: 预计成员国将调查些指控。
Die Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen sollen das ehrgeizige Programm bei der Generaldebatte Ende September beschließen.
联合国会员国将在9月底的一般性辩论中就一雄心勃勃的方案作出决定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释