有奖纠错
| 划词

1.Aufbauend auf der durch den Weltgipfel in Gang gesetzten Dynamik hat die Kommission für Nachhaltige Entwicklung eine Neuausrichtung ihrer Arbeit vorgenommen, um sicherzustellen, dass die in Johannesburg eingegangenen Verpflichtungen erfüllt werden.

1.为了加强首脑会议所产生的动力,可持续发展委员会调整了它的工作确保在约翰内斯堡所作的承诺能够实现。

评价该例句:好评差评指正

2.Wie ich in meinem letztjährigen Bericht über die Tätigkeit der Vereinten Nationen ausgeführt habe, nahm die Hauptabteilung Presse und Information eine weitreichende Neuausrichtung ihrer Prioritäten, Strukturen und Prozesse vor.

2.如我在关于本织工作的前一份报告中所详细阐述,闻部对其优先事项、结构程序作了大改

评价该例句:好评差评指正

3.Die Zivilpolizei im Feld beteiligt sich in zunehmendem Maße an der Neustrukturierung und Reform der örtlichen Polizeikräfte, und die Sachverständigengruppe empfiehlt eine grundlegende Neuausrichtung der Aufgabenstellung der Zivilpolizei, bei der diese Tätigkeiten in künftigen Einsätzen zum Hauptschwerpunkt ihrer Arbeit gemacht würden (siehe die Ziffern 30, 40 und 47 b)).

3.外地民警人员越来越多地参与当地警察部队的改革,小建议来一个理论上的转变,把这类活动作为未来平行动中民警的主要工作点(见上文第39、4047(b)段)。

评价该例句:好评差评指正

4.Die Sachverständigengruppe hat sich dementsprechend (siehe die Ziffern 39, 40 und 47 b) für eine grundlegende Neuausrichtung der Rolle der Zivilpolizei in VN-Friedensmissionen ausgesprochen, dahin gehend, dass sie sich über ihre traditionellen Beratungs-, Ausbildungs- und Überwachungsaufgaben hinaus vor allem auf die Reform und Umgestaltung der örtlichen Polizei konzentrieren soll.

4.因此,小(见上文第39、4047(b)段)极力主张在利用民警从事联合国平行动面作出原则性的改变,除了传统的咨询、培训监测任务之外,主要集中注意地警察部队的改革

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Impedanzwandler, impedanzwandlern, impedanzwandlers, Impedanzwandlung, Impeller, Impeller-, Impellerantrieb, imperativ, Imperativ, imperative,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2016年8

1.Der US-Netzwerkausrüster Cisco entlässt im Rahmen seiner Neuausrichtung 5.500 Mitarbeiter.

作为重组的一部分, 美国网络供应商思科将裁员 5,500 人。机翻

「常速听力 2016年8」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5

2.Die Europäische Union strebt eine Neuausrichtung ihrer Beziehungen zu China an.

欧盟正在努力中国的关系。机翻

「常速听力 2023年5」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5

3.Damit würden die Weichen für eine Neuausrichtung gestellt, teilte der Verband mit.

该协会宣布,这将为重新定位设定方向。机翻

「常速听力 2021年5」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年12

4.UNHCR-Chef Filippo Grandi dankte Jolie für ihr Engagement und unterstützte ihre Neuausrichtung.

国难民事务高级专员菲利格兰迪感谢朱莉的承诺并支持她的机翻

「常速听力 2022年12」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2

5.Der neue Präsident versprach dagegen bereits im Wahlkampf eine Neuausrichtung in der Nahost-Politik.

另一方面,新总统承诺在竞选期间中东政策。机翻

「常速听力 2017年2」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4

6.Im Dezember 2014 hatten US-Präsident Barack Obama und der kubanische Staatschef Castro eine grundlegende Neuausrichtung der Beziehungen beider Länder angekündigt.

2014 年 12 , 美国总统奥巴马和古巴总统卡斯特罗宣布对两国关系进行根本性机翻

「常速听力 2016年4」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12

7.Aber dass die CDU gerade wegen der Kanzlerin und ihrer Politik seit Jahren die stärkste Kraft ist, erschwert die Debatte über eine Neuausrichtung.

但是,基民盟多年来一直是最强大的力量, 正是因为总理和她的政策,这一事实使关于重新定位的辩论复杂化。机翻

「DRadio 2017年12」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3

8.Auch dort verfolgt man die geplante Neuausrichtung der deutschen Cannabis-Politik mit großem Interesse.

在那里, 德国大麻政策的计划也受到了极大的关注。机翻

「DRadio 2022年3」评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

9.Im Zuge der geplanten Neuausrichtung der Bank soll allein im Handel mit Aktien, wo zuletzt die Erträge eingebrochen waren, rund ein Viertel der Jobs wegfallen.

作为该银行计划重组的一部分, 仅股票交易就将失去大约四分之一的工作岗位,该行业的收益最近暴跌。机翻

「2018年度精选」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2

10.Vor allem aber können sie so die Grundlage für eine strategische Neuausrichtung legen, die über die akute Krise hinausreicht und zu der eine entschlossene Förderung der bislang heillos zerstrittenen ukrainischen Opposition und Zivilgesellschaft gehören muss.

然而,最重要的是,它们可以为超越严重危机的战略奠定基础,并且必须包括对迄今为止无可救药的分裂的乌克兰反对派和民间社会的坚决支持。机翻

「DRadio 2014年2」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2

11.Im Zuge der Neuausrichtung will die Konzernspitze entscheiden: Wie viele Jobs gestrichen und welche Standorte geschlossen werden.

「Tagesschau 20 Uhr 2023年2」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

12.SPD, FDP und Grüne gehen davon aus, dass sich auch die CDU-Landtagsfraktion Gesprächen über eine Neuausrichtung des höchsten hessischen Staatspreises nicht verweigern wird.

「Deutschlandfunk 杂志」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Imperforation, Imperiaismus, imperiaistisch, imperial, Imperiales, Imperialismen, Imperialismus, Imperialist, imperialistisch, Imperials,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接