有奖纠错
| 划词

Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.

这个建议来自党。

评价该例句:好评差评指正

Es gibt mehr Opposition als Zustimmung zu seinen Sparvorschlägen.

节约建议,比赞成多。

评价该例句:好评差评指正

Die Machthaber ließen den Führer der Opposition ohne Grund verhaften.

当权者毫无根据地逮捕领袖。

评价该例句:好评差评指正

Zwischen der Opposition und der Regierung tun sich Abgründe auf.

派和政府之间裂开深深鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

Mit einem deutlichen Seitenhieb auf die Opposition schloß er seine Rede.

他以派明显影射来结束他演说.

评价该例句:好评差评指正

Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.

在他政党获胜之前,他在党中度过九年。

评价该例句:好评差评指正

Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.

党看来,这项法律计划违背政教分离基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Die anderen Parteien bilden die Opposition.

党派组成党。

评价该例句:好评差评指正

Die Opposition probt den gewaltlosen Widerstand.

派尝试非暴力抵抗。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat vermerkt mit Besorgnis das Fehlen eines Dialogs zwischen Regierung und Opposition.

安理会关切地注意到政府和派之间没有话。

评价该例句:好评差评指正

Eventualfallpläne zur Reaktion auf feindselige Opposition sollten Bestandteil des Einsatzkonzepts sein; Missionen, deren Truppenstärke zur Abwehr von Aggressionen nicht ausreicht, fordern Angriffe förmlich heraus.

付敌意应急计划应成为特派团规划一个组成部分;特派团如果没有兵力抵御侵略,必然招致侵略。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bedauert, dass die Gewaltkampagne und die der politischen Opposition auferlegten Einschränkungen die Abhaltung freier und fairer Wahlen am 27. Juni unmöglich gemacht haben.

“安全理事会感到遗憾是,大规模暴力以及政治限制已导致不可能于6月27日进行自由、公正选举。

评价该例句:好评差评指正

Die Bürger bilden eine nationale Opposition gegen die Regierung.

公民正在形成政府全国性派。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diskussionsbereit, Diskussionschat, Diskussionsfeature, Diskussionsforum, diskussionsfreudig, Diskussionsgegenstand, Diskussionsgruppe, Diskussionsleiter, Diskussionspapier, Diskussionsredner,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Die SPD ist raus, geht dann in die Opposition.

社民退出议会,成为反

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nicht nur aus der Opposition, sondern auch von Verkehrsunternehmen und Experten.

仅有反者,还包括交通公司和专家。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das laizistische Grundprinzip der Türkei.

在反,这项法律计划违背土耳其政教分离的基本原则。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Das Schattenkabinett wird von der Opposition aufgestellt, also den Parteien, die nicht in Regierungsverantwortung sind.

影子内阁由反派,担政府责任的当事方建立。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Um politische Gegenvorschläge zu entwerfen, sind Informationen für die Opposition das wichtigste Gut.

为了定反政策的提议,信息于反说是重要的资产。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Insgesamt schafft es Hitler, jede Opposition auszuschalten.

希特勒总体上排除了每一个异己。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Außerdem kommuniziert die Opposition öffentlich Argumente für und gegen die politischen Programme der Regierung.

此外,反公开提出支持和反政府的政策方案论据。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Hitler hat es geschafft, die Opposition innerhalb der Partei auszuschalten.

希特勒成功地消灭了内的反派。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年9月合集

Die SPD hat noch am Sonntagabend angekündigt in die Opposition zu gehen.

SPD政在周日晚上还宣布要加入反

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und gerade deshalb ist die Opposition wichtig.

这也正是为什么反重要的原因。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Es liegt in der Natur einer Opposition, auch mal für politischen Gegenwind zu sorgen.

也有政治逆风负责的本性。

评价该例句:好评差评指正
youknow

In der Regel vertritt die Opposition dabei andere Sichtweisen als die Regierungsparteien.

一般说,反持与其他政同的主张。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Genau das sieht die Opposition völlig anders.

这正是反派完全同的看法。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Dafür gab es heute Kritik der Opposition.

今天有人批评反派。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

Maduro begrüßt " Start von Gesprächen" mit der Opposition! !

马杜罗欢迎与反派“开始谈判”!!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月合集

Die Parlamentarier der Regierungsfraktionen und die der Opposition.

政府派系的议员和反派的议员。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Die Parteien von der Opposition möchten das auch.

也希望如此。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Die Gethsemanekirche öffnete ihre Türen für die Opposition.

客西马尼教堂向反派敞开大门。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年2月合集

Die Regierung kommt damit Forderungen der Opposition nach.

因此,政府正在遵守反派的要求。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Stimmen aus der Opposition bewerten das Instagram-Video als unangemessen.

声音认为 Instagram 视频合适。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diskutierbar, diskutieren, dislocation, Dislokation, Dislokationsbeben, disloyal, disloyalty, dislozieren, Dismembrator, dis-Moll, dis-Moll-Tonleiter, Dismulgierung, Dismutation, Dismutierung, Dismutisierungsreaktion, Disney, Disneyland, DisO, Disodium Cromoglicate, disorderly, Disorientierung, DISOSS, DISP, Dispache, Dispacheur, disparat, Disparität, disparity, dispatch note, Dispatcher,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接