有奖纠错
| 划词

Der Fluss verläuft von West nach Ost.

这条河是东西流向。

评价该例句:好评差评指正

Die Eisenbahnlinie durchquert das Land von Ost nach West.

这条铁路自东向西横贯全

评价该例句:好评差评指正

Das Hoch verlagert sich nach Ost.

高压区向东偏移。

评价该例句:好评差评指正

Sie kamen von Ost und West.

他们来自四面八方。

评价该例句:好评差评指正

Der Wind kommt aus Ost.

风从东方来。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung leistete der Ost- und Südafrikanischen Gruppe gegen Geldwäsche und ihren vierzehn Mitgliedstaaten weitere Hilfe beim Kapazitätsaufbau.

毒品和犯罪问题办事处继续对东和南非洲反洗钱小组及其14个成员提供能建设支助。

评价该例句:好评差评指正

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

在一些冲突后局势中,人员的驻留对于保护儿童至关重要,在乌干、非洲东和中及苏丹分地区就是如此。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert die Parteien nachdrücklich zur vollen und umgehenden Zusammenarbeit mit der Grenzkommission zum Beginn der Markierung der Grenze im Sektor Ost und bei der Einleitung der Vermessungsarbeiten in den Sektoren Mitte und West auf.

“安全理事会敦促双方迅速与边界委员会充分作,以便开始东段的标界,并启动中段和西段的勘测工作。

评价该例句:好评差评指正

Im Rahmen des Programms des UNEP für eine Umweltordnung wurden regionale und grenzüberschreitende Initiativen in Ost- und Mitteleuropa eingerichtet, um in bestimmten Regionen die wirtschaftlichen Chancen zu verbessern und gleichzeitig die Erhaltung und die nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen der Regionen zu unterstützen.

开发计划署环境治理方案在东欧和中欧启动了区域和跨界举措,改善特定区域的经济机遇,共同支持这些区域自然资源的保护和可持续管理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abgratschneiden, Abgratschnitt, Abgratschrott, Abgratstempel, Abgratwerkstoff, Abgratwerkzeug, Abgreifeinrichtung, abgreifen, Abgreifer, Abgreifklemme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Es wird ebenfalls geteilt in Ost und West.

它同样被西两个部

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Eines Tages drehte der Wind dann auf Ost.

一天风从面吹来。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Hier wurde eine Stadt zerrissen, Ost- und Westmächte prallten aufeinander.

在这里,一座城市被西方势力彼此碰撞。

评价该例句:好评差评指正
Radio D A2

Was wäre eine positive Perspektive für Ost- und Westdeutsche?

德和西德来说,什么是积极观点?

评价该例句:好评差评指正
德国方趣谈

Hier vermischt sich In mit Out, Ost mit West, Deutschland mit Anatolien.

在这里,内与外混合,与西混合,德国与土耳其阿纳托利亚混合。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Im Kontext des Kalten Krieges war eine Einigung zwischen Ost und West aber nicht möglich.

然而,在冷战背景下,西方之间不可能达成协议。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Jubelnde Menschenmassen strömten nach Westberlin und Menschen aus Ost und West tanzten gemeinsam auf der Mauer.

欢呼群涌入西柏林,西柏林们一起在隔离墙上跳舞。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Das eigentliche Problem ist doch, wie finden wir in Europa ein Gleichgewicht zwischen Ost und West?

根本问题是,我们要如何在平衡西欧。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Während der deutschen Teilung waren Grenzgänger Menschen, die aufgrund ihres Arbeitsplatzes zwischen Ost- und Westberlin pendeln mussten.

在德国时期,经常出入国境指因为工作原因而不得不在柏林和西柏林之间上下班

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Hier war auch der Anfang der Seidenstraße, des wichtigen Verkehrswegs zwischen Ost und West, zwischen Asien und Europa.

这里也是丝绸之路起点,是连接西方、连接亚欧大陆重要交通枢纽。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau in 100 Sekunden

Guterres warnt vor weiterer Eskalation in der Ost.

古特雷斯警告部局势进一步升级。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Sie kommt aus Jena-Lobeda Ost - ein typisches DDR-Plattenbauviertel.

她来自 Jena-Lobeda Ost——一个典型 GDR 活动区。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Aber nicht die zwischen Ost und West.

但不是西方之间一个。

评价该例句:好评差评指正
德国方趣谈

Ob Ost – ob West – die Berliner Schnauze gehört zur Hauptstadt und die stirbt och so schnell nicht aus.

无论是部还是西部——柏林之嘴属于首都,它不会很快消亡。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Denn es ziehen viele Gewitter von West nach Ost.

因为有很多雷暴从西向移动。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber ohne Ost- und Mitteleuropäer dann in dem Fall?

里德尔:但如果没有欧和中欧呢?

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wann wird Deutschland diese Unterschiede zwischen Ost und West überwinden?

德国什么时候才能克服西方之间这些差异?

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Deutschland erstreckt sich von Ost nach West über neun Längengrade.

德国从到西横跨九度经度。

评价该例句:好评差评指正
德国节假日

Die Mauer riss Familien, die in Ost- und Westberlin lebten, auseinander und machte einen Besuch zwischen Freunden und Verwandten unmöglich.

柏林墙割了别住在柏林和西柏林家庭,使他们无法拜访朋友和亲

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Elke Bobles machen die Lohnunterschiede zwischen Ost und West schier verrückt.

Elke Bobles 几乎疯狂地推动了西方之间工资差异。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abhaken, abhalftern, abhalten, Abhaltung, abhämmern, abhand (g.), abhand (G.)auf GrundlautAnlehnung, abhandeln, abhanden, Abhandenkommen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接