有奖纠错
| 划词

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚和东亚,感染艾滋病毒的人加,值得严重关切。

评价该例句:好评差评指正

Die hohe Zuwachsrate der Neuinfektionen mit dem HIV, die schon seit langem die Entwicklungsaussichten Afrikas bedroht, hat im vergangenen Jahr in Teilen Asiens und Osteuropas alarmierende Ausmaße angenommen.

艾滋病毒新感染病例的长率长期以来威胁着非洲的发展前景,而这一长率目前在亚洲和东欧区已经达到惊人的程度。

评价该例句:好评差评指正

Manche Teile Asiens, in denen das HI-Virus zuvor nicht weit verbreitet war, sehen sich nun mit einer wachsenden Epidemie konfrontiert, und Teile Osteuropas und Zentralasiens verzeichnen einige der weltweit höchsten Ausbreitungsraten.

以前未出现艾滋病毒高发率的亚洲区,现正面临着这一流行病不断长的情况,东欧和中亚的区目前正经历着世界上一些最具爆炸性的发病长率。

评价该例句:好评差评指正

Ferner ist die Europäische Nachbarschaftspolitik zu nennen, die über verschiedene Politikinstrumente verfügt und einen Rahmen für die Konfliktprävention in Nachbarländern der Europäischen Union bietet, insbesondere in Osteuropa, im Südkaukasus und im südlichen Mittelmeerraum, um so die Stabilität und die nachhaltige Entwicklung zu stärken.

另外还有欧洲睦邻政策,它汇总了一些政策文件,并为欧盟邻国,特别是在东欧、南高加索及南中海提供了一个预防冲突框架以提高稳定性和可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gleichichterröhre, Gleichkanalbetrieb, Gleichkanalsender, Gleichklang, gleichkommen, Gleichkonstante, gleichkörnig, Gleichlast, Gleichlauf, Gleichlauf Drehmomentwandler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Es geht auch um die Veränderungen bei den Nachbarn in Osteuropa.

也是关于东欧邻国的变化。

评价该例句:好评差评指正
德语强化教程 中级听力训练

In Osteuropa zum Beispiel stehen Sprachschüler für einen Platz im Sprachkurs Schlange.

比如在东欧,学习德语的学生要排队获得语言培训班的名额。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲

Auch dürfen wir nie vergessen, dass die Einheit Deutschlands ohne das Engagement unserer Nachbarn in Mittel- und Osteuropa undenkbar wäre.

我们也绝不能忘记,若没有我们在中欧与东欧的邻居的贡献,德国的统一也是无法设想的。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Wir machen uns Sorgen über das, was wir aus vielen Teilen unserer unruhigen Welt hören, gerade auch aus Osteuropa.

在这个动荡的世界里,许多地方的消息令我们感到担,特别是目前的东欧。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Nur etwa die Hälfte davon kommt aus den Niedriglohnländern in Mittel- und Osteuropa.

其中只有大约一半中欧和东欧的低工资国家。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

In den Hochwassergebieten in Mittel- und Osteuropa kamen mindestens 22 Menschen ums Leben.

中欧和东欧洪水地区至少有22人死亡。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Deswegen wird versucht, viele gestohlene Fahrräder außerhalb der EU zu vertreiben, wobei die Ukraine sich zum Umschlagplatz in ganz Osteuropa entwickelt.

因此,(盗窃者)尝试将许多被盗的行车销售到欧盟之外,而乌克兰成为了整个东欧的转运中心。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Werkvertragsbeschäftigte und Leiharbeiter, fast alle aus Osteuropa.

合同工和临时工,几乎东欧。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Auch kulinarisch hatten die Einwanderer aus Osteuropa Einfluss.

东欧的移民也对烹饪产生了影响。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Diese Höfe, zum Beispiel in Osteuropa, erhalten Beihilfen in Millionenhöhe.

这些农场,例如东欧的农场,获得了数百万的补贴。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Ebenso nach 1945 in Osteuropa bis zum Fall der Berliner Mauer.

同样,1945 年之后的东欧直到柏林墙倒塌。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Enes ist 15 und lebt im Land Bosnien und Herzegowina in Osteuropa.

埃内斯今年 15 岁, 住在东欧国家波斯尼亚和黑塞哥维那。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4月合集

Doch mit der Zeit kamen die Wölfe zurück, vor allem über Osteuropa.

但随着时间的推移,狼群卷土重,尤其是在东欧。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年5月合集

Rund ein Viertel kommt aus Osteuropa, wo die Löhne besonders niedrig sind.

大约四分之一东欧,那里的工资特别低。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Dann entschlossen sich die Storchwerke 1991, diese Produkte in Osteuropa selbst zu produzieren.

然后,在 1991 年, Storchwerke 决定在东欧己生产这些产品。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年2月合集

Das soll mit seiner politischen Lobbytätigkeit in Osteuropa zu tun haben.

据说这与他在东欧的政治游说活动有关。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年7月合集

Der Autor wurde nach seinen Recherchen in Osteuropa auch nach Washington eingeladen.

在东欧进行研究之后, 作者还应邀去了华盛顿。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年7月合集

Demnach gibt es etwa 130.000 Neu-Infizierte pro Jahr, vor allem in Osteuropa und Zentralasien.

据此, 每年增感染者约13万人,主要集中在东欧和中亚地区。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Im Klinikum Braunschweig trifft Judy auf Kollegen aus dem Jemen, aus Syrien und Osteuropa.

在布伦瑞克诊所,朱迪会见了也门、叙利亚和东欧的同事。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年12月合集

In der Frage der Verteilung der Flüchtlinge blieb es bei der tiefen Kluft zwischen West- und Osteuropa.

在难民的分配方面, 西欧和东欧之间的差距没有改变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gleichlautend, Gleichlehre, Gleichleistungsbereich, Gleichleistungshyperbel, Gleichlicht, Gleichlichtquelle, gleichmachen, gleichmachend, Gleichmacher, Gleichmacherei,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接