有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2016年7月

Gedeon wird wegen verschiedener Passagen in einem Buch Antisemitismus vorgeworfen.

Gedeon 因一本书中的各种段落而被指控为反犹太主义。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月

Kohl hatte vor Gericht bereits ein Veröffentlichungsverbot für zahlreiche Passagen erwirkt.

科尔已经在法庭上获得了对许多段落的出版禁令。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

Vor dem Panamakanal stauen sich immer mehr Schiffe, weil die Zahl der Passagen weiter begrenzt wird.

由于通道数量进一步受到限制,越来越多的船只堆积在巴拿马运河前。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Viele Passagen müssen deshalb vorher sehr genau an einem Simulator einstudiert werden.

因此,许多段落先在模拟器上非常仔细地排练。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月

Wir können nicht einfach Passagen streichen und nach unserem Willen da reinschreiben.

不能随便剪一段写进去。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月

Deswegen gibt es ein paar Passagen im Gesetz, die schwer, langsam oder kostspielig umzusetzen sind, wie die biometrischen Wählerausweise.

这就是为什么法律中有一些段落难以实施, 缓慢或成本高昂,例如生选民卡。

评价该例句:好评差评指正
中华史

Mit seinen vielen prägnanten Zitaten, jedes mit seinen versteckten Bedeutungen, Mehrdeutigkeiten und seinen zahlreichen Anwendungsmöglichkeiten, die man für jede seiner Passagen finden kann.

因为它包含了那么多精辟的引经据典,每一句都有它的隐含意义、多种解读和无数的应用可能,每一种都能找到对应的论述段落。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Bei Passagen in den vergangenen beiden Jahren wollten die Fachleute mit dieser Kamera die Wolken auf der Nachtseite der Venus aufnehmen.

在过去两年的通道中,专家们想用这台相机记录金星夜侧的云层。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年10月

Die Bonner Vorlage umfasst allerdings noch mehr als 50 Seiten und hält bei den wichtigsten Passagen die Entscheidung offen.

然而,波恩模板仍然有 50 多页, 并为最重要的段落保留了决定权。

评价该例句:好评差评指正
中华史

Dass diese Worte aus dem Mund eines Militärstrategen aus der Zeit der Bürgerkriege stammen, mag überraschend sein, war doch selbst Sun Tzu keinesfalls ein Pazifist, wie andere Passagen des Buches deutlich machen.

这些话来出自一个内战时期的军战略家之口,可能令人惊讶,但即使是孙子也绝不是一个和平主义者,正如书中其他段落所表明的那样。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年8月

" Wir wollen an die kalte Progression dergestalt heran, dass wir alle Passagen in den Steuergesetzen indexieren wollen, Inflation indexieren wollen, das wäre dann der Garaus für die kalte Progression."

“我们希望以这样一种方式处理冷进程,即我们希望对税法中的所有段落进行索引,希望对通货膨胀进行索引,这将是冷进程的结束。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die Überprüfung hat sie selbst angeregt, nachdem ihr vorgeworfen wurde, viele Passagen abgeschrieben zu haben. Einer, der die Fehler öffentlich gemacht hat, ist Gerhard Dannemann, Jurist und Professor an der Humboldt-Universität Berlin.

在被指责抄袭多篇文章后, 她自己发起了审稿。柏林洪堡大学的律师兼教授格哈德·丹内曼 (Gerhard Dannemann) 公开了这些错误。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年8月

Rund ist die Beschränkung der Passagen infolge der anhaltenden Dürre im Mittelamerika.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Und nur die Passagen über Unsicherheiten hervorgehoben, nicht die mit den Tatsachen.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月

Dort fordern sie die Streichung mehrerer besonders russlandkritischer Passagen.

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年6月

Aber als wir dann gesehen haben, dass sie durch Gänge, Tunnel und Passagen endlos miteinander verbunden ist, wussten wir: es muss eine riesige unterirdische Stadt sein.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2013年9月

Ein Vergleich der Texte ergibt deutliche Parallelen. Die Magisterarbeit ist nahezu vollständig in die Dissertation integriert. Kapitel sind etwas verlängert worden, Fußnoten aus der alten Arbeit tauchen jetzt wortgleich im Haupttext auf. Nur wenige Passagen sind komplett neu.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Globoidschneckentrieb, globular, globularer, globulares, Globulargefüge, Globulargußeisen, Globularia cordifolia, Globule, Globuli, Globulin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接