有奖纠错
| 划词

Er nahm die Maschine in persönlicher Pflege.

他个人养这台机器。

评价该例句:好评差评指正

Der Kranke bedarf eines Arztes (der Pflege).

病人需要请医生看(照顾)。

评价该例句:好评差评指正

Unter ihrer Pflege wurde er rasch wieder gesund.

在她的护理下,他很快恢复健康。

评价该例句:好评差评指正

Dank sorgsamer Pflege kamen die Blumen alle fort.

由于精心管理,花而生长得都很好。

评价该例句:好评差评指正

Unter ihrer sorgsamen Pflege erholte er sich bald.

在她的悉心照料下他很快就复元

评价该例句:好评差评指正

Sie übernahm die Pflege ihres kranken Vaters.

护理她有病的父亲。

评价该例句:好评差评指正

Sie widmet sich ganz der Pflege des Kranken.

她悉心护理病人。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat sich für die Pflege des Kranken aufgeopfert.

她忘我地照料病人。

评价该例句:好评差评指正

Er hat den Wagen durch mangelnde Pflege schön zugerichtet.

由于缺乏护,他车子损坏得够瞧的。

评价该例句:好评差评指正

Sie gibt ihm ein Kind in Pflege.

她让他照顾孩子。

评价该例句:好评差评指正

Die Pflanze verlangt viel Pflege.

这种植物需要很多照料。

评价该例句:好评差评指正

Für die Frauen haben auch die Einkommensunsicherheit und die Lasten der Pflege in der Familie zugenommen.

妇女还面临收入更无障、照料家庭担更重的问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Rolle der Jugend bei der Entwicklung, der Instandsetzung, dem Management und der Pflege von IuK-Technologien soll ebenfalls anerkannt und gefördert werden.

还应承认青年在信通技术的创造、维修、管理及维护方面的作用,并鼓励他们发挥这种作用。

评价该例句:好评差评指正

Das Gesetz sieht unter anderem Leistungs-Verbesserungen in der ambulanten Pflege vor.

该法律主要在门诊护理上提供更好的服务。

评价该例句:好评差评指正

In der auf der Sondertagung verabschiedeten Verpflichtungserklärung28 forderte die Generalversammung die Entwicklung umfassender Pflege- und Betreuungsstrategien und Fortschritte bei ihrer Umsetzung, namentlich durch Finanzpläne und Überweisungsverfahren, die erforderlich sind, um den Zugang zu bezahlbaren Medikamenten, Diagnostik und damit zusammenhängenden Technologien zu sichern.

大会特别会议的《承诺宣言》28吁请各方争取在执行综合护理战略方面取得发展和进展,包括实施必要的融资计划和转诊机制,为人们提供担得起的药品、诊断和相关技术。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz legte den Vertragsparteien außerdem nahe, gemeinsam mit anderen Institutionen und Organisationen Initiativen zur Pflege traditionellen Wissens zu entwickeln, und forderte sie auf, traditionelles Wissen durch die Einbeziehung lokaler Sachverständiger und lokaler Gemeinschaften zu schützen, zu fördern und zu nutzen und darauf hinzuwirken, dass bei der Bekämpfung der Wüstenbildung traditionelles und modernes Wissen herangezogen werden.

会议还鼓励缔约国与其他机构和组织共同发展有关传统知识的倡议,并请缔约国通过让当地的专家和当地社区参与进来的办法护、推动和使用传统知识,并促进有关防治荒漠化的传统和现代知识相结合。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


die lutherische Kirche, die magermilch, die makierung abbringen, die matte, die mauer, die maximal möglichen funktionen in einem gerät z. b. abblendlicht und fernlicht und standlicht und blinklicht und nebellicht (sind fahrzeugabhängig)., die mechani-sche fügbarkeit (z. b. nietbarkeit, verschraubbarkeit, klebbarkeit….) muss entsprechend den anforderungen an das bauteil gewährleistet sein., die meerzwiebel, die meisten, die messungen werden mittels messschieber durchgeführt.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

柏林游玩指南

Dazu gehören auch der Erhalt und die Pflege großer Teile der " Lichterfelder Weidelandschaft."

还包括对利希特费尔德的大部分原生态牧场景观的保护维护。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Deshalb hat sie die Pflege selbst übernommen.

所以她自己承担了护

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Aber die Gewerkschaftsvertreter haben versprochen, bei Installation und Pflege von diesen Maschinen kooperativ zu sein.

但是厂代表之前许诺过,他们会积极配安装维护这些机器。

评价该例句:好评差评指正
海绵宝宝

Um mir seine tiefgründigen Gedanken über die richtige Aufzucht und Pflege eines Haustiers darzulegen.

他会给我讲如何照顾好家里的宠物。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月

Er braucht viel Pflege, Zeit und Geduld.

他需要很多关心、时间耐心。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月

Viel geht es um Pflege, Pflege von Angehörigen.

很多都是关于关心, 关心亲人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月

" Wir haben ja in der Pflege einen freien Markt."

“我们在护方面有一个自由市场。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Nur die Großmutter und eine Cousine helfen bei der Pflege.

只有祖母帮忙照顾。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月

Das betrifft vor allem das wachsende Thema der Pflege.

这首先适用于日益增长的护主题。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月

Bei ihm steigen die Kosten für die Pflege seit Jahren - auch jetzt.

多年来,他的护费用一直在增加——即使是现在。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月

Wir müssen den Weg einer Bürgerversicherung auch in der Pflege gehen.

我们必须走公民保险的道路。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Welchen Beitrag leistet die Bundesregierung zu ihrer Pflege und zu ihrer Förderung?

联邦政府为维护促进它们做出了哪些贡献?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月

Nur gab es in den Kommunen häufig keinen Etat für diese Pflege.

然而,市政当局通常没有这种护的预算。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月

Mit den Stimmen der Ampelkoalition hat der Bundestag eine Reform der Pflege beschlossen.

凭借红绿灯联盟的投票,联邦议院决定对护进行改革。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月

Der Impfstoff soll zunächst vorrangig den Beschäftigten in der Pflege zur Verfügung stehen.

该疫苗最初将主要提供给护人员。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

All das ist typisch, wenn Jugendliche mit der Pflege von Angehörigen überfordert sind.

当年轻人因亲戚的照顾而不知所措时,所有这一切都是典型的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月

Mehr als jeder ihrer Vorgänger erklärte sie die Pflege der bilateralen Beziehungen zur Chefsache.

她比她的任何前任都更加宣布维护双边关系是重中之重。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月

Heute aber herrscht Fachkräftemangel in der Pflege.

然而,今天,护方面的熟练人短缺。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月

Es geht um medizinische Versorgung und Pflege.

这是关于医疗

评价该例句:好评差评指正
Logo

Und die Medikamente und Pflege, die sie brauchen.

以及他们需要的药物

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


die niederlage, die normale post, die notariele urkunde, die oberen grenzwerte der punkte 2 und 3 aus tabelle 2 gelten ausschließlich für den scheibenbereich und nicht für den topf., die oberfläche des gesamten bauteiles darf keinerlei vermattun-gen, wolkigkeit oder schattenähnliche bereiche aufweisen., die öffentlichen geldgeber, die offnung unseres inlandsmarktes für kooperationsproduk- te ausländischer investoren, die optische beurteilung erfolgt nach dem abkühlen der bauteile., die Organisation Islamischer Dschihad, die örtliche betäubung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接