有奖纠错
| 划词

Der Betrieb hat zum Jahresende viele Prämien ausgeworfen.

这家企业在许多奖金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blinkschlußleuchte, Blinksignal, Blinksignalrelais, Blinkspruch, Blinkstärke, blink-wamlichtrelais, Blinkwesen, Blinkzeichen, blinzeln, Blister,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Ja, sicher, halbjährliche Prämien, jährlich 3wöchige Ferien mit Gehalt, Gesundheitversicherung und ausländische Ausbildung.

B :好的,当然,半年的保险费,3个礼拜的带薪休假,健康保险和出国培训。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Zum anderen gibt's gleich hohe Prämien wie bei den Männern.

性的奖金要与男性的相同。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der Unterschied zwischen den Prämien ist riesig.

奖金之间的差异是巨大的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Prämien sehr viele hundert Euro sparen kann, mir ein paar einfachen Klicks.

仅仅几下点击,就可以省下数百欧元的保费。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie sind finanziell auf die Prämien des DFB nicht zwingend angewiesen.

他们不一定在经济上依赖德国足协的奖金。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und es geht um die gleiche Bezahlung, Stichwort Prämien.

然后是关于同酬,关键词:奖金。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Ja, solche Prämien kurbeln zwar kurzfristig die Verkäufe an, insgesamt werden aber kaum mehr Autos abgesetzt.

是的,这种津贴会在短期内促进销量,但从体上来看,汽车销量并无大幅度增加。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Da geht's mir um die Prämien.

对我来说,这是关于奖金的问题。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Oliver Bierhoff verteidigt den heftigen Unterschied und meint, die Prämien orientieren sich an den Einnahmen, die die UEFA ausschüttet.

奥利弗·比埃尔霍夫为这个巨大的差异辩护,并表示奖金是基于欧足联分配的收入。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Prämien sind im Vergleich zu den Männern ein Witz.

与男性的奖金相比,性的奖金就是个笑话。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es ist absolut sinnvoll, hier noch höhere Prämien für die freiwillige Wiederausreise zur Verfügung zu stellen.

为自愿重新离境高的保费是完全合理的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月合集

Er hat unter anderem Prämien für Sauenhalter eingeführt, die den Ferkeln nicht die Ringelschwänze abschneiden.

他事项外, 他还为不剪掉仔猪卷曲尾巴的养猪户奖金。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年2月合集

Die Versicherungen begründen den Anstieg der Prämien damit, dass Behandlungen nach schweren Komplikationen bei der Geburt teurer geworden sind.

保险公司以出生时严重并发症后的治疗变得加昂贵为理由, 为保费增加辩护。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Weil die ja dann auch ihre Arbeiten fertig haben wollen, ihre Prämien haben wollen und und und.

因为那时他们也想完成他们的工作,想要他们的奖金等等。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Da hilft Hauptsponsor Credit Suisse und bezahlt die Prämien, sollte sich die Nationalmannschaft für ein Turnier qualifizieren oder die Vorrunde überstehen.

在那里,如果国家队获得比赛资格或通过预选赛,主要赞助商瑞士信贷会帮助和奖金。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Da sollte es meiner Meinung nach nur einen Geldtopf geben, und zwar für alle, aus dem die Prämien bezahlt werden.

在我看来,应该只有一个钱罐,每个人的奖金都应该从那里支取。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Schon seit 2017 bekommen dort die Frauen die gleichen Prämien.

从2017年开始,性已经在挪威得到了同样的奖金。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

Es ist das einzige der 28 EU-Länder, das überhaupt keine gekoppelten Zahlungen mehr leistet, den Bauern also keine Prämien für ausgewählte Produkte zahlt.

它是 28 个欧盟国家中唯一一个完全不再支付任何耦合费用的国家,即不向农民支付选定产品的任何溢价。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Während die Bundesrepublik gleichzeitig Westbeamte für den Verwaltungsaufbau in den Osten entsandte, die dafür steuerfreie Prämien kassierten – damals umgangssprachlich auch " Buschzulage" genannt.

与此同时,联邦德国派遣西方官员到东方设立行政当局,并为此收取免税奖金——当时俗称“布什津贴” 。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die Wachstumsraten der ausgleichenden Transferzahlungen für die Lokalregierungen und der Prämien und Subventionen aus dem Mechanismus zur Absicherung der grundlegenden Finanzkraft auf der Kreisebene sollen jeweils mehr als zehn Prozent erreichen.

中均衡性转移支付、县级基本财力保障机制奖补资金等增幅均超过10%。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


blitzartig, Blitzautomatik, Blitzbefeuerung, Blitzbelichtung, Blitzbereitschaft, Blitzbereitschaftsanzeige, Blitzbesuch, Blitzbinder, blitzblank, blitzblau,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接