有奖纠错
| 划词

1.Die weltweite Wirtschaftsentwicklung fördert den Prozess der Globalisierung.

1.世界范围内的经济发展推动了全球化的进程。

评价该例句:好评差评指正

2.Der Treibhauseffekt ist der Prozess, der die Erdatmosphäre erwärmt.

2.温室效应是地球大气变暖的过程。

评价该例句:好评差评指正

3.Es braucht ein Prozess, um das Problem zu lösen.

3.需要一过程去解决这

评价该例句:好评差评指正

4.Er erfand den Prozess des Druckens.

4.他发明了打印的程序。

评价该例句:好评差评指正

5.Dass eine Blume blüht, braucht ein Prozess.

5.花开需要一过程。

评价该例句:好评差评指正

6.Bis zum Prozess sitzt er in Untersuchungshaft.

6.直到诉讼,他都待审拘留。

评价该例句:好评差评指正

7.Man darf nicht ohne Prozess verurteilt werden.

7.人们不应该未经审判就被定罪。

评价该例句:好评差评指正

8.Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.

8.会员国应对这一谈判拥有主导权。

评价该例句:好评差评指正

9.Ich werde mich an diesem Prozess ebenfalls aktiv beteiligen.

9.我也积极参与这过程。

评价该例句:好评差评指正

10.Privatpersonen ebenso wie Institutionen sind aufgefordert, sich an dem Prozess zu beteiligen.

10.促请公民和机构参与这一进程。

评价该例句:好评差评指正

11.Das Übereinkommen legt die Prozesse und Strukturen zur Einleitung und Aufrechterhaltung der Zusammenarbeit fest.

11.《公约》建立了开展和保持合作的程序和结构。

评价该例句:好评差评指正

12.Der Rat begrüßt die Ernennung von Botschafter Bethuel Kiplagat zum Sonderbotschafter Kenias für den Prozess.

12.安理会欣见任命贝斯韦尔·斯普拉加特大尼亚派往这一进程的特

评价该例句:好评差评指正

13.Der Rat unterstützt voll und ganz die laufende Vermittlerrolle der MINUSTAH in diesem Prozess.

13.安理会全力支持联海稳定团继续推动这一进程。

评价该例句:好评差评指正

14.Es ist an der Zeit, den Prozess einer Entscheidung näherzubringen.

14.现在已经到了推进这一进程以做出决策的时候了。

评价该例句:好评差评指正

15.Neue Realitäten verlangen nach neuen Lösungen für Mechanismen und für Prozesse.

15.新的现实要求在机制和进程两方面采取新的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

16.Der zurzeit vonstatten gehende Prozess von Stockholm gilt der Durchführung zielgerichteter Sanktionen.

16.目前正进行的斯德哥尔摩进程重点放在如何执行目标明确的制裁。

评价该例句:好评差评指正

17.Nach einem Übergangszeitraum sind die Anfangsprobleme mit den neuen Strukturen und Prozessen nun überwunden.

17.在经过一段过渡时期之后,新结构和程序的初期得到了克服。

评价该例句:好评差评指正

18.Doch die Verwaltungsräte der verschiedenen Organisationen müssen ihrerseits Anleitung gewähren, um diesen Prozess zu unterstützen.

18.但是各机构的理事会也应提供指导,支持这一进程。

评价该例句:好评差评指正

19.Bei dem Prozess im Juni wurde erstmals ein nichtruandischer Staatsbürger von dem Gericht verurteilt.

19.份那次审判所涉被告是该法庭定罪的第一名非卢旺达籍犯人。

评价该例句:好评差评指正

20.Das Büro akzeptierte diese Feststelllungen und begann mit der Einleitung eines Prozesses zur Verbesserung der Situation.

20.办事处接受了这些结论,并且正设法改进这种情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fußpunktwiderstand, Fußquerschnitt, Fußrampe, Fußrampenleuchte, Fußrast, Fußraste, Fußrastenanlage, Fußraum, Fußraumauskleidung, fußraumausströmer hinten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

1.Heute sagt man zu dieser Art von Verfahren jedoch immer öfter Prozess.

现今这种处理方式也越来越多地被使用了。

「Sprachbar」评价该例句:好评差评指正
自然与生活

2.Und deswegen wird im Hintergrund sozusagen bei diesem Prozess werden neue Bitcoins erzeugt.

此这一过程中,在所谓的“幕后”会有新的比特币被制造出来。

「自然与生活」评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

3.Mit dem Jahr 221 v. Chr. ist eine entscheidende Etappe dieses Prozesses abgeschlossen.

公元前221年标志着这个过程中一个决定性阶段的结束。

「MrWissen2go - Sonstiges」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

4.Aber wie läuft so ein Prozess eigentlich ab?

献血究样的一个过程呢?

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

5.Und es wird viele Prozesse in der Psychotherapie, vor allem in der Diagnostik, verändern.

而且它将改变心理治疗中的很多过程,特别在诊断方面。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

6.Aber danach hat man nicht nur Forschungsergebnisse im Kopf, sondern den ganzen Prozess wissenschaftlichen Denkens.

之后人们仅仅将研究结果记在脑子里,而且将整个科学思考的过程记下来了。

「当代大学德语 4」评价该例句:好评差评指正
maiLab

7.Wachstumsfaktoren nennt man Proteine, die bei biologischen Prozessen beteiligt sind, die mit Wachstum zu tun haben.

人们将参与生物生过程的蛋白质称作成

「maiLab」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

8.Sie werden allein von chemischen Prozesse geleitet und sind unsere effektivste Waffe im Kampf gegen Eindringlinge.

它们完全由化学进程驱动,我们对抗入侵者的最有效武器。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

9.In diesen Hohlräumen bildeten sich durch chemische Vorgänge, Prozesse, Edelsteinkristalle.

在这些空洞中通过化学反应的过程,形成宝石晶体。

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

10.Jetzt gab es ein Urteil in dem Prozess in dem Land USA.

现在美国法院作出判决。

「Nachrichtenleicht 文化」评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

11.Weil Schnee aus unzähligen Eiskristallen besteht, findet dieser Prozess auch unzählige Male statt und verstärkt sich selbst.

为雪由无数冰晶组成的,这个过程也发生了无数次,并且断增强。

「ZDF 纪录片精选」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9月合集

12.Der Prozess wurde auf den 31.

审判推迟到31日。

「慢速听力 2017年9月合集」评价该例句:好评差评指正
自然与生活

13.Und gemacht wird er in einem Prozess, der analog zum gold mining heißt; also er wird geschürft.

它的产生过程可以比作挖矿,也就说,它被“开采”出来的。

「自然与生活」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

14.Sämtliche Artefakte wären erst biologischen, dann geologischen Prozessen zum Opfer gefallen.

所有的人工制品都会首先成为生物进程的牺牲品,然后成为地质进程的牺牲品。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

15.Ist Leben also die Summe der Reaktionen und Prozesse, die sich abspielen?

那么,生命就所发生的化学反应过程的总和吗?

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

16.Hunderte Prozesse führen die Farina-Parfümeure in den nächsten Jahrzehnten gegen die Plagiatoren.

在接下来的几十年里,法里纳香水厂对剽窃者提起了数百起诉讼。

「ZDF 纪录片精选」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

17.Dieser Prozess verstärkt sich selbst immer weiter, bis Tausende Proteine das Bakterium bedecken.

这一过程会继续加强,直到成千上万的蛋白质覆盖细菌。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

18.Er bleibt sogar erhalten, wenn andere Prozesse in unserem Gehirn nicht mehr funktionieren.

在我们大脑的其他程序停止运作时,它甚至依旧存在。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

19.Der Prozess der Abschaltung ist technisch hochkomplex und erst schon lange eingeleitet.

其关闭过程在技术上太复杂,要从很早之前就启动。

「Pro & Contra」评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

20.Von der Idee zur Realisierung Wie aus einer Idee dann etwas Konkretes erwächst, ist meist ein außerordentlich komplizierter Prozess.

一个想法从出现到实现一个非常复杂的过程。

「Sprachbar」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fußsuple, Fusstapfe, Fusstapfen, Fußtaste, fusstaster, Fußtaster, Fußteil, Fußteppich, fusstief, Fußtretgenerator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接