有奖纠错
| 划词

Das zusätzliche Personal würde einen Leiter (im Range eines Ersten Direktors), eine kleine Gruppe von Militäranalytikern, Polizeiexperten sowie hochqualifizierte Spezialisten für Informationssysteme umfassen, die für die Konzeption und Verwaltung der SISA-Datenbanken zuständig wären und die sicherzustellen hätten, dass die Daten sowohl für die Zentrale als auch für die Dienststellen und Missionen im Feld zugänglich wären.

这些增设人员将包括一名工作人员主管(主任一级)、一小人员、警务专和优秀的信息系员,员将负责管理设计和维修和安执委会信息战略秘书处的数据库,使其供总部和外地办处及特派团利用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Äquivalentdosisrate, äquivalente, äquivalente Kapazität, äquivalente Kompressionsleistungsfähigkeit, äquivalente Konstante, äquivalente Konzentration, äquivalente Korngröße, äquivalente Matrizen, äquivalente Schallabsorption, äquivalente Wärmebehandlung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019度精选

Die Polizei, die die Range von Neverland durchsuchte, entdeckte einige seltsame Dokumente des Popkönigs.

在梦幻岛搜索警察,发现了这个流星一些奇怪文件。

评价该例句:好评差评指正
常速 20158月合集

Justizminister Maas hatte Generalbundesanwalt Range am Dienstagabend in den Ruhestand versetzt.

司法长马斯周二晚上退休了联邦检察长。

评价该例句:好评差评指正
常速 20158月合集

Das Ministerium habe nach eigener Darstellung Range signalisiert, man halte das im Mai begonnene Verfahren für falsch, schreibt das Blatt aus München.

慕尼黑报纸写道, 根据其自己声明, 该已向 Range 发出信号, 认为 5 月份开始程序是错误

评价该例句:好评差评指正
Gedanken tanken

Da war ich ganz oben in der Range.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Das ist eine ganz andere Range.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Äquivalentkreis, Äquivalentladung, Äquivalentleitfähigkeit, Äquivalentleitvermögen, Äquivalentleitwert, Äquivalentlinienbreite, Äquivalentmaße, Äquivalentmasse, Äquivalentradius, Äquivalentspannung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接