1.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
1.说是银,沉默是金。
2.Das ist doch schon lange meine Rede!
2.(口)我早就这样过.
3.Er garnierte seine Rede mit lateinischen Zitaten.
3.(转)他用拉丁语引文装饰他的演说。
4.Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.
4.他用下面的束自己的演说。
5.Er hielt mitten in der Rede an.
5.他中断了一下。
6.Es ist eine Rede für ihre Anhänger.
6.这是为她的追者做的一次演。
7.Das ist doch schon lange meine Rede.
7.我早这样过。
8.Er hielt seine Rede aus dem Stegreif.
8.他即席演。
9.Vor dem Rednerpult hielt der Präsident eine Rede.
9.总统前发表了演。
10.Die Sekretärinnen haben die ganze Rede stenographiert.
10.女秘书们把整个速记了下。
11.Der Schluß der Rede ging in Pfiffen unter.
11.演说嘘声中收场。
12.An dieser Stelle seiner Rede hakete man ein.
12.他到这里有人打断了他的。
13.Davon war mit keinem Wort die Rede.
13.这事根本谈不上。
14.Er bezog sich auf eine Rede des Bundeskanzlers.
14.他援引了联邦总理的一次演说。
15.Lasse sich nicht mit süßen Reden einwickeln!
15.不要让甜言蜜语把你给骗了!
16.Er spickte seine Rede (seinen Vortrag) mit Zitaten.
16.(俗)他用引文塞满他的演(报告)。
17.Er hat mit seiner Rede Beifall (Entrüstung) ausgelöst.
17.他的引起大家的掌声(愤怒)。
18.Zum Schluß seiner Rede leierte er nur noch.
18.他尾时只不过是扯扯去。
19.Es besteht ein Widerspruch zwischen seinem Reden und Handeln.
19.他言行不一。
20.Ich kümmere mich nicht um die Reden der Leute.
20.我对人们的议论毫不介意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Heute ist eher von hanebüchenen Anschuldigungen oder Behauptungen die Rede.
如今我们看到了更多令人发指的指控或看法。
2.Von " verlieben" war in der Studie nicht die Rede.
研究中没有提到" 相爱" 。
3.Von Liebe kann also wohl keine Rede mehr sein.
两人之间毫无爱情。
4.Aber von Digitalisierung ist da noch eher wenig die Rede.
公司在贾里格时期并没怎么谈及数字转型。
5.Es war nie die Rede vom Leben auf anderen Planeten.
而且其他星球上没有人类。
6.In China selbst ist von einem Kohle-Stopp keine Rede.
在中国本土没有关于停止煤的说法。
7.Durch die indirekte Rede ist der Konjunktiv 1 unverzichtbar beim Zitieren.
在表达这种间接引语时,第一虚拟式必少。
8.Außerhalb der wiedergegeben Rede kommt der Konjunktiv 1 relativ selten vor.
除了用来转述别人的话,第一虚拟式使用得相对较少。
9.Er holte in seiner Rede zum Gegenschlag gegen Kennedy aus.
他在他的演讲中对肯尼迪发起了反攻。
10.Ich will eigentlich gar keine Rede halten.
Philipp:我真的想发表演讲。
11.Ein Jahrzehnt dauerte der Beamer-Boom, dann rückte wieder die Rede in den Vordergrund.
屏幕放映机热潮持续了一年,谈话式又再一次变得很重要。
12.Und zwar, schon mal gerade, wird hier ein Forschungsergebnis in direkter Rede dargestellt.
实际上,句中的研究成果是通过直接引语描述出来的。
13.Davon ist auch gar nicht die Rede.
目前为止,我们也没有谈及这个问题。
14.In den Parlamenten hält er als Verfechter der Monarchie in strikt konservativen Reden dagegen.
在议会中,他的演讲立场保守,坚定地支持君主制。
15.Und ? Haben sie ihn zur Rede gestellt?
然后?你和他谈了吗?
16.Ohne harmonische und stabile Umgebung kann von einer Heimat mit Sicherheit und Prosperität keine Rede sein.
没有和谐稳定的环境,怎会有安居乐业的家园!
17.Dazu gehören natürlich auch Ausdrücke zur Quellenwiedergabe und zur indirekten Rede.
这当然也包括来源引用和间接引语的表达。
18.Rede doch mit mir, doch worüber reden wir?
我们来聊聊吧,是我们应该聊什么?
19.Reden wir übers Geschäft, meine Schöne.
我们来谈谈我们的事业吧,我的美人。
20.Ein Satz aus dieser Rede wurde weltberühmt.
演讲中有一句话举世闻名。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释