有奖纠错
| 划词

Während der Rotation und Repatriierung von Truppen führt die Gruppe Kontingenteigene Ausrüstung nun gründliche Inspektionen durch.

所属设备股目前在部轮调返回期间进行全面的视察。

评价该例句:好评差评指正

Auch in Afghanistan und Eritrea vollzieht sich die Zusammenarbeit im Rahmen des Konzepts "Repatriierung, Wiedereingliederung, Rehabilitation und Wiederaufbau".

阿富汗厄立特里亚境内目前也在开展特别的4 R协作。

评价该例句:好评差评指正

Er verlangt erneut, dass diese Gruppen ihre Waffen niederlegen und freiwillig und ohne Vorbedingungen mit ihrer Demobilisierung, Repatriierung, Neuansiedlung beziehungsweise Wiedereingliederung beginnen.

安理会再次要求这些武装团体放下武器,不设先决条件地自愿酌情参与复员、返、重新安置重返社会方案。

评价该例句:好评差评指正

Das Konzept "Repatriierung, Wiedereingliederung, Rehabilitation und Wiederaufbau" bringt die Akteure im Bereich der humanitären Hilfe und der Entwicklung im Kontext von Postkonfliktsituationen zusammen.

种办法,简称为“4 Rs”(返、重返社会、复原重建),在冲突后的情况中把人道主义行动者发展行动者聚集在起。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten fördern die internationale Zusammenarbeit zur Unterstützung der Opfer gewordenen Kinder bei ihrer physischen und psychischen Genesung, ihrer sozialen Wiedereingliederung und ihrer Repatriierung.

缔约国应当促进国际合作,协助受害儿童身心康复重返社会,并协助送受害儿童回国。

评价该例句:好评差评指正

Das vor zwei Jahren vom UNHCR, dem UNDP und anderen Stellen gemeinsam aufgestellte Konzept "Repatriierung, Wiedereingliederung, Rehabilitation und Wiederaufbau" wird nunmehr in Pilotprojekten in Afghanistan, Liberia, Sierra Leone und Sri Lanka erprobt, und seine Anwendung in Burundi und schließlich in Sudan ist geplant.

难民专员办事处、开发计其他机构两年前联合发起的四个R方法(返、重返、恢复重建)正在阿富汗、利比里亚、塞拉利昂斯里兰卡的项目中进行试验,计在布隆迪采用这方法,苏丹始终也会采用。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen leisten über ein breites Spektrum von Maßnahmen, oftmals in Partnerschaft mit anderen Organisationen, Gute Dienste, um Friedensprozesse in Gang zu halten, Wahlen zu überwachen sowie bei der Repatriierung und Wiedereingliederung von Flüchtlingen und beim Wiederaufbau vom Krieg zerstörter Volkswirtschaften behilflich zu sein.

例如,通过通常与其他组织协同做出的各种努力,联合国为维持平进程进行斡旋,监测选举,协助难民的重返社会,帮助受战争破坏的经济的恢复。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anlaufsperre, Anlaufspur, Anlaufsteigung, Anlaufstelle, Anlaufstellen, Anlaufsteuerung, Anlaufstorm, Anlaufstrecke, Anlaufstrom, Anlaufstrombegrenzung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 每周采访

Wie auch seine Vorstellungen aussehen zur Repatriierung, zur Rückführung von Steuersubstrat, von Gewinnen, die heute von US-Unternehmen im Ausland versteuert werden.

汇回税基、汇回公司今天在税的利润有何想法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anlaufverlust, Anlaufverschleiß, Anlaufvorgang, Anlaufwarnung, Anlaufweg, Anlaufwert, Anlaufwicklung, Anlaufwiderstand, Anlaufwindgeschwindkeit, Anlaufwinkel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接