有奖纠错
| 划词

Die Experten aus den Ressorts Wirtschaft, Finanzen, Arbeit und aus dem Kanzleramt halten an ihrer Konjunkturprognose von 1,7 Prozent für das laufende Jahr fest.

这些来自经济部、财政部、劳动部府的专家们认为本年度的经济增长可达百分之一点七。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beibl., Beiblatt, beibleiben, Beiboot, Beibreche, beibremsen, beibringen, beibringend, Beibringung, Beibu Wan,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速德语播客

Jede Zeitung ist in verschiedene Ressorts unterteilt, so auch die SZ.

每份报纸都分为不同部门, 包括 SZ。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Demnach müssen alle Ressorts mit weniger Geld auskommen, mit Ausnahme des Verteidigungsministeriums.

因此,除了国防部之外,所有部门都只钱凑合。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Zudem gebe es weder eine Abstimmung zwischen den Ressorts noch eine abschließende Fassung.

此外,部门之间既没有协调也没有最终版本。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Dafür sind Einschnitte quer durch die Ressorts nötig, über die teils gestritten wird.

这需要跨部门削减,其中一些是有争议

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

So, dann stockt das Ganze so lang und spitzt sich zu auf diese hoch umstrittene Kabinettsverteilung der Ressorts.

因此,整个事情拖延了很长时间, 并以这种极具争议部门内阁分配方式达到了顶点。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Sehr, sehr viele Ressorts machen Programme, und damit ist der Raum, den wir für die Zusammenarbeit nutzen, viel größer geworden.

部门在做项目,这就意味着我们合作空间变大了很多。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und ich glaube, die beteiligten Ressorts – Wirtschaft, Innen, Verteidigung und Außen – zeigen auch, auf welche Themen wir uns konzentrieren.

我认为所涉及部门——经济、内政、国防和外交事务——也表明我们正在注哪些问题。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wie die Ministerinnen und Minister der Ressorts nehmen auch die Staatsministerinnen und -minister an den Kabinettsitzungen teil und bringen Gesetzesvorhaben rund um ihre jeweiligen Themen ein.

与各部部长一样,国务部长们也会参加内阁会议并提交讨论各自议题立法项目。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Die Vorlage muss noch mit den anderen Ressorts abgestimmt werden.

该法案仍需与其他部委协调。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2020年2月合集

Vor gut einem Monat hatte Präsident Kais Saied den früheren Minister Elyes Fakhfakh, der die Ressorts Finanzen und Tourismus leitete, mit der Regierungsbildung beauftragt.

就在一个多月前,凯斯·赛义德总统委托主管金融和旅游前部长法赫法赫组建政府。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Doch auch die CSU steht mit ihren drei Ressorts, einem erweiterten Innenministerium unter Leitung von Parteichef Horst Seehofer, dem finanzkräftigen Verkehrsressort und dem Entwicklungsressort vergleichsweise gut da.

但 CSU 三个部门也处于对有利位置,即由党领袖 Horst Seehofer 领导扩大后内政部、财力雄厚交通部和发展部。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月合集

Für die Übergangszeit, bis die Regierung und damit der Zuschnitt der Ressorts steht, soll es statt der einzelnen Ausschüsse nur einen so genannten " Hauptausschuss" geben, darauf haben sich Union und SPD geeinigt.

在过渡时期, 在政府和部门到位之前,应该只有一个所谓“主要委员会” ,而不是个别委员会, 工会和社民党已经同意这一点。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年8月合集

Mit Anträgen auf Fördermittel bei den Ressorts Landwirtschaft, Wirtschaft und Fischerei, die ihre jeweils eigenen Belange stets wichtiger nehmen als den Umweltschutz, vertrödeln die Naturschutzbehörden ihre Zeit. Das muss sich dringend ändern, fordert die Umweltministerin.

自然保护部门浪费时间向农业、商业和渔业部门申请资金,这些部门总是把自己利益看得比环境保护重要。 环境部长呼吁紧急改变这种情况。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir bestimmen das öffentliche Leben, natürlich wird das auch im Kabinett besprochen und auch unter den Ressorts abgeglichen, sodass man die Verantwortung zumindest politisch verteilt, aber es ist am Ende nichts möglich ohne die Unterschrift des Gesundheitsministers.

劳曼:我们决定公共生活, 当然这也是内阁讨论, 也是部门之间协调,这样责任至少在政治上是分担, 但最后没有卫生部长签字是不可

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

" Es wird zunächst mal einen Austausch auf Arbeitsebene zwischen den beteiligten Ressorts geben. Und wenn es auf Arbeitsebene keine Verständigung gibt, dann findet sozusagen die Eskalation bis auf die politische Ebene statt" , so ein Sprecher des Bundesinnenministeriums.

“首先,部门之间将在工作层面进行交流。如果在工作层面没有达成协议,那么升级就会发生, 可以说,升级到政治层面, ”一位发言人说。 联邦内政部。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Im Haushaltsentwurf von Finanzminister Lindner müssen fast alle Ressorts mit weniger Mitteln auskommen.

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Aber die Regierungskonsultationen sind ja auch weit breiter angelegt, über alle Ressorts.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Der Referentenentwurf zum Sanktionsdurchsetzungsgesetz II befindet sich, nach Informationen des Deutschlandfunks, in der finalen Abstimmung mit den Ressorts, der Regierung und den Ländern.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Nun ist es ja nach meinem Eindruck so gewesen, dass es da eigentlich nur vordergründig oder jedenfalls nur zum Teil um Kabinettsposten, um Ressorts, um Personen ging.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beichtvater, beidarmig, beidäugig, beidbeinig, beide, beide vertragsverhältnisse werden im ausland häufig nach anderen regeln interpretiert als in deutschland, beidemal, beiden, beider, beiderhalb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接