有奖纠错
| 划词

Die Verbindung zu solchen Ressourcen läuft über das Betriebssystem.

连接这样的在操作系统进行。

评价该例句:好评差评指正

Sparsame Benutzung unserer Ressourcen in der Erde ist eine gute Gewohnheit.

节约使用地球是一个好习惯。

评价该例句:好评差评指正

Die Mobilisierung einheimischer Ressourcen ist das Fundament jeder selbsttragenden Entwicklung.

调动国内是自力维持发展的基础。

评价该例句:好评差评指正

Diese Anstrengungen waren mit dem Einsatz umfangreicher Ressourcen und Kapazitäten verbunden.

这种努力体现在和能力的巨大投

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig unterstreicht er die Notwendigkeit des effizienten und wirksamen Managements der Ressourcen.

时,安理会还着重指出,必须讲求管理的效率和效果。

评价该例句:好评差评指正

Größere Effizienz und Wirksamkeit beim Einsatz der Ressourcen für die soziale Entwicklung fördern.

促进提高社会发展的使用效率和效益。

评价该例句:好评差评指正

Andere Konfliktverhütungsstrategien umfassen beispielsweise die Rückverfolgung und Kennzeichnung von Blut-Diamanten und anderen Ressourcen aus Konfliktgebieten.

预防冲突的其它战略有:跟踪“血腥钻石”其它“冲突”并加以标志。

评价该例句:好评差评指正

So wurde beispielsweise der Generalversammlung ein Vorschlag zur erheblichen Stärkung der Ressourcen des Beschaffungsdienstes vorgelegt.

例如,向大会提交了大力加强采购处的提议。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitgliedstaaten und das Sekretariat verwenden unverhältnismäßig viel Zeit und knappe Ressourcen auf dieses Verfahren.

会员国和秘书处为这一进程花费了大量的时间和浪费有限的

评价该例句:好评差评指正

An Ideen mangelt es nicht, was man umgekehrt von den Ressourcen nicht behaupten kann.

见是不缺的,但就不能这样说了。

评价该例句:好评差评指正

Eine erfolgreiche Konfliktprävention erfordert visionäre Ideen und den konkreten Ausdruck des politischen Willens, nämlich Ressourcen.

切实的预防冲突工作需要具有见和具体体现政治决心,也就是提供

评价该例句:好评差评指正

Wirksame humanitäre Maßnahmen erfordern eine gute Koordinierung und rasche Mobilisierung von Ressourcen.

各种有效的人道主义对策都需要进行妥善的协调并迅速筹集

评价该例句:好评差评指正

Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.

随之,将有更多专用于总部以外的调查事项。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten gewähren diesem Land und diesen Gebieten und Ressourcen rechtliche Anerkennung und rechtlichen Schutz.

国家应在法律承认和保护这些土地、领土和

评价该例句:好评差评指正

Die Geber und die kleinen Inselentwicklungsländer sollten die vorhandenen Ressourcen effizienter nutzen, namentlich durch bessere Koordinierung.

捐助者和小岛屿发展中国家应提高利用现有的效率,办法包括改善彼此的协调。

评价该例句:好评差评指正

Ferner bedürfe es angemessener Ressourcen, namentlich qualifizierten Personals, um die militärische Beteiligung wirksamer und effizienter zu gestalten.

该报告还注意到,为提高军事部门参与的实效和效率,需要充足的,包括合格的人员。

评价该例句:好评差评指正

An anderen Orten der Welt jedoch musste das WFP einem präzedenzlos hohen Bedarf mit unzureichenden Ressourcen entgegentreten.

但是在世界其他地区,粮食计划署被迫以不足的来应对空前巨大的需求。

评价该例句:好评差评指正

Es überrascht daher nicht, dass die Umsetzung einiger der Empfehlungen der Sachverständigengruppe die Bereitstellung zusätzlicher Ressourcen verlangt.

因此,小组的一些建议将需要额外来加以执行,这是意料中事。

评价该例句:好评差评指正

Seit dem Gipfel wurden Reformen zur Förderung des wirksamen und effizienten Einsatzes vorhandener Ressourcen zunehmende Aufmerksamkeit zuteil.

自首脑会议以来,为促进有效利用现有而进行的改革日益受到重视。

评价该例句:好评差评指正

Die Sektion Evaluierung des AIAD war in der Lage, die Evaluierungsfunktion ohne Erhöhung der Ressourcen beträchtlich zu verbessern.

监督厅评价科在没有增加的情况下得以成功取得评价职能的明显改进。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chemigraph, Chemigraphie, Chemikalie, Chemikalien, Chemikalien/Produktentanker, chemikalienbeständiakeit, chemikalienbeständig, Chemikalienbeständigkeit, chemikalienfest, Chemikalienflasche,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Noch eine, und sie fordert haufenweise Ressourcen an.

再进行一次突变,它就能要求大量源。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Wie setzen wir unsere Ressourcen dafür optimal ein?

我们该如何充分地利用我们源?

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Dass wir die limitierten Ressourcen viel zu schnell verbrauchen.

我们把有源消耗得太快了。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Denn um das nötige Kleingeld herzustellen, braucht es erstmal Ressourcen.

为了制造些必要小额硬币,首先投入就是大量源。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Wo sind deine Ressourcen auch erschöpft. Du bist schließlich auch kein Therapeut.

能量何时会被耗尽。毕竟你不是治疗师。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und dafür braucht man viele Ressourcen und Energie.

需要大量源和能量。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Das ist an sich schon ein großes Problem- schließlich sind die Ressourcen auf der Erde begrenzt.

本身就已经是一个很大问题了,毕竟地球上源是有

评价该例句:好评差评指正
youknow

Wenn die Wirtschaft so wächst, dann verbrauchen wir tatsächlich auch mehr Ressourcen.

如果经济通过方式增长,那我们确实就消耗了更源。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wie zerbrechlich seine Biosphäre ist und wie limitiert seine Ressourcen.

生物圈是脆弱,它源是

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Firmen könnten neue Technologien auch nutzen, um mit weniger Ressourcen und Arbeitskräften genauso viel herzustellen wie zuvor.

企业也可以利用新技术,在生产力不变情况下消耗更少源和劳动力。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Während die USA und ihre Verbündeten den Aufbau Westdeutschlands finanzierten, bediente sich die Sowjetunion an den Ressourcen Ostdeutschlands.

在美国及其盟国助西德重建同时,苏联则侵占了东德源。

评价该例句:好评差评指正
我们地球

Die vorhandenen Ressourcen reichen nicht mehr aus, um die wachsende Bevölkerung zu ernähren.

现有源不足以供养增加人口。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sie sammeln Nahrung und Ressourcen, transportieren Dinge, untersuchen die Umgebung und so weiter.

它们收集食物和源、运输物品、分析环境等等。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Gleichzeitig ermöglicht es auch, wenn man eigene finanzielle Ressourcen hat oder die Eltern das überhaupt bezahlen können, auszuziehen.

同时,如果你有自己经济来源,或者你父母负担得起,也有可能搬出去住。

评价该例句:好评差评指正
我们地球

Selbst für die effizienteste Technik werden Ressourcen benötigt.

就算是最有效率技术也会需要原料。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Verteilung kann also dazu führen, dass Ressourcen nicht dorthin fließen, wo sie gebraucht werden.

因此,分摊会导致不合理分配。

评价该例句:好评差评指正
我们地球

In jedem Lebensmittel stecken eine Menge wertvoller Ressourcen wie Wasser, Rohstoffe, Energie und Arbeitskraft.

每一份食物中都蕴含着大量珍贵源,如水、原料、能量与劳动力。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Der Erdüberlastungstag beschreibt, wann die Menschheit nachwachsende Ressourcen aufgebraucht hat, welche die Erde in einem Jahr erneuern kann.

地球生态超载日所指,是人类用完地球一年内可以再生日子。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Häufig konkurrieren sie aber auch um lokale und globale Märkte oder um zunehmend knappe Ressourcen wie Wasser und fruchtbare Böden.

但是他们往往也争夺当地和全球市场,或争夺日益稀缺源,如水和肥沃土壤。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Sie nutzt staatliche Ressourcen für den eigenen Wahlkampf.

她将国家源用于自己竞选活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Chemikalienverschäumungsmaschine, Chemikalienzugabe, Chemiker, Chemikerin, Chemilumineszenz, Chemilumineszenzanalyse, chemisch, chemisch adsorbieren, chemisch aufschließen, chemisch gebunden,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接