有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

幼儿睡前故事

Sie verließen der Schulgebäude in alle Richtungen.

他们从各个方离开了教学楼。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Es stehen ihm in alle Richtungen alle Möglichkeiten offen.

它可以去任何方

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

So ziehen sich ihre Kolonien in alle Richtungen durch die Baumwipfel.

它们蚁群从树梢四面八方延伸。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Bei diesem Wandel ist es enorm wichtig, in alle Richtungen zu denken.

在这一变迁中,考虑各个方极其重要。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Wo man dann auch im Master in sehr viele vielseitige Richtungen gehen kann.

还可以选择许多不同研究方

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Di bunten Steine lassen sich nun in alle Richtungen zusammenstecken, unendlich in die Höhe türmen und kombinieren.

现在,五彩缤纷小块儿可以在各个方都组合在一起,无限延伸。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Richtungen kann man jedoch auch einschlagen, ohne sich dabei fortzubewegen.

但你也可以选择在不移动情况下获取方

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Man muss dazusagen, die politischen Richtungen, wie wir sie hier kennen, nur bedingt als Vergleich passen.

我要是,我们所知道政治倾在这里只适合作为有限比较。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Anders als in flüssigem Wasser dringt das Licht also nicht durch den Schnee durch, sondern wird nach allen Richtungen reflektiert.

所以,与液态水不同是,光线不会穿透雪地,而是四面八方反射。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

" By consent" funktioniert allerdings in beide Richtungen.

然而,“经同意” 是双

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Und auch alle anderen politischen Richtungen seien eingeladen, heißt es.

他们说,所有其他政治倾都受到邀请。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Doch der Wal ist immer in andere Richtungen geschwommen.

但是鲸鱼总是游其他方

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Sie vereint ganz unterschiedliche Richtungen - Wirtschaftsliberale, Sozialliberale und einige neue Parteien.

它联合了截然不同——经济自由主义者、社会自由主义者和一些新政党。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Über all diese Richtungen wurde in der Geschichte der Zukunftsvorstellungen gestritten.

所有这些方在未来愿景历史中都存在争议。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Starke Winde haben Funken in andere Richtungen getrieben, neue Brände entfacht.

强风将火花吹其他方,引发新火灾。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Der Sage nach ließ der Göttervater Zeus zwei Adler in entgegengesetzte Richtungen losfliegen.

相传,众神之父宙斯让两只鹰朝相反飞去。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Sie demonstrieren nebeneinander und stehen doch für unterschiedliche Richtungen in der katholischen Kirche.

他们并排示威,但在天主教会中代表不同

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Katzen können ihre Lauscher dagegen besser drehen – und so Geräusche aus verschiedenen Richtungen wahrnehmen.

另一方面,猫能够更好地转动它们听众——从而感知来自不同方声音。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年9月合集

Man ermittele jedoch in alle Richtungen.

然而,一查四方。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Es kam gleichmäßig aus allen Richtungen.

它从四面八方均匀地传来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Damenhut, Damenkleidung, Damenkletterschuh, Damenkonfektion, Damenkostüm, Damenmannschaft, Damenmantel, Damenmode, Damenoberbekleidung, Damenrad,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接