有奖纠错
| 划词

Viele Länder haben Verbesserungen hinsichtlich der Alphabetisierung, der Lebenserwartung, des Schulbesuchs und der Verfügbarkeit einer sozialen Grundversorgung erzielt und konnten ihre Sozialschutzsysteme stärken und die Säuglingssterblichkeit senken.

许多国家在识字率、预期寿命、入学率和基本社服务普及率方面取得了进步,并增强了社保护系统,降低了婴儿死亡率。

评价该例句:好评差评指正

Um nur ein extremes Beispiel zu nennen, kann Geschlechtsdiskriminierung durch Praktiken wie etwa die Nichtbeachtung der Grundsätze der Geschlechtergleichheit in den Lehrplänen, durch Regelungen, die den Nutzen der angebotenen Bildungsmöglichkeiten für Mädchen einschränken, und durch ein unsicheres oder feindseliges Umfeld, das Mädchen vor dem Schulbesuch abschreckt, weiter verstärkt werden.

一种极端例子是,不符平等原则教学大纲、生获益于教学机些安排、不利于生入学不安全或不友好环境都可能助长性别歧视。

评价该例句:好评差评指正

Zur Förderung der Bildung auf allen Ebenen sollten Eltern und Gemeinwesen in der Lage sein, von ihren lokalen Schulen Rechenschaft zu verlangen, während die Regierungen die Lehrpläne, die Bildungsqualität und die Unterrichtsmethoden verbessern, dort, wo Bedarf besteht, Lehrkräfte ausbilden und Schulen bauen sowie Anreize schaffen, um benachteiligten Kindern den Schulbesuch zu ermöglichen, so auch durch die Abschaffung von Schulgebühren.

为提高各级教育水平,家长和社区应能够使学校负起责任,同时政府要改善课程设置,提高教育质量,改进教育提供方式;培养人力资源和必要时建设基础设施;为脆弱儿童上学提供奖励,包括取消用户付费。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beitragseinzug, beitragsfrei, Beitragsleistung, beitragsordnung, beitragspflichtig, Beitragspflichtige(r), Beitragssatz, Beitragßätze, Beitragstückerstattung, Beitragswert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点听力 2016年3月合集

Jeden Tag verkleiden sich die Schüler für den Schulbesuch zu einem bestimmten Thema.

每天,学生们都会根据特定主题盛装上学。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Der nächste Schulbesuch führt ihn in die nordfranz-ösische Stadt Amiens.

下一次学校访问将他带到法国北部城市亚眠。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Der Schulbesuch ist nur bis zur 6. Klasse erlaubt, weiterführender Unterricht findet nur im Geheimen statt.

学校只允许到六年级,进一步教育只能秘密进行。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合集

Thunberg hatte den Schulbesuch unterbrochen, weil sie sich ganz auf ihren Einsatz für den Klimaschutz konzentrieren wollte.

Thunberg 停止上学是因为她想完全专注于她对气候保护

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Von der neunten Klasse bis zum Abitur können Gymnasiasten zeitgleich mit dem Schulbesuch eine Ausbildung zum Bauten- und Objektbeschichter  absolvieren.

从九年级到 Abitur, 高中生可在上学同时完成建筑和物体涂学徒训练。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

Staaten, internationale Organisationen und Firmen hätten neben Geld auch 15.000 zusätzliche Jobs für Flüchtlinge, den Schulbesuch vertriebener Kinder und Umsiedlungsprogramme in Aussicht gestellt.

除了资金,各州、国际组织和公司还为难民提供 15,000 个额外工作岗位、为流离失所儿童提供学校教育和重新安置计划。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

Wie viele papierlose Kinder in deutschen Schulen unterrichtet werden, dazu fehlen belastbare Zahlen. Nach Abschluss des Schulbesuchs stehen die Papierlosen allesamt vor einer unüberwindlichen Hürde.

关于德国学校有多少无纸化儿童,没有可靠数字。 完成学业后, 没有证件人都面临着难逾越障碍。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Und wie steht es um den Zugang zum Bildungssystem, also den erfolgreichen Zugang, an deren Ende dann auch ein Abschluss steht und nicht nur paar Jahre Schulbesuch?

舒尔茨:那么进入教育系统,即成功进入教育系统, 最后还有学位, 而不仅仅是几年学校教育呢?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die Schulpflicht, erklärt Heike, werde oft mit dem Hinweis auf eine mögliche Kindswohlgefährdung durchgesetzt – doch was, wenn der Zwang zum Schulbesuch selbst das Wohl der Kinder gefährdet?

Heike 解释说,义务教育通常是在考虑到可能危及儿童福祉情况下强制执行——但如果上学义务危及儿童福祉怎么办?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Italien ist das europäischen Schlusslicht in Sachen regelmäßigem Schulbesuch. Rund 17 Prozent aller Schüler, von der Grundschule bis zum Gymnasium, brechen die Schule ab bevor sie 16 Jahre alt sind.

意大利是欧洲“正常就学率最低国家。从小学到高中, 大约 17% 学生在 16 岁之前辍学。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das Recht auf Versammlungsfreiheit kollidiert mit der Pflicht zum Schulbesuch – und letztere geht vor, so haben es Kultusministerium und Schulbehörde klar gestellt: Denn das politische Ziel des Klimaschutzes ließe sich auch außerhalb der Unterrichtszeit verfolgen.

集会自由权利与上学义务相冲突——后者优先,正如教育部和学校当局明确指出那样:因为气候保护政治目标也可在课外时间追求。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年1月合集

Und die Schulbesuche bringen ihm auch eine ganze Menge.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beitrittsperspektive, Beitrittsprozess, Beitrittsverhandlungen, Beitrittswarnung, Beiwagen, Beiwagenbremse, Beiwagenfahrer, Beiwagenkraftrad, Beiwagenmotorrad, Beiwerk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接