有奖纠错
| 划词

Die Machthaber könnten die Kosten auf die Schwachen abwälzen, von Schwarzmärkten profitierten und den Sanktionen die Schuld für ihre eigenen Fehlleistungen zuschieben.

掌权以把这些代价转给易受伤害从黑市活动中获利和用制裁作为掩盖其本身所错误的理由。

评价该例句:好评差评指正

Paradoxerweise waren es oftmals gerade die politischen Eliten, die Stützpfeiler des Regimes, die von den Schwarzmärkten profitierten, die zur Umgehung der Sanktionen entstanden waren, mit denen Druck auf das Regime ausgeübt werden sollte.

令人啼笑皆非的是,组成权本身的英份子往往通过躲避有意向他们施压的制裁而出现的黑市得到经济利益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ansitzen, ANSI-Zeichensatz, ansocken, ansohlen, ansonst, ansonsten, Anspach, anspannen, Anspannung, Anspannungen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

In den USA existiert ein Schwarzmarkt für gestohlene Patientendaten.

美国甚至个窃取病人数据的黑市。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Um gegen den aufblühenden Schwarzmarkt vorzugehen, stellt der preußische König 400 sogenannte Kaffeeschnüffler ein, die illegale Kaffeeröster aufspüren sollen.

为了打击日益猖獗的黑市,这位普鲁士国王雇佣了400名所谓的“咖啡侦探”来追查非法咖啡烘焙商。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Und das durch Entkriminalisierung und Bekämpfung des Schwarzmarkts.

这是通过非刑事化和打击黑市来实现的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Und der konkurriert dann mit dem auf dem Schwarzmarkt.

然后与黑市上的竞争。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Mehr, als wenn sie die Eier auf dem Schwarzmarkt verkaufen würden.

比他们黑市上卖鸡蛋还要多。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Früher wurden die Eier ausgegraben und dann auf dem Schwarzmarkt verkauft.

过去,鸡蛋被挖出来,然后黑市上出售。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同个世界

Und auch der Schwarzmarkt, die Schmuggler dürften von den Sanktionen profitieren.

还有黑市,走私应该从制裁中受益。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Der Gesundheitsminister geht davon aus, dass dies den Schwarzmarkt zurückdrängen wird.

卫生部长认为这将遏制黑市。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Der Gesundheitsminister will so den Schwarzmarkt eindämmen und den Konsum sicherer machen.

卫生部长希望遏制黑市并使消费更安全。

评价该例句:好评差评指正
Dradio 听力2023年2月合集

Die damit verbundenen Risiken müssten ausgeschaltet werden, so Lauterbach, gegen den Schwarzmarkt helfe nur die bedingte Legalisierung.

劳特巴赫认为,必须消除相关风险;只有有条件的合法化才能帮助打击黑市。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Bei einem illegalen Verkauf wie er im Moment auf dem Schwarzmarkt stattfindet, sagt Blienert, sei das nicht möglich.

Blienert 说, 对于像目前黑市上发生的非法销售来说, 这是不可能的。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Obergrenzen für den THC-Gehalt sehen die Grünen problematisch: Sonst würde es weiter einen Schwarzmarkt für besonders starkes Cannabis geben.

绿党认为 THC 含量的上限是有问题的:否则,特别强的然会黑市。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Auf dem Schwarzmarkt im irakischen Kurdengebiet werden nach Recherchen von des Nord- und Westdeutschen Rundfunks (NDR und WDR) Bundeswehr-Waffen angeboten.

根据北德和西德广播公司(NDR 和 WDR)的研究, 德国联邦国防军的武器正伊拉克库尔德地区的黑市上出售。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Nach den Worten von Bundesgesundheitsminister Karl Lauterbach soll das Gesetz vor allem den Schwarzmarkt bekämpfen und den Kinder- und Jugendschutz verbessern.

联邦卫生部长卡尔·劳特巴赫表示,该法律主要旨打击黑市并加强对儿童和青少年的保护。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Gelegentlich kauft Bellingcat diese Daten auf dem russischen Schwarzmarkt.

Bellingcat 偶尔会俄罗斯黑市上购买这些数据。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Nur mühsam habe man es in Kanada geschafft, dass der legale Markt den Schwarzmarkt – mit Blick auf die verkaufte Menge - überholt habe.

加拿,就销售量而言,合法市场很难超过黑市。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Sie sind weiterhin auf den Schwarzmarkt angewiesen – und damit auf die Illegalität, erzählt Sebastian Weißt, der in der " Arbeitsgemeinschaft Cannabis als Medizin" aktiv ist.

他们然依赖于黑市——因此也依赖于非法行为, 活跃于“作为药物工作组” 的塞巴斯蒂安·韦斯特 (Sebastian Weißt) 说。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月合集

Kritiker befürchten, dass das neue Gesetz zu Missbrauch führt, weil vermeintliche Patienten den guten Stoff aus der Apotheke auf dem Schwarzmarkt verkaufen, um sich vom Profit ein schönes Leben zu finanzieren.

批评担心新法律会导致滥用,因为假定患黑市上出售药房的好东西,以便用利润为美好生活提供资金。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同个世界

Und Trabelsi fügte hinzu: " Seit der Revolution hat sich am System der Korruption nicht viel geändert." Weil die Widerstände enorm sind. Anti-Korruptionschef Tabib sagt, mehr als die Hälfte der tunesischen Wirtschaft spiele sich auf dem Schwarzmarkt ab.

Trabelsi 补充说:“自革命以来, 腐败体系并没有太变化。 ” 因为阻力很。 反腐败负责人塔比布说, 突尼斯半以上的经济都黑市上。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Wer Devisen hat, wechselt diese auf dem Schwarzmarkt zu einem besseren Kurs.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anspritzrampe, Anspritzspültank, Anspruch, Anspruchgrenze, Anspruchsabtretung, Anspruchsanerkennung, Anspruchsbefriedigung, anspruchsberechtigt, Anspruchsberechtigte, Anspruchsberechtigter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接