有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格林童话(视频版)

Die Königstochter erschrak, doch ihr Vater bestand darauf, sich an seinen Schwur zu halten.

公主大惊,但国王坚持要遵守自己誓言。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Doch er tat auch den Schwur, den Prinzen an seinem zweiundzwanzigsten Geburtstage wiedersehen zu wollen.

也表示,自己要在儿子二十二岁生日那天见到

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Es wurden Küsse und Schwüre ausgetauscht, und der ehrenwerte Herr versprach, sie in den nächsten Tagen auf sein Schloss mitzunehmen.

换了亲吻和誓言,尊贵男爵答应马上就接她会城堡。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Anfang Juli habe der österreichische Staatsangehörige einen Schwur auf den sogenannten Islamischen Staat geleistet.

7初,这位奥地利公民向所谓伊斯兰国宣誓效

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20201合集

Im ersten deutschen Staat der Arbeiter und Bauern wurde das Vermächtnis der uns so teuren Toten, der Schwur von Buchenwald in Ehren erfüllt.

在第一个德国工人和农民国家, 对我如此宝贵死者遗产,布痕瓦尔德誓言, 得到了光荣履行。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20194合集

Da muss die Politik, wie es eben im Ruhrgebiet auch einen Schwur gab, da muss sich das Land hier vor Ort auch etwas einfallen lassen.

政治家必须, 就像在鲁尔区宣誓一样,这里国家必须想出一些办法。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Das scheue Misstrauen gilt ihr gering, und Jeder, wer Schwüre statt Blicke und Hände will: auch alle allzu misstrauische Weisheit, - denn solche ist feiger Seelen Art.

它以羞怯怀疑为可鄙,它以那些认誓不认人人为可鄙:它也以过度怀疑智慧为可鄙,因为这就是怯懦灵魂道路。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201812合集

" Ihr werdet meine Zeugen sein: Meine Regierung wird die Verfassung, die Demokratie und die Freiheit verteidigen. Dies ist ein Versprechen, und ein Schwur vor Gott" .

“你将成为我见证人:我政府将捍卫宪法,民主和自由。这是一个应许, 也是在神面前誓言。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201710合集

Ein Schwur, der bis in die Heimat wirkt.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201710合集

Bei den Ritualen werden Schwüre gesprochen, Haare und Nägel abgeschnitten.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dornbirn, Dornbusch, Dorndurchmesser, Dorneisen, Dornelektrode, dornen, Dornenbusch, dornende, Dornendraht, Dornenhecke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接