有奖纠错
| 划词

Sie waren von der Seuche verschont worden.

他们没有瘟疫之害。

评价该例句:好评差评指正

Die Stadt wurde von einer Seuche heimgesucht.

这座城市瘟疫的侵袭。

评价该例句:好评差评指正

Wegen der Seuche wurde die Gegend zum Sperrgebiet erklärt.

这地带因瘟疫而被宣布为离区。

评价该例句:好评差评指正

An dieser Seuche starben Tausende hin.

数以千计的人死于这流行病。

评价该例句:好评差评指正

Es ist eine Seuche.

传染病。

评价该例句:好评差评指正

Die Ratten verschleppten die Seuche.

老鼠传播瘟疫。

评价该例句:好评差评指正

Eine Seuche herrscht in der Stadt.

城市里流行着传染病。

评价该例句:好评差评指正

Die Seuche wütete in der Stadt.

城里传染病猖獗。

评价该例句:好评差评指正

Die Seuche raffte das Vieh dahin.

瘟疫夺走牲口的生命。

评价该例句:好评差评指正

Die Seuche wütete furchtbar.

瘟疫蔓延得好厉害。

评价该例句:好评差评指正

Malaria ist eine weit verbreitete Seuche.

疟疾传播很广的流行病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


das gemüse, das gerstenkorn, das gewebe wird hinsichtlich din 54 002 beurteilt., Das glaube ich kaum., das gleichgewicht, Das gluabe ich nicht., das glückßpiel, das glyzerin, Das habe ich nicht erwartet., das hackbrett,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中秋特辑

Einer weiteren Legende zufolge wurde die Stadt Beijing einmal von einer Seuche heimgesucht.

还有一个传说,北京曾经发生过一场瘟疫。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合

Es drohen Seuchen wegen der hygienischen Verhältnisse.

卫生条件,存在流行病的风险。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die Jagd hilft also, Artensterben zu verhindern und schützt vor Seuchen.

所以,狩猎有助防止物种灭绝、防止传染病。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir haben als Menschheit auf diesem unwahrscheinlichen Planeten Seuchen überstanden.

在这个不可思议的星球上,我们作为人类已经度过了瘟疫。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Kriege, Naturgewalten und Seuchen verwüsten immer wieder Orte oder zwingen ihre Bewohner zur Flucht.

战争,自然的威力和传染病,使这个地方再次变成了荒漠,迫使它的居民迁去河边。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Auch die Kläranlage funktioniert nicht, somit bleibt das ganze Abwasser im Haus, wodurch eine Seuche ausbricht.

污水处理厂也无法运作,导致所有的废水都滞留在房子里,而引发疫情。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Immer öfter brechen bewaffnete Konflikte um Trinkwasser aus und Millionen Menschen sterben an Hunger, Durst und Seuchen.

为了争夺饮用水而爆发的武装冲突愈渐频繁,上百万人死饥饿、干渴与瘟疫。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年10月合

Auch der Kampf gegen die Seuche Ebola dürfte eine Rolle spielen.

抗击埃博拉疫情也可能发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Darum entfachte König Minos einen Krieg gegen die Athener, und die Götter selbst verwüsteten das Land mit Dürre und Seuchen.

是,米诺斯国王向雅典人宣战,众神亲降干旱和疾病蹂躏这片土地。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合

Sie befürchten den Ausbruch von Seuchen, eine Vergiftung des Grundwassers.

他们担心流行病爆发和地下水中毒。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合

Nach Angaben des Bundesagrarministeriums wurde die Seuche bei toten Wildschweinen im Dreiländereck von Frankreich, Luxemburg und Belgien nachgewiesen.

业部称, 在法国、卢森堡和比利时的三角边境地区的死野猪身上发现了这种疾病。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Hilfsorganisationen warnten vor dem Ausbruch von Seuchen, da Leichen nicht bestattet werden können.

援助组织警告称,尸体无法掩埋,可能会爆发流行病。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Im sogenannten Zigeunerlager starben fast 20.000 von ihnen, vor allem durch Mangelernährung, Krankheiten und Seuchen.

其中近两万人死所谓的吉普赛营地,主要死营养不良、疾病和流行病。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合

Seitdem trat die Seuche auch in benachbarten Ländern auf, darunter in der Mongolei und in Vietnam.

此后,这种疾病也出现在邻国,包括蒙古和越南。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合

Seuchen und auch die Hungersnot im Jemen werden letztlich von jenen ausgelöst, die Krieg führen.

也门的流行病和饥荒归根结底是发动战争的人造成的。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Sie lärmen unter einander: " was will uns diese düstere Wolke? sehen wir zu, dass sie uns nicht eine Seuche bringe" !

“这忧愁的云向我们要什么呢?当心别让它给我们带来一种传染病吧!”

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年10月合

Das nährt die Sorge vor einer Ausbreitung der in Westafrika grassierenden Seuche auch in Europa.

这加剧了人们对这种疾病传播的担忧, 这种疾病在西非和欧洲都很猖獗。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Ich bin mit den Sachverständigen einer Meinung, dass rückständige Wirtschaft, ständige Kriege, Seuchen und Naturkatastrophen zu einer hohen Sterberate, und zu einem niedrigen natürlichen Bevölkerungszuwachs führten.

我同意专家们的意见,落后的经济、连续不断的战争、瘟疫以及自然灾害导致了高死亡率和低自然人口增长率。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Dazu kommt, diese Region ist ein Handelsknotenpunkt, hier wird sehr viel gereist, und die Menschen bewegen sich natürlich von A nach B, und das ist natürlich sehr, sehr gefährlich, was die Verbreitung dieser Seuche anbetrifft.

此外,这个地区是一个贸易中心, 这里有很多人来往,当然还有人们 A 地搬到 B 地, 这在传播这种疾病方面当然非常非常危险。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合

Helfer befürchten wegen fehlender Toiletten und Waschgelegenheiten den Ausbruch von Seuchen.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


das material muß hf- schweißbar sein, d.h. es darf keine die hf- schweißbarkeit und halt- barkeit der schweißung beinträchtigenden sub- stanzen oder fremkörper enthalten., Das meine ich auch., das meiste, das metallbett, das milde klima, das modeheft, das moorbad, Das muss man noch bedenken., das nach fahrzeughersteller-vorgabe vorgesehene rad ist zuerst ohne radzierteil auszuwuch-ten., das newtonsche Gravitationsgesetz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接