有奖纠错
| 划词

Weitere nachhaltige und wirksame Fortschritte im Sicherheitsbereich sowie nachhaltige, wirksame Sicherheitskooperation auf der für Phase I dargelegten Grundlage.

继续提供持续有效的保障,并根据第一阶段所定基础,开展持续有效的作。

评价该例句:好评差评指正

Das Quartett ist zum Engagement mit einer verantwortungsbewussten und rechenschaftspflichtigen palästinensischen Führung bereit, die sich zu Reformen und zur Aufgabenerfüllung im Sicherheitsbereich bekennt.

四方将与一位致力于改革工作的能够负责任的巴勒斯坦领导人接触。

评价该例句:好评差评指正

Das sich verschlechternde Umfeld im Sicherheitsbereich und Probleme beim Zugang behinderten die Anstrengungen der Vereinten Nationen und anderer, die wachsende humanitäre Krise in dem besetzten palästinensischen Gebiet zu bewältigen, wie im nachstehenden Kapitel näher ausgeführt wird.

环境恶化,出入受限制的问题妨碍了联他机构为解决被占领的巴勒斯坦领土上的人道主义危机所作的努力,下面一章将详细予以说明。

评价该例句:好评差评指正

UNIFEM arbeitet mit Polizeikräften in Ruanda, Kosovo (Serbien) und Sudan zusammen, um auf einzelstaatlicher Ebene die Fähigkeit zur Reaktion auf geschlechtsspezifische Gewalt zu entwickeln, und leistet darüber hinaus einen VN-weiten Beitrag zur Förderung geschlechtssensibler institutioneller Reformen im Sicherheitsbereich.

妇发基金同卢旺达、科索沃(塞尔维丹的警察部队作,建立各国应对性别暴力的能力,并在整个联国系统中,为推动领域充分顾及两性平等问题的体制改革,做出重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Zur Wahrnehmung dieser Aufgabe im Friedens- und Sicherheitsbereich sollte ein hochrangiger Bediensteter ernannt und dem EAFS-Sekretariat für Information und strategische Analyse zugeordnet werden, der jeweils ein entsprechendes Gegenüber in den Büros der Sonderbeauftragten des Generalsekretärs bei jeder VN-Friedensmission hat.

应在执委会信息战略秘书处内任命一名在平与领域承担这种职责的高级官员,并应在负责每次平行动的秘书长特别代表办公室中任命一名对等官员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aufeinander legen, aufeinander passen, aufeinander platzen, aufeinander prallen, Aufeinanderabrollen, aufeinanderbeißen, Aufeinanderfolge, aufeinanderfolgen, aufeinanderfolgend, aufeinanderhäufen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人

Sehr geehrte Damen und Herren, im Sicherheitsbereich haben wir in den letzten Jahren viel erreicht.

尊敬的女士们、先生们,过去的几年里,我们在安全领中多有建树。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月

So gelangte er in den Sicherheitsbereich des Flughafens.

他就这样钻进了机场安检

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月

Finanzielle Hilfen der EU und die Zusammenarbeit im Sicherheitsbereich würden vorerst ausgesetzt.

欧盟的财政援助和安全领作将暂时暂停。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年8月

" Nachts wurden Proben durch eine Art Mäuseloch aus dem Labor im Sicherheitsbereich in einen angeschlossenen Raum außerhalb dieses Bereichs durchgereicht."

“晚上,样本从安全的实验室通过一种老鼠洞传递到该的附属房间。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月

Die EU sei bereit, auf Anfrage der Einheitsregierung Unterstützung im Sicherheitsbereich zu leisten, erklärten die Außen- und Verteidigungsminister nach Beratungen in Luxemburg.

交部长和国防部长在卢森堡磋商后表示, 欧盟准备应统一政府的要求提供安全支持。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月

Vor allem im Sicherheitsbereich und auf dem Flugfeld.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月

Vertreter der Union machten die regierende rot-grüne Koalition in Berlin für Versäumnisse im Sicherheitsbereich verantwortlich.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aufenthaltsrufnummer, Aufenthaltsschalter, Aufenthaltstitel, Aufenthaltsverbot, Aufenthaltsverlängerung, Aufenthaltszeit, Aufenthaltzeit, auferlegen, auferlegend, Auferlegens,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接