有奖纠错
| 划词

Aus seiner Sicht war die Sache sehr schwerig.

依他看来这件事很难办。

评价该例句:好评差评指正

Ich hatte eine Frage, aber der Schaffner war nirgendwo in Sicht.

我有一个问题,但售票员不见了。

评价该例句:好评差评指正

Ausländische Direktinvestitionen tragen auf lange Sicht zur Finanzierung dauerhaften Wirtschaftswachstums bei.

外国直接投资有助于长期为持续经济增长提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Investitionen in Kinder sind außerordentlich produktiv, wenn sie auf mittlere bis lange Sicht durchgehalten werden.

在儿童身上所作的投资如果能够在中期到长期持续进行,就会有成效。

评价该例句:好评差评指正

Heute haben wir schlechte Sicht.

今天能见度很差。

评价该例句:好评差评指正

Der Nebel behindert die Sicht.

雾妨碍了视线。

评价该例句:好评差评指正

Diese Anschläge haben unsere Sicht auf die Welt verändert.

这次攻击事件改变了我们对世界的看法。

评价该例句:好评差评指正

Land in Sicht!

(海员用语)看到陆地啦!

评价该例句:好评差评指正

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

厄立特里亚和埃塞俄比亚之间的和平进程虽然陷入僵局,但事角度看,边境地区的局势依然相对平静。

评价该例句:好评差评指正

Auf längere Sicht sollten weitere innovative Quellen der Entwicklungsfinanzierung geprüft werden, die die Internationale Finanzierungsfazilität ergänzen würden.

长期而言,应当考虑通过他创新来源为发展筹集资金,以补充国际融资机制。

评价该例句:好评差评指正

Auf dem Grasland haben wir eine offene Sicht.

在大草原上我们的视野广阔。

评价该例句:好评差评指正

Vor hier oben hat man eine weite Sicht.

这儿高处可以

评价该例句:好评差评指正

Von hier oben hat man eine weite Sicht.

这上面人们可以

评价该例句:好评差评指正

Die wichtige Rolle der Bildung sowie der Berufsaus- und -weiterbildung auf allen Ebenen für die Beschäftigungsförderung, namentlich auf lange Sicht, wird in zunehmendem Maße anerkannt.

各级教育以及职业和技能培训在促进就业、特别是长期就业方面的重要作用已越来越为人们认识到。

评价该例句:好评差评指正

Aus wissenschaftlicher Sicht gibt es keinen Zweifel - der Klimawandel findet statt, und es ist so gut wie sicher, dass der Mensch dafür verantwortlich ist.

科学结论非常明确——气候变化正在发生,而且可以高度肯定的是,这是人类活动造成的。

评价该例句:好评差评指正

Diese unter Einbeziehung vieler Interessengruppen geführten Dialoge geben auch repräsentativen Organisationen der Zivilgesellschaft und Privatunternehmen Gelegenheit, Regierungsvertretern die Probleme und Lösungsmöglichkeiten aus ihrer Sicht heraus darzustellen.

这些多边利益有关者的对话也使有代表性的民间社会组织和私营公司能够向政府官员说明它们对各项问题和可能的解决办法的看法。

评价该例句:好评差评指正

Das UNDP-Projekt "Aufbau der Kapazitäten des OAU-Mechanismus für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konflikten" ist ein weiteres Beispiel für die Behandlung dieses Themas aus regionaler Sicht.

开发计划署题为“非统组织冲突预防、管理和解决机制能力建设”的项目是区域角度处理问题的另一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Folglich gingen die Feldbüros Vereinbarungen ein, die den nach jeweiligem innerstaatlichem Recht zahlbaren Betrag bei weitem übersteigen und das UNHCR auf lange Sicht zu Zahlungen in Millionenhöhe verpflichten.

结果,外地办事处达成的协定超出根据国家法律规定所能支付的数额,迫使难民署长期支付数以百万计的美元。

评价该例句:好评差评指正

Auf lange Sicht erscheint es jedoch offenkundig, dass ein Weg gefunden werden muss, um die Arbeit der sieben Vertragsorgane zu konsolidieren und ein einheitliches ständiges Vertragsorgan zu schaffen.

来看,显然必须设法合并7个条约机构的工作,建立一个统一的常设条约机构。

评价该例句:好评差评指正

Der Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau arbeitet gegenwärtig mit den nationalen Aids-Beiräten in zehn Ländern zusammen, um die Beiräte stärker dazu zu befähigen, ihre Programme aus geschlechtsspezifischer Sicht zu verbessern.

联合国妇女发展基金目前正在同10个国家的全国艾滋病理事会合作,使各理事会更有能力性别的角度扩大它们的方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bildwandlersystem, Bildwandlinie, Bildwandlung, Bildweberei, Bildwechselfrequenz, Bildwechselfrequenzregelung, Bildwechselimpuls, Bildwechselzahl, Bildweichheit, Bildweite,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度精

Eine hohe biologische Vielfalt ist auch aus wirtschaftlicher Sicht wertvoll.

从经济角度来看,高生物多样性也是有价值

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Aus ökologischer Sicht ist es ganz klar besser.

从生态角度来看,它显然更好。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Aus ernährungsmedizinischer Sicht ist zu wenig Gemüse dabei.

从营养学角度来看,没有足够蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Aus Ihrer Sicht, sieht das dann SO aus.

从您视角看过去,就是这样。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Den Eiffelturm verschrotten? Aus heutiger Sicht unglaublich. Doch das Wahrzeichen war lange unbeliebt.

废弃埃菲尔铁搭,从今天看来简直是无稽之谈。但在当时,这个城市象征并不是那么受人欢迎。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Das waren jetzt die, zumindest aus meiner Sicht, wichtigsten.

至少在我看来,这是最重要

评价该例句:好评差评指正
十二生肖

Aus meiner Sicht ist aber das ganze Jahr gefährdet.

然而,据我观点,全年都有风险。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Aus heutiger Sicht muss man das sehr viel Differenzierter sehen.

今天眼光来看,有很多不同意见。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Diese Bezeichnung ist aus chemischer Sicht nicht gerade sinnvoll.

从化学角度来看,这个名称不是很有意义。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Man hat freie Sicht über den Rhein bis zum Siebengebirge.

我们可以很清晰地看到莱茵河和远峰山。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Aus physikalischer Sicht ist Ketchup jedoch eines der kompliziertesten Gemische.

然而,从物理角度来看,番茄酱是最复杂物之一。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Für Hitler hat sich die Sache, auf längere Sicht gesehen, trotzdem gelohnt.

从长远来看,尽管如此,这对希特勒来说是值得

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

So hatten die Grenzposten freie Sicht und außerdem den Befehl, jeden Flüchtenden zu erschießen.

这样边防军就能一目了然,也能下令射杀任何逃跑人。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Es wird allerdings dann problematisch wenn du auf lange Sicht Stress hasst.

然而,如果长期身压力,身体就会出现问题。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大纪录片

Es ist auch eine ganz andere Sicht auf die Landschaft und die Umgebung.

它提供了一个完全不一样视角去看待周围风景与环境。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Mein allergrößter Traum wäre natürlich aus beruflicher Sicht, Fitnesstrainer beim 1. FC Köln zu werden.

从职业角度来说,我最大梦想当然是成为科隆足球俱乐部健身教练。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Das sind aus chemischer Sicht also die besten Tenside, mild und effektiv.

从化学角度来看,它是最好表面活性剂,既温和又有效。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

" Genussreife" Avocados haben aus ökologischer Sicht allerdings einen großen Nachteil

不过,从生态学角度来看,“成熟可食用”牛油果有一个重大缺点。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月

Besserung ist nicht so richtig in Sicht.

改进却不是近在眼前。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Sie soll dem Gegner die Sicht erschweren.

它使得让敌方视野变得不清。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bilen, Bilge, Bilgehahn, Bilgeleitung, Bilgelenzbrunnen, Bilgelenzpumpe, Bilgen, Bilgepumpe, Bilgetank, Bilgewasser,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接