有奖纠错
| 划词

Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.

正在促进对执法人员、司法人员、医生和福利工作者进行教育。

评价该例句:好评差评指正

Um die Anstrengungen zur Erfüllung der Verpflichtungen aus internationalen Verträgen zu unterstützen, gewähren wir den Regierungen auf Antrag bereits heute Hilfe bei der Ausarbeitung innerstaatlicher Gesetze und bei derDurchführung von Ausbildungsprogrammen zu bestimmten Aspekten des Völkerrechts für diejenigen, die mit seiner Anwendung beauftragt sind, wie zum Beispiel Polizisten, Strafvollzugsbeamte, Sozialarbeiter und Beamte der Einwanderungsbehörden.

为了支持履行国际条约承诺努力,我们已应要求向各国政府提供起草国内法援助,以及为参与实施为国际法某人员——例如执法官员、监狱官员、社会工作者和移民官员开办培训案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bezifferungen, Bezihung, Bezinuhr, Bezirk, Bezirksamt, Bezirksarzt, Bezirksgericht, Bezirkskabel, Bezirkskontrolle, Bezirkslizenz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2018年1

Die Betreuung von polnischen Obdachlosen in Berlin durch polnische Sozialarbeiter ist im Gespräch.

波兰社会工作者正在讨论由波兰社会工作者照顾柏林无家可归者的问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12

Doch bevor der zum Einsatz kommt, brauchen die Sozialarbeiter erst einmal Kontakt.

但在使用之前,社工首先需要联系。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6

Der Sozialarbeiter bekam ein Jahr lang 1000 Euro im Monat ausgezahlt.

该社会工作者的工资为每 1000 欧元, 为期一年。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10

Sozialarbeiter helfen bei Entwöhnung und Behördengängen.

社会工作者帮助断奶和与当局打交道。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3

Das Verkaufspersonal soll speziell geschult werden, soll Verkäufer, Sozialarbeiter und Gesundheitsberater gleichermaßen sein.

销售人员应该经过专门培训, 应该是销售人员、社会工作者和健康顾问之类的。

评价该例句:好评差评指正
德语听写提高级

Es gibt auch ein Büro mit festen Öffnungszeiten (10-17 Uhr), wo immer mehrere Sozialarbeiter bzw.– arbeiterinnen da sind.

还有一个固定开放时间(10: 00 - 17: 00)的公室, 那里总是有几名社会工作者。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5

Jouni ist Sozialarbeiter beim Bildungsteam Berlin-Brandenburg, einem Träger für politische Bildungsarbeit.

Jouni 是 Bildungsteam Berlin-Brandenburg 的一名社会工作者, 这是一家提供政治教育的机构。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5

Mit seiner Bildungsarbeit wolle er daher nicht nur an den extremen Rändern ansetzen, sagt Sozialarbeiter Mohammed Jouni.

因此,他的教育工作不想只从极端的边缘开始,社会工作者穆罕德·尼 (Mohammed Jouni) 说。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3

Er ist Sozialarbeiter. Und berät und betreut Eltern mit Migrationsgeschichte im Auftrag des Landes Sachsen-Anhalt und hilft ihnen bei Behördengängen.

他是一名社会工作者。 并代表萨克森-安哈尔特州为具有移民背景的父母提供建议和支持, 并帮助他们与当局打交道。

评价该例句:好评差评指正
德语听写提高级

Jugendliche, die Hilfe brauchen, können sich dort im Büro aufhalten, telefonieren, ihre Probleme besprechen und zusammen mit den Sozialarbeitern Lösungsmöglichkeiten suchen.

需要帮助的年轻人可以留在那里的公室, 打电话,与社工一起讨论他们的问题并寻找可能的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5

Als Vorbild dienen der Koalition dabei zweierlei Projekte: Eines im Bezirk Lichtenberg, bei dem Sozialarbeiter Sprechstunden in Arztpraxen anbieten.

两个项目作为联盟的典范:利希滕贝格区的一个项目,社会工作者提供医生手术咨询时间。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Brinkmann: Wie sieht jetzt Ihr Mittelweg als Sozialarbeiter aus, wie muss man sich das vorstellen, was machen Sie?

布林克曼:你作为一名社会工作者的中间立场现在看起来如何,你如何想象,你做什么?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Bei der Bundesfachtagung " Politische Bildung in Zeiten gesellschaftlicher Polarisierung" treffen sich Akteure wie Gewerkschaftler, Politologen, Migrationsforscher, Sozialarbeiter, Berater und Lehrer.

在“社会两极分化时期的政治教育”联邦会议上,工会会员、政治学家、移民研究人员、社会工作者、顾问和教师等行为者齐聚一堂。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5

Es gibt regelmäßig Besprechungen und Austausch, die medizinischen Fachangestellten am Empfangstresen haben das gleiche Mitspracherecht wie Psychotherapeutinnen oder Sozialarbeiter und Ärzte.

有定期的会议和交流,接待处的医学专家与心理治疗师或社会工作者和医生一样有发言权。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5

Und eine wirtschaftliche Verzahnung zwischen ärztlichen und anderen Gesundheits- und Beratungsangeboten, zwischen Ärzten, Sozialarbeitern oder Therapeuten sei ebenfalls ein Problem.

医疗与其他健康和咨询服务之间、医生、社会工作者或治疗师之间的经济联系也是一个问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12

In beiden Fällen müssen Sozialarbeiter in der Lage sein, die Propaganda der Szene zu dekonstruieren und zum Hinterfragen anregen, sagt Thomas Mücke.

在这两种情况下,社会工作者都必须能够解构现场的宣传并鼓励提问,Thomas Mücke 说。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

In der Radiosendung Talk vor Mitternacht wird dieses Thema nun von dem Sozialarbeiter Klaus Wegmann und der Vorsitzenden des Städtischen Tourismusamtes Birgitta Ecker diskutiert.

在广播节目“午夜前的谈话”中,社会工作者克劳斯·韦格曼和市旅游公室主席比尔吉塔·埃克正在讨论这个话题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11

Wir haben uns in einem eingerüsteten grauen Plattenbau im schmucklosen Büro von Thomas Klähn getroffen: Sozialarbeiter in einem Wohnheim für unbegleitete minderjährige Flüchtlinge.

我们在 Thomas Klähn 简朴公室的一栋带脚手架的灰色预制建筑中会面:Thomas Klähn 是无人陪伴的未成年难民宿舍的社会工作者。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Herr Rossmann, ist das nachhaltig - das ist jetzt eine rhetorische Frage -, wenn man den Sozialarbeitern sagt nach zwei Jahren, sorry, das war's?

Götzke:Rossmann 先生,如果你在两年后对社会工作者说, 对不起,就这样吗? 这是可持续的吗? 现在这是一个反问句。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12

Für ihre Arbeit müssen Sozialarbeiter nicht mehr nur in Jugendclubs gehen, in denen sich die rechte Szene trifft, sondern eben auch in die Moschee.

为了他们的工作,社工不再只能去右翼场景聚的青年俱乐部,还要去清真寺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bezogen auf, bezogen auf 0,1 mm dicke, Bezogene, bezogene Geschwindigkeit, Bezogene(r), Bezogenen, Bezogener, Bezogenheit, Bezold, bezopft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接