有奖纠错
| 划词

In manchen Ländern kam es durch den Globalisierungsprozess zu politischen Verlagerungen zu Gunsten offenerer Handels- und Finanzströme, der Privatisierung von Staatsbetrieben und in vielen Fällen der Senkung öffentlicher Ausgaben, insbesondere für soziale Dienste.

全球化进程促使一些国政策,促使它们更加开放贸易、加快资金动、实现国营企业私有化并在许多情况公共支出,特别是用于社会服务的公共支出。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anschwänzvorrichtung, anschwärmen, anschwärzen, Anschwärzung, Anschweifsäge, anschweigen, Anschweißbock, Anschweißbüchse, anschweißen, Anschweißende,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2017年3月合集

Er setzte eine Reihe von Reformen um und privatisierte zahlreiche Staatsbetriebe.

他实施了一系列改多国有企业私有化。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

1993 fiel dann eine wichtige Entscheidung: Fünf führende Mitarbeiter kauften den maroden ehemaligen Staatsbetrieb von der Treuhandanstalt.

1993 年做出了一项重决定:五名主员工从 Treuhandanstalt 手中收购了家陷入困境的前国有企业。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Einer dieser Investoren, die sich in Usbekistan wohlfühlen sollen, ist der deutsche Lkw-Bauer MAN. Vor zehn Jahren hatte das deutsche Unternehmen mit dem usbekischen Staatsbetrieb für Automobilbau ein Joint Venture gegründet.

资者之一应该在乌兹别克斯坦感到舒适,是德国卡车制造商MAN。 十年前,家德国公司与乌兹别克斯坦国有汽车公司成立了一家合资企业。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

In den vergangenen sieben Jahren ist die Zahl derer, die in Staatsbetrieben beschäftigt sind, um ein Viertel gesunken. Und diese Leute sind vom privaten Sektor absorbiert worden.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anschweißverschraubung, Anschweißzapfen, anschwellen, Anschwellung, Anschwellzeit, anschwemmen, Anschwemmfilter, Anschwemmgut, Anschwemmklärfilter, Anschwemmschicht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接