有奖纠错
| 划词

Bei dem Prozess im Juni wurde erstmals ein nichtruandischer Staatsbürger von dem Gericht verurteilt.

份那次所涉被告是该法庭定罪的第一名非卢旺达籍犯人。

评价该例句:好评差评指正

Tragfähiger Frieden, Stabilität und Wohlstand können in Fidschi nur sichergestellt werden, wenn die Bestrebungen aller Gruppen innerhalb der fidschianischen Gesellschaft berücksichtigt werden und wenn alle Staatsbürger Fidschis im politischen und wirtschaftlichen Leben des Landes eine sinnvolle Rolle spielen können.

只有斐济社会各族人民的愿望都得到考虑,所有公民在该国的政治和经济生活中都能发挥有意义的作,才能确保斐济的持久和平、稳定与繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Ebenso wird immer mehr akzeptiert, dass souveräne Regierungen zwar die Hauptverantwortung für den Schutz ihrer eigenen Staatsbürger vor solchen Katastrophen tragen, dass aber - sollten sie dazu nicht in der Lage oder nicht bereit sein - die internationale Gemeinschaft als Ganze diese Verantwortung übernehmen sollte, wobei dies ein Kontinuum von Maßnahmen wie die Prävention, die Reaktion auf Gewalt, falls erforderlich, sowie den Wiederaufbau zerrütteter Gesellschaften umfassen kann.

越来越多的人承认,虽然主权政府负有使自己的人民免受些灾难的主要责任,但是,如果它们没有能力或不愿意,广大国际社会就应承担起一责任,并由此连贯开展一系列工作,包括开展预防工作,在必要时对暴力行为作出反应,和重建四分五裂的社会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auflagewalze, Auflagewerkstoff, Auflagewinkel, Auflageziffer, auflandig, Auflandung, Auflanger, auflassen, auflässig, Auflassung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Politiker

Boris Johnson, der neue britische Premierminister, ist eigentlich US-amerikanischer Staatsbürger.

英国新任首相鲍里斯-约翰逊,实际上是美国公民。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Ich mache das als deutsche Staatsbürgerin in Deutschland, und alle drehen durch.

我作为一个德国公民在德国这样做,一切都不一样了。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Das “Partnervisum” kommt für diese Personen in Frage, die einen australischen Staatsbürger als Partner haben.

有澳大利亚公民作为伴侣的人可以获得" 伴侣签证" 。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Das ist jetzt unsere Pflicht als Staatsbürger.

这就是我们现在作为公民的责任。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Russland sagt, um Fakten zu schaffen, plant die Ukraine, eine große Offensive in Donbass und gefährdet damit russische Staatsbürger.

罗斯说,为了制造事实,乌克兰正计划在顿巴斯势,罗斯公民。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

Der in China geborene 55-Jährige wurde 1996 schwedischer Staatsbürger.

现年55岁的他出生于中国,1996年成为瑞典公民。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

Nach Angaben der Küstenwache handelt es sich um ägyptische Staatsbürger.

据海岸警卫队称,他们是埃公民。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Unter den 158 Passagieren sollen auch deutsche Staatsbürger gewesen sein.

据说这 158 名乘客中有德国公民。

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

In Algerien haben Islamisten mit Verbindungen zur IS-Miliz einen französischen Staatsbürger entführt.

在阿尔利亚,与伊斯兰国民兵有联系的伊斯兰主义者绑架了一名法国公民。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Eigentlich sind deutsche Juden deutsche Staatsbürger wie alle anderen Deutschen auch.

实际上,德国犹太人和所有其他德国人一样都是德国公民。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Ich sorge mich um die Ingenieure, Meister und Poliere, die russische Staatsbürger sind.

我担心身为罗斯公民的工程师、工头和工头。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Die Bundeswehr hat die Evakuierung deutscher Staatsbürger aus dem afrikanischen Krisenstaat Südsudan abgeschlossen.

德国联邦国防军已经完成了从非洲机国家南苏丹撤离德国公民的工作。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Zuvor hatten 60 deutsche Staatsbürger die von Frankreich angebotenen Flüge aus dem Land genutzt.

此前,已有60名德国公民乘坐过法国提供的出境航班。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Tage vorher haben andere Länder ihre Staatsbürger geholt.

几天前,其他国家也带来了本国公民。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月合集

Selbst Staatsbürger durften anfangs kaum ins eigene Land zurückkehren.

甚至公民最初也很难返回自己的国家。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Abschiebungen scheitern oft daran, dass die Herkunftsländer ihre Staatsbürger nicht zurücknehmen.

驱逐常常失败,因为原籍国不接回其公民。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年4月合集

Im Konflikt um die Ostukraine hat Russland mit einem militärischen Eingreifen zum Schutz seiner Staatsbürger gedroht.

在乌克兰东部的冲突中, 罗斯威胁要进行军事干预以保护其公民。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Israelischen Staatsbürgern wurde sogar empfohlen, gar nicht erst ins Stadion zu kommen.

以色列公民甚至被建议根本不要来到体育场。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Selbst eigenen Staatsbürgern wurde bis auf wenige Ausnahmen die Rückkehr in ihr Heimatland untersagt.

除了少数例外,甚至他们自己的公民也被禁止返回自己的祖国。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年12月合集

Über 90.000 Staatsbürger erkrankten in den letzten zehn Monaten an dem Virus.

在过去十个月中, 已有超过 90,000 名公民感染了该病毒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auflaufbacke, Auflaufbacken, auflaufbremsanlage, Auflauf-Bremsanlage, Auflaufbremsbacke, Auflaufbremse, Auflauf-Bremseanlage, Auflaufbrücke, Auflaufdruck, Auflaufeinrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接