有奖纠错
| 划词

Wenn sie wegen einer Straftat verurteilt worden sind, bekommen sie die deutsche Staatsbürgerschaft nicht.

如果判刑,不会获得德国国籍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chloe, Chlor, Chlor(ier)ung, Chloracetyl, Chloracetyl-, Chloracyl-, Chloracylbromid, Chloracylhalogenid, chlorähnlich, Chloral,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Geschichte

Nur die allerwenigsten Italiener haben übrigens die deutsche Staatsbürgerschaft angenommen.

另外,只有极少数意大利接受德国公民身份。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Gericht in Ecuador entzieht Julian Assange die Staatsbürgerschaft! !

厄瓜多尔法院撤销朱利安·阿桑奇的公民身份!!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年9月合集

Denn das Wahlrecht ist in Deutschland an die Staatsbürgerschaft geknüpft.

因为在德国投票权与公民身份挂钩。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Alla hat Anfang der 90er Jahre sofort die litauische Staatsbürgerschaft angenommen.

阿拉在 90 年代初即获得宛公民身份。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Ich hab damals die mazedonische Staatsbürgerschaft abgegeben, weil ich zu Deutschlands Nationalmannschaft eingeladen wurde.

当时我放弃马其顿国籍,因为我被邀请进入德国国家队。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Gut 12 Mio. Menschen ohne deutsche Staatsbürgerschaft leben in Deutschland.

德国有 1200 万没有德国公民身份的

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合集

Auch eine doppelte Staatsbürgerschaft ist grundsätzlich möglich.

原则上,双重国籍也是可能的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Auch eine mehrfache Staatsbürgerschaft soll künftig möglich sein.

未来多重公民身份也应该是可能的。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Ihre alte Staatsbürgerschaft, aus Syrien, die darf sie behalten.

她可以利亚的旧公民身份。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

Tolu und Steudtner haben - anders als Yücel - nur die deutsche Staatsbürgerschaft.

与 Yücel 不同, Tolu 和 Steudtner 只有德国公民身份。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年11月合集

Der russische Banker und Unternehmer Oleg Tinkow hat seine Staatsbürgerschaft aufgegeben.

俄罗斯银行家和企业家 Oleg Tinkov 放弃他的公民身份。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12月合集

Die meisten der Betroffenen sind in den USA aufgewachsen, besitzen aber die Staatsbürgerschaft ihrer Eltern.

大多数受影响的在美国长大,但拥有父母的公民身份。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Wenn all das zutrifft, hat es Soulin fast geschafft: Jetzt muss sie nur noch die neue Staatsbürgerschaft beantragen.

如果这一切都是真的,那么苏林就快成功:现在她所要做的就是申请新公民身份。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

Die EU-Kommission hatte die Praxis der Vergabe von Staatsbürgerschaften gegen finanzielle Zusagen lange kritisiert und ihr Ende gefordert.

欧盟委员会长期以来一直批评授予公民身份以换取财政承诺的做法,并要求结束这种做法。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Da stehen schon wesentliche Ziele der Nazis drin, wie z.B. der Entzug der deutschen Staatsbürgerschaft von Juden.

纲领中已经包含纳粹的基本计划,如取消犹太的德国公民身份。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Bislang galt, bis auf wenige Ausnahmen, das Prinzip, wer die deutsche Staatsbürgerschaft annimmt, muss die alte Staatsbürgerschaft ablegen.

迄今为止,除少数例外,通常接受德国国籍的,必须放弃原有国籍。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

Das Thema doppelte Staatsbürgerschaft zum Beispiel, das bis heute nicht abschließend geklärt ist, besonders für türkischstämmige Deutsche aber existenzielle Bedeutung hat.

例如,双重国籍问题尚未最终得到澄清,但具有重要的生存意义,尤其是对于土耳其血统的德国而言。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Wenn die katarischen Frauen zum Beispiel einen Mann aus dem Ausland heiraten, können sie ihre Staatsbürgerschaft nicht auf ihre Kinder übertragen.

例如,如果卡塔尔女性嫁给国外男性,她们就不能将公民身份传给子女。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合集

In der Außenstelle der US-Behörde für Staatsbürgerschaft und Einwanderung sollen Einreiseanträge von Kubanern bearbeitet werden, die Verwandte in den USA haben.

据称,美国公民及移民服务局外地办事处正在处理在美国有亲属的古巴的移民申请。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Der 26-Jährige mit französischer und belgischer Staatsbürgerschaft war am 18. März in Brüssel festgenommen worden - nach vier Monaten auf der Flucht.

这位拥有法国和比利时国籍的 26 岁男子在逃亡四个月后于 3 月 18 日在布鲁塞尔被捕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chloralum(hydratum), Chloraluminit, Chloraluminium, Chloramben, Chloramid, Chloramin, Chloramination, Chlorammon, Chloramphenicol, Chloranil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接