有奖纠错
| 划词

Er soll ferner eine Gelegenheit für den Aufbau eines Netzes führender nationaler und internationaler Sachverständiger in den Bereichen Stadt- und Verkehrsplanung, Verkehrsindustrie und nachhaltige Stadtentwicklung bieten.

它还试图为建立一个专家网提供机会,这些专家都是城规划、续性的国家国际领导人。

评价该例句:好评差评指正

Der zweijährliche Internationale Jugendgipfel zum nachhaltigen Stadtverkehr befasst sich schwerpunktmäßig mit konkreten Maßnahmen und bewährten Praktiken zur Förderung der nachhaltigen Stadtentwicklung, insbesondere mit international bewährten Praktiken der Stadt- und Verkehrsplanung.

两年一度的续城国际青年峰会侧重于促进城续性的具体行动最佳做法,尤其是城规划方面的最佳国际做法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Geruchsbeseitigung, Geruchsbeseitigungsmittel, Geruchschip, Geruchsemissionsmessung, Geruchsempfindlichkeit, Geruchsentferner, Geruchsfreiheit, Geruchsmeßapparat, Geruchsmessung, Geruchsneutralisation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语说每日双语阅读

Smart City beschreibt das Konzept einer Stadt, in der der Technologieeinsatz ganz unterschiedliche Probleme der Stadtentwicklung lösen soll.

智慧城市描述了一座城市的蓝图,这座城市里,技术的使用是为了解决城市发展中的不同问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Laut der Senatsverwaltung für Stadtentwicklung sinkt die Zahl der Sozialwohnungen in Berlin seit Jahren.

根据参议院城市发展部的数据,柏林的社会住房单元数量多年来一直

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Alle anderen Berliner Ferienwohnungen sollen wieder dauerhaft vermietet werden, sagt Martin Pallgen, von der Senatsverwaltung für Stadtentwicklung.

参议院城市发展部的马丁·帕尔根 (Martin Pallgen) 表示, 所有其他柏林度假公寓再次永久出租。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

Nach Berechnungen der Senatorin für Stadtentwicklung entgehen den Vermietern durch den Mietendeckel während der fünfeinhalbjährigen Laufzeit 2,2 Milliarden Euro Einnahmen.

根据城市发展参议员的计算,由于租金上限,房东年半的时间内损失 22 亿欧元的收入。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Zellen des Scheiterns" in der Stadtentwicklung zu erlauben, so lautete die Forderung, auf die man sich am Ende der Diskussion in Berlin einigte.

允许城市发展中出现“失败细胞” 是柏林讨论结束时达成一致的要求。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

An dem Projekt waren ferner die Senatsverwaltung für Stadtentwicklung, die Kommission für Kunst im Stadtraum sowie das Straßen- und Grünflächenamt des Bezirks Mitte beteiligt.

参议院城市发展部、城市空间艺术委员会和米特区的道路和公园办公室也参与了该项目。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Dass Regierungen und Stadtverwaltungen trotzdem ein Eigeninteresse an einer nachhaltigen Stadtentwicklung haben sollten, liegt auf der Hand.

显然,政府和城市管理部门仍应城市可持续发展中享有既得利益。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Wir haben ja quasi einen richtigen Schatz hier in Bamberg, dadurch, dass das hier erhalten wurde, wo ja oft genug zugebaut werden sollte, um Stadtentwicklung zu machen.

可以说我们班贝格有真正的宝藏,因为这里被保留了来,而这里往往应种足够多的东西,来让城市发展。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Auch Ephraim Gothe von der SPD, stellvertretender Bürgermeister von Mitte – übrigens mit dem Fahrrad unterwegs – sieht die Verantwortung bei der Senatorin für Stadtentwicklung und Wohnen, Katrin Lompscher.

社民党的Ephraim Gothe,米特区副市长 - 顺便说一句,骑自行车路上 - 也看到了城市发展和住房参议员Katrin Lompscher的责任。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Neue Modelle der Stadtentwicklung und eine zeitgerechte Verbindung von Zivilgesellschaft, Kunst und Politik forderte auf der Berliner Diskussion auch Annemarie Jaeggi vom Bauhaus Archiv Berlin, der weltweit größten Sammlung der Bauhausschule.

柏林的讨论中, 来自柏林包豪斯档案馆(世界上最大的包豪斯学院收藏馆)的 Annemarie Jaeggi 也呼吁建立新的城市发展模式以及公民社会、艺术和政治之间的当代联系。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Die " Großschadensfälle" – zu denen auch das Schadowgymnasium gehört – fallen jetzt in die Zuständigkeit der Senatsverwaltung für Bau und Stadtentwicklung, auch die landeseigene Wohnungsbaugesellschaft Howoge mit ihren Bauexperten wird beteiligt.

“重大损坏案件”——其中也包括 Schadowgymnasium——现由参议院建筑和城市发展部负责,国有住房协会 Howoge 及其建筑专家也参与其中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

Seit 30 Jahren wird diskutiert, was mit dem Eichplatz geschehen soll, wie er bebaut werden könnte, erläutert Christian Gerlitz, Bürgermeister und Dezernent für Stadtentwicklung.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Geruchstest, geruchstest nach pv 3900 3), Geruchstoff, Geruchsverbesserer, Geruchsverbesserungssystem, Geruchsverschluss, Geruchswert, Gerücht, Gerüchteküche, Gerüchtemacher,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接