有奖纠错
| 划词

Die Rekruten sind auf der Stube.

营寝里。

评价该例句:好评差评指正

Er sitzt immer in der Stube.

屋里。

评价该例句:好评差评指正

Die Stube ist behaglich warm.

房间里暖烘烘

评价该例句:好评差评指正

Immer nur herein in die gute Stube!

尽管进来!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Disputant, Disputation, Disputator, Dispute, disputieren, Disqualifikation, disqualifizieren, Disqualifizierung, DISS, Diss(Dissertation),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格林童话(视频版)

Dann stürzten sie durch das Fenster in die Stube hinein.

然后从窗户冲进间。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Soll die dumme Gans bei uns in der Stube sitzen" , sprachen sie.

“要这样个没用饭桶在厅堂里干什么?” 她说。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Nach einer Weile kam frische Luft und Sonnenschein durch die offene Türe in die Stube herein.

过了会儿,新鲜空气和阳光从敞开门洒入间。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Geht oben hinauf und kehrt mir meine Stuben aus.

上楼去帮我打扫间。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aber er führte sie in die Stube, wo Hunde und Katzen schliefen, und schloss sie hinein.

但他却把她带进了猫狗舍,并把门锁了起来。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Du bist in eine warme Stube gekommen und hast ehrenwerte Gesellschaft vorgefunden, von der du etwas lernen kannst!

你现在住在个温子里,还交到了些朋友,你能从上学到很多呢!

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Wir sassen den ganzen Nachmittag in meiner Stube und assen und redeten bis wir alle müde und satt waren.

整个下午都坐在我间里吃饭聊天,直到我疲倦不堪。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Er fragte, ob Briefe gekommen, und er erhielt zur Antwort, daß ein Brief und Pakete auf seiner Stube lägen.

他问有没有留下信件,绿蒂说有封信和个包裹放在他中。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

In der Stube lag die schöne Annette auf einem Bett, bleich und stumm wie ein Engel.

间里,美丽安妮特躺在床上,苍白而沉默,像天使样。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wenn er einsam durch die Stube ging, meinte er immer, dass ihm seine liebe Frau doch begegnen müsste.

当他个人孤独地游荡着间,他盼望能再见到自己妻子。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dann standen sie in dem dunklen Ofen und horchten, was sie hinter der Türe in der Stube zutrug.

躲在黑暗炉子里,听着客厅门后声响。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das hörte die Köchin, die in der Stube schlief.

正在间里睡觉厨娘听到了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Weinend wankte die alte Mutter mit dem trockenen Stück Brot aus der Stube.

老母亲哭着拿了干面包,蹒跚地走了出去。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Man sieht sehnsüchtig hinüber. Die Stuben sind kühl.

你看起来很渴望。间很酷。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

In der Stube waren auch sieben Fensterchen, und in dem Ofen standen sieben Schüsselchen, darauf gebratene Vögelchen und gesottene Vogeleier.

间里还有七个小窗户,炉子里放着七个小碗,里面放着烤小鸟和水煮鸟蛋。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Kleine sah geradewegs in die Stube hinein, wo der Tisch mit einem blendend weißen Tischtuch und feinem Porzellan gedeckt war.

小女孩可以看到屋子里,桌子上铺着雪白桌布,摆着精美瓷器。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als die Brüder zurückkamen, flogen sie durch die sieben Fenster in die Stube herein, nahmen ihre Schüsseln aus dem Ofen und wollten essen.

七兄弟回来了,分别从七扇窗户飞进间,把碗从炉子上拿下来,想吃饭。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Lottens Vater war von einem Übel befallen worden, das ihn in der Stube hielt, er schickte ihr seinen Wagen, und sie fuhr hinaus.

绿蒂父亲得了病,只能呆在家里;他给她派了辆马车,那是个美丽冬日。她便坐着出城去了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie stand in der Stube des Bauern und spielte mit einem grünen Blatt, denn anderes Spielzeug gab es nicht.

小妹妹就站在院子里玩着张绿叶,因为她没有其他玩具。

评价该例句:好评差评指正
历史上今天

Mitten in der guten Stube der soeben besiegten Franzosen wurde der deutsche Nationalstaat unter preußischer Führung aus der Taufe gehoben.

在刚刚战败法国人客厅里, 德意志民族国家在普鲁士领导下诞生了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dissoziation, Dissoziationprodukt, Dissoziationsdruck, Dissoziationsenergie, Dissoziationsgleichgewicht, Dissoziationsgrad, Dissoziationsgrenze, Dissoziationsisotherme, Dissoziationskonstante, Dissoziationspotential,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接