Er fragt nicht den Kuckuck (den Teufel) danach,ob...
(口)是...,管呢。
Sie sah aus wie des Teufels Großmutter.
她难看得像老妖婆。
Weiß der Teufel!
(口)鬼()知!
Das soll der Teufel verstehen!
这只有鬼懂!
Daß dich noch der Teufel hole!
(口)见你的鬼去吧!
Er füuchtet weder tod noch Teufel.
什怕。
Packt euch zum Teufel!
你们见鬼去吧!
Daß dich der Teufel(hole)!
Er fährt (reitet) wie der Teufel.
(口)把车开得(把马骑得)飞快。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber leider gab es da auch noch ein Teufelchen in meinem Kopf.
但可惜在我思想里还有一只鬼。
Den angeklagten Frauen wurde unterstellt, sie stünden mit dem Teufel, dem bösen Drachen, in Verbindung.
把被起诉妇女和鬼、恶龙联系在一起。
Da wurde schon mal ganz groß ausgeholt und die 13 als Dutzend des Teufels bezeichnet.
13在过去被称为一打鬼。
Was aber ist in Teufels Küche so schlimm?
但是,鬼厨房里,什么是很糟糕呢?
DU ... ? Warum zum Teufel sagst du das erst jetzt?
你?为什么到现在才说?
Ich habe eine Familie zum Teufel!
我有家有室。
" Ich bin der Teufel. Du hast mich gerufen" , sage die Stimme.
“我是鬼。你叫我来”,声音说。
Jack, der Geizkragen steckte die Teufels Münze sofort in seine Tasche.
啬鬼杰克立马把鬼硬币塞进了自己口袋。
Mit ihm in Wohngemeinschaft soll – Märchen zufolge – seine Oma leben, Teufels Großmutter.
根据童话故事,他祖母,即鬼祖母,和他住在一起。
Um " Pfui" noch zu steigern, sagt man auch " Pfui Spinne" , " Pfui Teufel" oder " Pfui Deibel" .
为了更强烈地表达“Pfui”,人们还会说“Pfui Spinne(呸蜘蛛)”、“Pfui Teufel(呸鬼)”或“Pfui Deibel(呸鬼)”。
Dummer Teufel, was verschlägt es denn Ihm, ob Er die Karolin frisch aus der Münze oder vom Bankier bekommt.
你傻蛋,你从铸币厂得到金币,或者从银行里得到金币,两者难道有什么区别吗?
Radja Nainggolan hatte die Roten Teufel zwar früh in Führung gebracht.
Radja Nainggolan 让红早早领先。
Zum Teufel, dachte ich, machen wir Großalbanien.
地狱,我想,让我们做大阿尔巴尼亚。
Dieser pelzige Rücken gehört Milo. Milo ist ein Tasmanischer Teufel.
毛茸茸背是米洛。米洛是一只塔斯马尼亚恶。
Was ich gerne hätte, was aber eine politische Sache ist, ist ein Tasmanischer Teufel.
我想要是塔斯马尼亚恶,但是一政治问题。
Der Deutsche ist nun mal von jeher ein braver Untertan seiner Obrigkeit, jeder Obrigkeit, und sei sie des Teufels!
德国人一直是他政府好臣民,每一政府,哪怕是鬼!
Interviewerin: Und dieser Tasmanische Teufel, ist das ein Wolf oder ein Hund oder ein Bär... ?
采访者:而只塔斯马尼亚恶,是狼、狗还是熊… … ?
" Für solchen Gruß dankt euch der Teufel, nicht ich! " , grollte der riesige Nachtgesell und hieb wild auf den bäumenden Rappen ein.
“鬼会感谢你样问候他,我不会!”巨大黑暗伙计咆哮着,疯狂地砍向自己黑马。
Und wahrlich, ihr Guten und Gerechten! An euch ist Viel zum Lachen und zumal eure Furcht vor dem, was bisher " Teufel" hiess!
真,善良者正直者啊,你们有许多可嗤笑处,尤其是你们对于所谓“鬼”畏惧!
Einsamer, du gehst den Weg zu dir selber! Und an dir selber fuhrt dein Weg vorbei und an deinen sieben Teufeln!
孤独者,你走着通往你自己道路! 你条道路领你从你自 己身旁和你七鬼身旁走向前去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释