有奖纠错
| 划词

Textilien aus Kunstfasern erobern heute den Markt.

今天人造纤维纺织品占领着市场。

评价该例句:好评差评指正

Der Export von Textilien weist ein beachtliches Plus zum Vorjahr auf.

纺织品出口比去年有显著增长。

评价该例句:好评差评指正

Wenn sie beispielsweise ihre Einfuhrschranken für Textilien und Textilprodukte aus Ländern mit niedrigem Einkommen weiter aufrechterhalten und diesen so die Chance vorenthalten, neue, wettbewerbsfähige Erzeugnisse und Dienstleistungen auszuführen, und wenn sie ihre Landwirtschaft auch weiterhin jeden Tag mit etwa 1 Milliarde US-Dollar subventionieren und so die Agrarexporte aus den armen Ländern auf dem Weltmarkt konkurrenzunfähig machen und gleichzeitig weniger ihrer eigenen Steuereinnahmen für Entwicklungshilfezwecke zur Verfügung stellen, dann werden die armen Länder auch weiterhin Gefangene ihrer Armut bleiben, und es zerschlägt sich jede Hoffnung auf Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

如果他们继续对低收入国家出口纺织品等产品设置壁垒,使这国家没有机会出口新争力制成品务,并且如果他们继续在农业补贴上每天花费10亿美元左右,从而通过价格将穷国农业出口产品挤出世界市场,同时使本国可用于发展援助纳税人钱更少,那么穷国将仍然被困在贫穷之中,实现千年发展目标希望将被打破。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fehlanpassung, Fehlanpassungen, Fehlanpaßungsköffizient, Fehlanreiz, Fehlanruf, Fehlanzeige, Fehlaufnahme, fehlauslösen, Fehlauslösung, fehlbar,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

SWR Marktcheck

Laut WWF besteht die Hälfte unserer Textilien aus Baumwolle.

根据世基金会的统计,我们的纺织品有一半是由棉花制成的。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9月合集

Zugleich werde umgehend die Einfuhr von Textilien gestoppt, die in Nordkorea produziert wurden.

同时,将立即停止进口朝鲜生产的纺织品。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Eine chique Kaffeebar im Parterre, auffällige Mode-Labels bei Textilien, Schuhen und Taschen erweitern das Sortiment.

一楼别致的咖啡吧,引人注目的纺织品时尚品牌,鞋和包扩大了范围。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2020年1月合集

Trotzdem ist sich Valor sicher, dass sich das Recycling von Textilien in naher Zukunft durchsetzen wird.

尽管如此,Valor 确信纺织品的回收将在不久的将来建立起来。

评价该例句:好评差评指正
德国大学DSH听力模拟测试

Zum Beispiel werden Textilien oder Spielzeuge kaum noch in den westlichen Industrieländern hergestellt, sondern in China oder Indien.

例如,纺织品或玩具几乎不在西方工业化国家制造,而是在中国或度制造。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2019年11月合集

Mikroplastik entsteht vor allem durch Reifenabrieb von Autos auf den Straßen und durch das Waschen von Textilien aus Kunststofffasern.

微塑料主要是由街道上的汽车轮胎磨损和洗涤塑料纤维制成的纺织品造成的。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Energie wird nicht mehr von wenigen großen Konzernen erzeugt, sondern wird überall generiert: Gebäude, Wege und Straßen, sogar Textilien dienen als Energiequelle.

能源也不再仅由几个大企业,而是到处(都能)生产:楼房与街道,甚至纺织品都能作为能源来源。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Sie sind beispielsweise Annahmestelle für Textilien, die nur chemisch gereinigt werden dürfen, und für Schuhreparaturen, oder sie bieten einen Schlüsseldienst an.

例如,它们是只能干洗和修鞋的纺织品的收集点,或者它们提供锁匠服务。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Deshalb waren sie bald sehr gefragt als Malfarben, aber auch um Textilien zu färben, Tapeten, Seifen, Kuchendekorationen, Spielzeuge, Süßigkeiten, und Kleidung.

因此,它们很快就作为油漆而受到大量需求,而且还用于纺织品、皂、蛋糕装饰、玩具、糖果和服装的着色。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年4月合集

2007 trat das Land der Welthandelsorganisation bei und wurde in diverse globale Lieferketten eingebunden, etwa in den Branchen Elektronik und Textilien.

该国于 2007 年加入世贸易组织, 并融入了各种全球供应链,例如电子和纺织行业。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年4月合集

Auch in Kambodscha haben sich zahlreiche Unternehmen aus Qingdao niedergelassen, darunter Qingdao Baoli Textilien, Changhui Rohrindustrie und das Bauunternehmen CNQC Qingjian Group.

许多青岛公司也已落户柬埔寨, 包括青岛宝利纺织、昌辉管业和建筑公司青建青建集团。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

In fast jedem deutschen Ort stehen sie: Altkleidercontainer. Die Sammlung ausgemusterter Textilien ist ein lukratives, aber nicht unumstrittenes Geschäft. Ihre Wiederverwertung schützt aber auch wertvolle Ressourcen.

旧衣物回收箱。收集被扔掉的纺织品是一项有利可图但并非毫无争议的业务。它们的回收还可以保护宝贵的资源。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

In Zeiten von Globalisierung und Digitalisierung bekommen wir jedenfalls mit, was die Massentierhaltung weltweit anrichtet, wie Menschen in asiatischen Ländern leben müssen, um unsere günstigen Textilien zu produzieren.

在全球化和数字化的时代我们无论如何都知道,大规模的动物养殖在全球产生了哪些后果,在亚洲国家的人们要过怎样的生活,来给我们生产物美价廉的纺织品。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年10月合集

Allerdings konnten die von ihnen hergestellten und bedruckten Textilien früher nicht außerhalb des Dorfes verkauft werden.

而,他们生产和刷的纺织品以前不能卖到村外。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Wenn wir von Mikroplastik im Wasser sprechen, dann geht es ja auch zum Beispiel um Textilfasern, die sich in der Waschmaschine aus den Textilien herauslösen und dann im Wasser schwimmen.

Reuning:当我们谈论水中的微塑料时,我们也在谈论纺织纤维,例如,它们在洗衣机中与纺织品分离, 后在水中游动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Weil Arbeit in Moldau günstig ist, gibt es noch Stellen, die viel Handarbeit erfordern. Unter den hier genähten Textilien sind Teile, die eine britische Marke für mehr als 1.100 Pfund verkauft - und das ist der rabattierte Preis.

因为摩尔多瓦的工作便宜,所以仍有需要大量体力劳动的工作。 在这里缝制的纺织品中,有一家英国品牌的售价超过 1,100 英镑——而且还是折扣价。

评价该例句:好评差评指正
高分突破 Hör- und Mündskript

Wie weit sind Sie denn in der Entwicklung solcher Textilien?

评价该例句:好评差评指正
高分突破 Hör- und Mündskript

Denn auch Hersteller von Freizeitbekleidung sehen durchaus einen Markt für elektronisch ausgerüstete Textilien.

评价该例句:好评差评指正
德福考试听力真题

Aber im medizinischen Bereich erforscht man noch ganz andere Einsatzmöglichkeiten von Textilien.

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Seit rund 1400 Jahren gehört das dekorative Färben von Textilien zur indonesischen Tradition.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fehlbeurteilung, Fehlbezeichnung, Fehlbildung, Fehlbildungssyndrome, Fehlbitte, fehlbitten, Fehlblichtung, Fehlbogen, Fehlbogenkontrolle, Fehlbohrung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接