Das Flugzeug nach Tokio ist vor zehn Minuten gestartet.
十分钟前,飞往东京飞机起飞了。
Er unterstützt den in Rom eingeleiteten Prozess zur Einberufung einer Loya Jirga in Afghanistan und anerkennt die sonstigen Bemühungen, die in jüngster Zeit unternommen wurden, um den Frieden in Afghanistan zu fördern, wie die Bemühungen der Zypern-Gruppe und der Tagung in Tokio.
安理会鼓励在罗马发起关于在阿汗召开支尔格会进程,并感谢最近为促进阿汗和平所作其他努力,如塞浦路斯集团和在东京举行会议所作努力。
So untersuchen Wissenschaftler der Vereinten Nationen am UVN-Institut in Helsinki die Zusammenhänge zwischen Informationstechnik, Armut und Wirtschaftswachstum; in Hamilton, Ontario (Kanada) liegt der Schwerpunkt auf der Sicherheit der Wasserversorgung für die Entwicklungsländer; in Genf auf der Eindämmung der Verbreitung von Kleinwaffen; in Legon (Ghana) auf der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen in Afrika; in Reykjavik auf geothermischer Energie und in Tokio auf nachhaltiger Entwicklung und humanitärer Intervention.
例如,在赫尔辛基联合国究所,联合国究人员探讨信息技术、贫穷和经济增长之间关系;在加拿安略汉密尔顿,究课题集中于发展中世界安全用水问题;在日内瓦,究限制轻型武器扩散问题;在加纳莱冈,究非洲自然资源理问题;在雷克雅未克,究地热能源;在东京,究可持续发展和人道主义干预问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。