有奖纠错
| 划词

Die meisten Fälschungen stammen aus Indien, der Türkei und Vietnam.

部分的仿冒品来自印度、土其和

评价该例句:好评差评指正

Die meisten Migranten in Deutschland sind aus der Türkei gekommen.

部分德国的移民都来自土其。

评价该例句:好评差评指正

Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.

反对党看来,这项法律计划违背土其政教分离的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

In der Türkei verhinderte die Polizei mit Wasserwerfern und Tränengas eine Großkundgebung.

其,警方用水枪和催泪瓦斯阻止了一个型聚会。

评价该例句:好评差评指正

In Deutschland gibt es viele Menschen aus Übersee, z.B. aus Holland,der Türkei usw.

德国有许多外国人,有的来自荷兰,有的来自土其等等。

评价该例句:好评差评指正

Türkei bombardiert erneut PKK-Stellungen im Nordirak.

其再次轰炸伊拉克北部的库尔德工人党阵地。

评价该例句:好评差评指正

In Europa ist die anhaltende Verbesserung der Beziehungen zwischen Griechenland und der Türkei eine Quelle der Ermutigung für mich.

欧洲,希腊和土其之间的关系不断改善,使我很受鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.

儿童基金会阿尔巴尼亚、前斯拉夫的马其顿共和国和土其从心理和社会方面为受冲突和流离失所影响的儿童提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

Die Haupt-Herkunftsländer sind die Türkei mit einem Anteil von 25 Prozent, Italien mit acht Prozent und Kroatien sowie die Russische Föderation mit jeweils drei Prozent.

这些外国人主要来自土其(占25%)、意利(占8%)以及克罗地亚和俄罗斯联邦(各占3%)。

评价该例句:好评差评指正

Um die Millenniums-Entwicklungsziele zu "urbanisieren", hat das VN-Habitat in Ägypten, Bangladesch, Bolivien, Ghana, den Philippinen und der Türkei Teilerhebungen über Ungleichgewichte in den Städten durchgeführt.

为了使千年发展目标“城市化”,人居加拉国、玻利维亚、埃及、加纳、菲律宾和土其进行了部分城市不平等状况调查。

评价该例句:好评差评指正

Diese Entwicklung, die durch den Helsinki-Beschluss der Europäischen Union zur Türkei untermauert wurde, dürfte dazu beitragen, die Bemühungen um eine umfassende Lösung des Zypern-Problems zu unterstützen.

这项发展变化得到了欧洲联盟有关土其的赫尔辛基决定的支持,应有助于支持旨实现全面解决塞浦路斯问题的努力。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe an die türkischen Zyprer und die Türkei appelliert, an dem Wunsch der Volksgruppe nach Wiedervereinigung festzuhalten, und den Sicherheitsrat aufgefordert, den Staaten nahe zu legen, die unnötigen Schranken aufzuheben, die die türkischen Zyprer isolieren und ihre Entwicklung behindern.

我已呼吁土族塞人和土其支持本族实现统一的愿望,并已呼吁安全理事会鼓励各国解除孤立土族塞人并阻碍其发展的不必要障碍。

评价该例句:好评差评指正

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

同次会议上,巴拉圭(代表方共同市场)、墨西哥、挪威、塞拉利昂、乌干达、阿根廷、哥伦比亚、乌拉圭、委内瑞拉、哥斯达黎加、秘鲁、巴西、危地马拉、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古巴、塞内加尔、印度、埃及、尼日利亚、卢森堡(代表欧洲联盟)、玻利维亚、西班牙、美国、牙买加、澳利亚、肯尼亚、巴基斯坦、日本、津巴布韦、摩洛哥、韩民国、中国、阿尔及利亚、土其、加纳、俄罗斯联邦、加拿和以色列就文书的性质发了言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gebogen, gebogener Destillationsvorstoß, gebogener Flansch, geboren, geborene, geborgen, Geborgenheit, geborsten, Gebot, geboten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

留德之路

Und du bist also aus der Türkei?

你来自土耳

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Aber meine Eltern kommen aus der Türkei.

但我父母都来自土耳

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Dann haben wir auch Baumwolle aus der Türkei.

我们还有土耳花。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Es gibt in der Türkei keinen Fairtrade-Standard.

因为土耳没有公平贸易标准。

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Aber wir haben ein Haus in der Türkei.

但我们在土耳有一所房子。

评价该例句:好评差评指正
零基础冲关学德语视频

Und was macht man jetzt in der Türkei?

那土耳那边现在在干

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Bis 1957 wieder erschüttert ein Erdbeben die Türkei.

直到1957年,土耳再次发生地震。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Aber stellen wir uns die Türkei ohne Erdogan vor.

但请设想一下没有埃尔多安(土耳现任总统)土耳

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Einen Chor mit Ihnen und mit Ayse aus der Türkei.

和您们以及来自土耳Ayse

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Jedoch bedarf es der Zustimmung eines Gouverneursamtes in der Türkei.

但是,需要得到土耳省长批准。

评价该例句:好评差评指正
Radio D A1

Mein Vater braucht meine Hilfe. Da muss ich in die Türkei.

Ayhan:我父亲需要我帮助。我必须去土耳

评价该例句:好评差评指正
偶遇德国,走进德国

Hier muss der Urlauber 40 Prozent mehr bezahlen als in der Türkei.

这里要支付多支付40%以上比起去土耳度假。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Im Hof spielt die kleine Mirjana. Sie kommt aus der Türkei.

小Mirjana在院子里玩。她来自土耳

评价该例句:好评差评指正
Radio D A1

Da muss ich in die Türkei.

Ayhan:我必须去土耳

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Ich war natürlich froh und wollte schnell in die Türkei zurückklettern.

我当然很高兴,想要快点爬回土耳

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Im Jahr 1939 ereignet sich weit im Osten der Türkei ein schweres Erdbeben.

1939年,在土耳遥远东部地区发生了一场严重地震。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Außerdem stehen der Türkei durch die Verhandlungen bis 2020 rund 4,5 Milliarden Euro EU-Mittel zu.

作为谈判结果,到2020年,土耳还有权获得欧盟约45亿欧元资助。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Zum Beispiel bekommt die Türkei jedes Jahr milliardenschwere europäische Kredite.

例如说,土耳每年从欧盟贷款数十亿。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9月

Gürsel zählt zu den anerkanntesten Journalisten der Türkei.

Gürsel 是土耳最受尊敬记者之一。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Vor allem Personen aus dem Balkan, Griechenland aus Iran und Zentralasien wanderten in die Türkei aus.

一直以来主要是巴尔干半岛、希腊、伊朗和中亚人移民到土耳

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gebrauchgegenstand, Gebräuchichkeit, gebräuchlich, gebräuchlichen, Gebrauchsabnahme, Gebrauchsabnutzung, Gebrauchsabweichung, Gebrauchsanleitung, Gebrauchsanmassung, Gebrauchsanweisung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接