Wegen der Umleitung haben wir vier Stunden gebraucht.
因为绕道我们花了4个小时。
Mehrere Regionen haben mit Wasserknappheit zu rechnen, da die grundwasserführenden Schichten erschöpft sind und der Prozess der Umleitung von Flüssen zum Zwecke der Bewässerung, Stromgewinnung und Trinkwasserversorgung an seine ökologischen Grenzen stößt.
若干区域面临着缺前景,因为地下含层已经用尽,而引灌溉、发电、饮用已经达到生态极限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schon bald werde sich die Umleitung auf elf Kilometer verkürzen, sagt die Landesverkehrsbehörde und hofft, dass sich zum Sommer 2018 eine Behelfsbrücke über jenes schadhafte A20-Teilstück spannen lässt, das doch erst zwölf Jahre alt ist.
州交通管理局表示, 绕行很快将少到 11 公里,并希望到 2018 年夏天, 可以在 A20 仅使用 12 年的受损路段上架起一座临时桥梁。
Wenig später wird klar: Beide Fahrbahnspuren sind gesperrt. Also Ausfahrt Tribsees runter, mit der schleichenden Blechschlange aus Pkw und Lastkraftwagen vorbei am Kreisverkehr auf eine rund 30 km lange Umleitung über enge Land- und Kreisstraßen.
过了一会儿, 况变得清晰起来:两条车道都关闭了。 因此,离开Tribsees,汽车和卡车的匍匐锡蛇经过环形交叉路口, 在狭窄的乡村和地区道路上改道30公里。