有奖纠错
| 划词

Die Vertragsstaaten stellen sicher, dass Ungewissheit bezüglich des tatsächlichen Alters des Opfers nicht die Einleitung strafrechtlicher Ermittlungen verhindert, namentlich der Ermittlungen zur Feststellung des Alters des Opfers.

缔约国应当确保受害人龄不不妨刑事调查,包括旨在查明受害人龄的调查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Etagere, Etalon, Etalonapparat, etalonieren, Etalonkraftstoff, Etalonplatte, Etamin, Etamine, Etamycin, ETANN,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Wer von einer Hängepartie spricht, meint damit eine Zeit der Ungewissheit und ungeklärter Verhältnisse.

谁说到了封手,指的就是确定的时间和清楚的情况。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Und selbst diese Ungewissheit sind wir mittlerweile gewohnt.

甚至这种确定性我们现在也已经习惯了。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Massengräber, Erinnerungen und quälende Ungewissheit bei Angehörigen über das genaue Schicksal der Opfer.

乱葬坑、记忆和亲属对受害者确切命运的痛苦确定。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Sie sagt: Jetzt endet eine Zeit der Ungewissheit.

她说:现在, 确定的时代结束了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Das hilft uns, die schreckliche Ungewissheit zu überwinden.

这有助于我们克服可怕的确定性。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Es herrscht Ungewissheit, Angst und Zweifel nagen an den Herzen.

确定性、恐惧和怀疑蚀着我们的心。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新

Kurz herrscht Ungewissheit, dann... " There was a plasma! Ist das nicht schön? "

,存在确定性,那么...“有等离子体!这是很好吗?"

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Die Umstellung berge damit zum einen finanzielle Risiken, aber auch Ungewissheit.

转换一方面带来财务风险,但也带来确定性。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die Ungewissheit kann noch Monate dauern.

这种确定性可能会持续数月。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Die Ungewissheit, was und wie viel Arbeit auf einen zukommt, ist dem Schöffenamt eigen.

陪审员办公室固有的确定性是陪审员办公室固有的工作内容和工作量。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die Regierung lasse die Menschen in der Region in Ungewissheit über die konkreten Pläne.

政府让该地区的人民对具体计划一无所知。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1月合集

Wegen der Ungewissheit über den Kurs des künftigen US-Präsidenten Donald Trump wurde die Prognose etwas gesenkt.

由于未来美国总统唐纳德特朗普的路线存在确定性,该预测有所下调。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Seit zwei Monaten haben die Männer kein Land mehr gesehen. Nur ihr Glaube lässt sie die Ungewissheit ertragen.

这些人已经两个月没有看到任何陆地了。 只有他们的信念才能让他们忍受确定性。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Gold gilt angesichts der herrschenden Ungewissheiten als sichere Wertanlage.

鉴于普遍存在的确定性, 黄金被认为是一种安全的投资。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Schlimmer als der Schmerz war freilich zuvor die Ungewissheit. Jetzt, da Teresita Gaviria weiß, was mit ihrem einzigen Sohn passiert ist, kann sie trauern, vergeben und anderen helfen.

当然,确定性比事先的痛苦更糟糕。现在,Teresita Gaviria 知道她唯一的儿子发生了什么事, 她可以悲伤、原谅并帮助他人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Da wäre es schon sehr vernünftig gewesen, eine verfassungsändernde Mehrheit dafür zu sorgen und nicht jetzt die Ungewissheit zu haben, ist das überhaupt im Lichte des Grundgesetzes verfassungsrechtlich einwandfrei oder nicht.

确保修宪多数,而是现在根据《基本法》确定这是否符合宪法是非常明智的。

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Zu Hause muss die Familie die zermürbende Ungewissheit aushalten.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Für die Familien und Angehörigen der Geiseln dauert die Ungewissheit an.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Nach 14 Jahren der Ungewissheit soll Helen Müller jetzt endlich ihre Diagnose bekommen.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Besonders jetzt, in den schweren Zeiten der Ungewissheit.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Etappenstation, Etappenstrasse, etappenweise, etappenweise installieren, Etat, Etatausgleich, Etatdirektor, Etatentwurf, etatisieren, Etatismus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接