有奖纠错
| 划词

Die Fortschritte des Sondergerichtshofs erfolgten vor dem Hintergrund ständiger finanzieller Unsicherheiten und Zwänge.

特别法庭的进展是在经财政拮据的情况下取得的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flugzeugausbringung, Flugzeugaussaat, Flugzeugbau, Flugzeugbauen, Flugzeugbauer, Flugzeugbenzin, Flugzeugbesatzung, Flugzeugbetankung, Flugzeugbetankungsschlauch, Flugzeugbordrechner,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Deshalb herrschen oft Unsicherheiten bei Autokäufern, Händlern und auch Werkstätten.

这就是汽车购买者、经销商和维修厂常常感到不确定的原因。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Natürlich gibt es Unsicherheiten und Ängste, und es ist wichtig, sie auszusprechen.

也有一些不安和恐惧,但重要的是将它们表达出来。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Dann kann man Zweifel oder Unsicherheiten ausdrücken, womit wir bei 5. sind .

我们可以表达疑惑或不确定,这就是第5点。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

So lange es Unsicherheiten gebe, werde das Vorhaben nicht umgesetzt, erklärte das Ministerium in Berlin.

联邦环境部在柏林表示,只要还存在不确定因素,就不会将该计划付诸实施。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Auch muss sie nicht die Belastungen und Unsicherheiten, die mit einer eigenen Praxis verbunden sind, auf sich nehmen.

她也不必承担与自己的诊所相关的负担和不确定性。

评价该例句:好评差评指正
2016年10月合集

Das lateinamerikanische Land wird damit in neue Unsicherheiten gestürzt.

这使这个拉丁美洲国家陷入新的不确定性之中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年2月合集

Denn bislang hatten die Wertpapierhändler die Preise telefonisch erfragen müssen, was mit erheblichen Unsicherheiten verbunden war.

到目前止, 券商只能通过电话询问价格,这存在很大的不确定性。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Zu den Unsicherheiten der Studierenden gehört auch noch das Zeitmanagement.

学生们的不确定性之一是时间管理。

评价该例句:好评差评指正
2021年2月合集

Ökonomen erklären dies mit fehlender Investitionsbereitschaft aufgrund von Unsicherheiten durch das Virus.

经济学家对此的解释是, 由于病毒造成的不确定性, 人们缺乏投资意愿。

评价该例句:好评差评指正
2021年3月合集

So könnten etwa der Verlust von Arbeitsplätzen und wirtschaftliche Unsicherheiten Familien dazu zwingen, ihre Töchter zu verheiraten.

。 例如,失业和经济不安全可能会迫使家庭将女儿嫁出去。

评价该例句:好评差评指正
2019年8月合集

Ryanair steht wegen der starken Konkurrenz, steigender Treibstoff- und Personalkosten sowie der Unsicherheiten wegen des Brexits unter Druck.

由于竞争激烈、燃料和员工成本上升以及英国退欧的不确定性, 瑞安航空面临压

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Die dargestellte Situation birgt erhebliche Unsicherheiten und fordert die Bereitschaft seitens der Arbeitnehmer zu einem lebenslangen Lernen.

所呈现的情况涉及相当大的不确定性,并要求员工愿意参与终身学习。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Unsicherheiten beseitigen, Benachteiligungen aufbrechen - für CDU und CSU muss das immer auch wirtschaftlich vertretbar bleiben.

消除不确定性,打破劣势——对于基民盟和基社盟来说, 这必须始终保持经济合理。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

Um die Unsicherheiten über die Weitervermarktung des Stroms zu mindern, rät auch Hauser zu einer Übergangsfinanzierung.

了减少电进一步营销的不确定性, Hauser 还建议进行过渡性融资。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Unsicherheiten gibt es da nicht nur bei der Formulierung, sondern auch bei der Strukturierung und den Formalia.

不仅在表述方面存在不确定性,而且在结构和形式上也存在不确定性。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Wegen dieser Unsicherheiten und Schwankungen der Kryptowährungen sehen einige Ökonomen eine Möglichkeit darin, dass Zentralbanken kontrolliert digitale Währungen einführen.

由于加密货币的这些不确定性和波动性,一些经济学家认中央银行有机会以可控的方式引入数字货币。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das ist, glaube ich, wichtig zu sagen, denn oft ist der Eindruck, dass aufgrund gewisser Unsicherheiten  jetzt ein Rückstau entsteht.

我认这很重要,因通常给人的印象是由于某些不确定性, 现在有一个有积压。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Medizinerinnen und Mediziner beklagen juristische Unsicherheiten wie diese bei der Behandlung von Schwangeren in Notsituationen – entweder, weil die schwangere Person oder der Fötus Komplikationen aufweisen.

在紧急情况下治疗孕妇时,医生会抱怨这些法律上的不确定性——要是因孕妇或胎儿有并发症。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2019年5月合集

Der Botschafter wies darauf hin, dass die Zusammenarbeit zwischen China und Deutschland,  sowie zwischen China und Europa, gerade in Zeiten weltwirtschaftlicher Unsicherheiten hohe Bedeutung habe.

大使指出,在全球经济充满不确定性的时期,中德、中欧合作尤重要。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Georg Nolte von Google befürchtet daher, dass durch die rechtlichen Unsicherheiten die Zahl der Auseinandersetzungen zwischen Uploadern und Rechteinhabern ansteigen wird.

因此,谷歌的 Georg Nolte 担心上传者和权利人之间的纠纷数量会因法律的不确定性而增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flugzeugfunkstelle, Flugzeuggeschwader, Flugzeughalle, Flugzeughebeanlage, Flugzeugheber, Flugzeugkanzel, Flugzeugkommandant, Flugzeugkraftstoff, Flugzeugkreuzer, Flugzeugküche,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接