有奖纠错
| 划词

Ein freundliches Klima herrschte bei den Verhandlungen.

时气氛友好。

评价该例句:好评差评指正

Für diese Verhandlungen ist er zu weich.

太软弱不宜进行这些谈

评价该例句:好评差评指正

Alle bewunderten seine Geschicklichkeit bei den Verhandlungen.

大家都佩服机灵。

评价该例句:好评差评指正

Bei den Verhandlungen mußten beide Seiten zurückstecken.

时双方都不得不作些让步。

评价该例句:好评差评指正

Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.

没有进行重新谈同点。

评价该例句:好评差评指正

Bei den Verhandlungen ist er doch noch umgekippt.

过程中到底还是变了观点。

评价该例句:好评差评指正

Der weitere Verlauf der Verhandlung hängt an ihm.

下一步取决于

评价该例句:好评差评指正

Er konnte bei den Verhandlungen nichts ausrichten.

中一无所获。

评价该例句:好评差评指正

Es wurden keine Journalisten zu der Verhandlung zugelassen.

没有一个记者获准旁听审讯。

评价该例句:好评差评指正

In aller Seelenruhe erwartete er den Ausgang der Verhandlungen.

镇定地等待着谈结果.

评价该例句:好评差评指正

Es gab nicht den geringsten Mißton bei den Verhandlungen.

中没有丝毫分歧。

评价该例句:好评差评指正

Nach langen Verhandlungen kam der Vertrag doch noch zustande.

经过长时间,条约终于签订了。

评价该例句:好评差评指正

Zwischen den beiden Staaten werden intime Verhandlungen aufgenommen.

两国间进行了秘密谈

评价该例句:好评差评指正

Ein vorbereitendes Stadium der Arbeit (der Verhandlung) ist abgeschlossen.

工作(谈)准备阶段已结束。

评价该例句:好评差评指正

Die Zulassung habe nichts mit den Verhandlungen über den künftigen Status der Provinz zu tun.

许可证明颁发再也不和商谈省市未来地位有关。

评价该例句:好评差评指正

Die Wiederaufnahme der Verhandlungen ist beschlossen.

已决定恢复谈

评价该例句:好评差评指正

Das Ergebnis der Verhandlung war unbefriedigend.

结果不是令人满意

评价该例句:好评差评指正

Sie standen im Vorfeld intensiver Verhandlungen.

们正处于紧张谈准备阶段。

评价该例句:好评差评指正

Sie boten der Gegenseite Verhandlungen an.

们向对方建议举行谈

评价该例句:好评差评指正

Das Ergebnis der Verhandlungen war niederschmetternd.

结果令人非常失望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flachschleifscheibe, Flachschlitzschraubendreher, Flachschlösser, Flachschlüssel, Flachschmieden, Flachschmiernippel, Flachschnitt, Flachschüttelsieb, Flachsdarre, Flachsee,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥地利总统演讲精选

Auf fast jeden Fortschritt in den Verhandlungen folgte ein Rückschlag.

几乎每当谈判取得进展,挫折便接踵而至。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Außerdem stehen der Türkei durch die Verhandlungen bis 2020 rund 4,5 Milliarden Euro EU-Mittel zu.

作为谈判2020年,土耳其还有权获得欧盟约45亿欧元资助。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Alle Verhandlungen zur Unterstützung seiner Regierung scheitern.

所有支持其政府的谈判都失败了。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Es ist eben klar, wie diese Verhandlungen ausgehen.

谈判的局很清楚了。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Die Verhandlungen zur Regierungsbildung haben begonnen.

政府组阁的协已经开始。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Es müssen Verhandlungen darüber stattfinden, wie Wasser am sinnvollsten genutzt werden kann.

必须要进行谈判议,讨论如何才能最有意义地利用水资源。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Doch was haben der Handel mit Kühen und Verhandlungen von Parteien miteinander zu tun?

但奶牛的交易和党派之间的谈判有什么关系呢?

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

So interessant die Idee mit diesen Verhandlungen auch ist, so schlecht passt sie dann wirklich in diesen Film hinein.

尽管有关谈判的这个想法很有趣,但它真的适合这部电影。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Aber die EU hat bessere Möglichkeiten, ihn unter Druck zu setzen, ohne die Verhandlungen abzubrechen.

但欧盟也有更好的选择,在谈判的情况下对给他施加压力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Doch 1982 scheiterten diese Verhandlungen in Genf.

但 1982 年, 这些谈判在日内瓦以失败告终。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Außerdem haben wir dort eine Analyse der Verhandlungen.

我们也对那里的谈判进行了分析。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Am kommenden Mittwoch sollen die Verhandlungen fortgesetzt werden.

谈判定于下周三继续进行。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年2月合集

Ursprünglich sollten die Verhandlungen am Sonntag abgeschlossen sein.

谈判原定于周日完成。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Eigentlich sollten die Verhandlungen am vergangenen Mittwoch weitergehen.

实际上,谈判应该在上周三继续进行。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Meine Damen und Herren! Unsere Gespräche und Verhandlungen sind in einem Klima des gegenseitigen Respektes erfolgt.

女士们,先生们!我们的对话和谈判在相互尊重的条件下进行。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

In Spanien ist die Regierungsbildung nach monatelangen Verhandlungen gescheitert.

在西班牙,经过几个月的谈判,政府的组建以失败告终。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年8月合集

Norwegen tritt in den Verhandlungen als Vermittler auf.

挪威在谈判担任调解人。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年1月合集

Trump kündigte weitere Verhandlungen im Laufe des Wochenendes an.

特朗普周末宣布进一步谈判。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年6月合集

Nach vielen Verhandlungen durch seinen Guardian-Redakteur wurde er befreit.

经过他的《卫报》编辑的多次谈判,他被释放了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合集

Das erklärten beide Seiten nach zweitägigen Verhandlungen in Kairo.

双方在开罗进行了两天的谈判后宣布了这一消息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flachsfaserformstoff, flachsfaserformstoff, direkt-kaschiert mit nadelvlies, flachsfaserformstoff-preßformteil, anschließend kaschiert mit textil oder kunstleder, Flachsfliege, flachsformstoff, Flachsgarn, Flachshaar, Flachshechel, Flachshechelmaschine, flachsicherungen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接