有奖纠错
| 划词

Der Sicherheitsrat lobt die Regierung Kenias für ihre ausschlaggebende Rolle bei der Erleichterung des Prozesses der nationalen Aussöhnung in Somalia und den Präsidenten Ugandas, Yoweri Museveni, für seine Beteiligung an diesen Bemühungen und ermutigt den Vermittlungsausschuss, in einem abgestimmten Vorgehen auf einen erfolgreichen Abschluss des Prozesses hinzuarbeiten.

“安全理事会赞扬肯亚政府发挥重大进索马里民族和解进程,及乌干达的约里·穆塞统参加进工,并鼓励进委员会协同努力,圆满完成这一进程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bacchantisch, bacchisch, Bacchus, Bacellisches Zeichen, Bach, Bachableitung, Bacharack, Bachbett, Bachbildung, Bachbohne,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Nimmt er Änderungen vor, kommt der Vermittlungsausschuss ins Spiel.

如果理事会还要进行修改,那么这时会就派上用场了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Damit müsste der Vermittlungsausschuss einen Kompromiss suchen.

会随后将不得不寻求妥协。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Jetzt muss der Vermittlungsausschuss von Bundestag und Bundesrat einen Kompromiss finden.

现在联邦院和联邦参院的会必须找到妥协方案。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年11月合集

Wenn es dazu kommt, müsste sich der Vermittlungsausschuss damit beschäftigen.

如果发生这种情况,会将不得不处理。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Der Beschluss wurde an den Vermittlungsausschuss von Bundestag und Bundesrat übermittelt.

该决定已转交联邦院和联邦参会。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die Bundesregierung ruft den Vermittlungsausschuss an, der zur Hälfte aus Bundestags- und Bundesratsmitgliedern besteht.

联邦政府召集会,其中一半由联邦成,一半由联邦参成。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

CDU-Chef Merz empfiehlt, im Vermittlungsausschuss dem Bürgergeld zuzustimmen.

基民盟领袖梅尔茨建会同意公民的收入。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Der Bundestag stimmte einem Kompromissvorschlag zu, der vom Vermittlungsausschuss erarbeitet worden war.

联邦院批准了会起草的折衷方案。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合集

" Nach dem Nein des Bundesrates zu Teilen des Klimapakets sucht jetzt der Vermittlungsausschuss nach einem Kompromiss" .

“在联邦会对气候方案的部分内容表示反对之后,会现在正在寻求妥协。”

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Der wird morgen Gegenstand der Beratungen im Vermittlungsausschuss sein.

这将是明天会讨论的主题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合集

" Dass wir ein Grenzgang hatten, wussten wir aus den Gründen, die mit dem Initiativverbot für den Vermittlungsausschuss ja zusammenhing" .

“我们知道我们越境是出于与会倡禁令有关的原因。”

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Scheitert das Gesetz im Bundesrat und der Vermittlungsausschuss muss angerufen werden: Dann könnte es mit dem Start des Bürgergeldes zum 1. Januar knapp werden.

如果法律在联邦参院失败并且必须召集会:那么随着 1 月 1 日公民收入的开始,情况可能会很紧张。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Das vom Bundestag beschlossene Gesetz ist dort zwar nicht zustimmungsbedürftig, die Länderkammer könnte es aber in den gemeinsamen Vermittlungsausschuss mit dem Parlament schicken.

联邦院通过的法律不需要在那里批准,但州会可以将其提交给与会的联合会。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die Steuergesetze sind momentan im Vermittlungsausschuss und da ist es in der Tat so, da werden wir ab Montag drüber reden im Rahmen des Vermittlungsausschusses, natürlich auch mit den Grünen, weil die Grünen Bestandteil des Bundesrates sind.

税法目前在会中,就是这样,我们将从周一开始在会的框架内讨论它, 当然也会与绿党讨论, 因为绿党是联邦参院的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Sollten die CDU-Länder bei ihrer ablehnenden Position bleiben, müsste der Vermittlungsausschuss angerufen werden.

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年11月合集

Wenn die Ampelregierung auf unsere Forderungen eingeht, braucht es keinen Vermittlungsausschuss.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

In Frankreich werden Gesetze von der Nationalversammlung und dem Senat geprüft und wenn nötig danach von einem Vermittlungsausschuss.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Der Vermittlungsausschuss von Bundestag und Bundesrat machte gestern Abend den Weg frei für ein persönliches digitales Bürgerkonto.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bachem, Bachen, Bacherz, Bachfahrt, Bachforelle, Bachgerölle, Bachkläranlage, Bachkrebs, Bachkreuzung, Bachlassung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接